"الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Chernobyl disaster
        
    Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster UN تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها
    Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster UN تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها
    Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster UN تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها
    special economic assistance: strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster UN بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها
    Optimizing the international effort to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster UN الاستفادة إلى أقصى حد ممكن من الجهود الدولية المبذولة لدراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها
    of the Chernobyl disaster UN الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها
    (d) Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster. UN (د) تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها.
    (d) Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster UN (د) تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها
    The Assembly will now take a decision on draft resolution A/62/L.12, entitled " Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster " , as orally corrected. UN سوف تبت الجمعية الآن في مشروع القرار A/62/L.12، المعنون " تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها " ، بصيغته المصوبة شفويا.
    (d) Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster. UN (د) تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها.
    (c) Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster [20 (c)]: UN )ج( تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة اﻵثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها ]٢٠ )ج([:
    (c) Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster [20 (c)]: UN )ج( تعزيــز التعــاون الدولــي وتنسيــق الجهــود فــي دراسة اﻵثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها ]٢٠ )ج([:
    (c) Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster UN (ج) تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها
    (c) Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster UN (ج) تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها
    The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 65/131 on the strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster. UN أعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 65/131 بشأن تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود المبذولة لدراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها.
    Draft resolution on strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster (A/C.2/48/L.19) UN مشروع قرار عن تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة اﻵثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها )A/C.2/48/L.19(
    (c) Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster: draft resolution (A/58/L.44) UN (ج) تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها: مشروع القرار (A/58/L.44)
    Taking note of the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 47/165 of 18 December 1992 and the conclusions of the analytical review of all United Nations activities to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster, A/48/406. UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، وبالنتائج التي انتهى إليها الاستعراض التحليلي لكل أنشطة اﻷمم المتحدة الرامية إلى دراسة اﻵثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها)٢(،
    There will be open-ended informal consultations on the draft resolution entitled " Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster " (agenda item 40 (c)), organized by the Permanent Mission of the Russian Federation, on Thursday, 30 October 2003, from 4 to 6 p.m. in Conference Room 6. UN ستُعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها " (البند 40 (ج) من جدول الأعمال)، تنظمها البعثة الدائمة للاتحاد الروسي، وذلك يوم الخميس، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/16 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 6.
    Mr. Pavlichenko (Ukraine): First of all, I would like to thank the Secretary-General for the report (A/65/341) submitted under sub-item (c) of agenda item 69, entitled " Strengthening of international cooperation and coordination of efforts to study, mitigate and minimize the consequences of the Chernobyl disaster " . UN السيد بافليتشنكو (أوكرانيا) (تكلم بالإنكليزية): أود، بادئ ذي بدء، أن أشكر الأمين العام على التقرير (A/65/341) المقدم في إطار البند الفرعي (ج) من البند 69 من جدول الأعمال، المعنون " تعزيز التعاون الدولي وتنسيق الجهود في دراسة الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبل وتخفيفها وتقليلها " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus