But honestly, all I can think about is slicing your wrist and drinking you like a fountain. | Open Subtitles | لكن في الحقيقة, كل ما أفكر به هو قطع معصمك و شرب دمك مثل النافورة |
They'll meet in the town square by the fountain. | Open Subtitles | أنها سوف يجتمع في المدينة مربع بواسطة النافورة. |
The Wi-Fi's better by that fountain that Whoopi Goldberg peed in. | Open Subtitles | الواي فاي أقوى عند النافورة التي تبول فيها وبي جولبيرج |
We're not giving the fountain spot to you Dumpster frumpsters. | Open Subtitles | لن نعطيكم مكان النافورة عليكم بصندوق النفايات يا حثالة |
Why not the fountain on the east side of the park? | Open Subtitles | لم لم تكن النافورة التي في الجانب الشرقي من المتنزّه؟ |
Just call the concierge and ask for a suite overlooking the fountain. | Open Subtitles | فقط إتصل بالمسؤول عن المبنى وإطلب منه جناح يطلع على النافورة |
This is last weekend, with you, by the fountain in Central Park. | Open Subtitles | فى عطلة نهاية هذا الأسبوع معك بجوار النافورة فى الحديقه العامة |
We got to find that fountain as soon as possible. | Open Subtitles | يجب علينا أن نجد هذه النافورة بأسرع وقت ممكن |
Opening event of the Green Technology Tent will be organized at 9.30 a.m. at the fountain Area. | UN | الاثنين، 16 شباط/فبراير صباحاً سيُنظَّم في الساعة 30/9 وبباهة النافورة حدث افتتاح خيمة التكنولوجيا الخضراء. |
Well, fountain didn't drop us in a lava pit, so we've got that going for us. | Open Subtitles | حسنا، النافورة لم تسقطنا في حفرة للحمم البركانية، لأن هذا هو الأقرب لأن يحدث معنا |
And they deserve to be smoked in a fine leather chair, not out by the fountain in some heavily-spidered area. | Open Subtitles | أنهم يستحقون يدخنون على كرسي جلد ناعم ليس بالخارج عند النافورة التي يوجد فيها بعض العناكب |
No, I went to punch the water fountain, slipped in water in front of the water fountain, and hit my head on the water fountain. | Open Subtitles | لا، ذهبت لألكم النافورة وانزلقت بالمياة المتناثرة أمام النافورة وإرتطمت رأسي بالنافورة |
I even made a second wish at the fountain. | Open Subtitles | حتّى أنّي تمنّيت أمنية ثانية عند النافورة |
We are not leaving this fountain until we've figured this out once and for all. | Open Subtitles | لن نقوم بترك هذه النافورة حتى نقوم بحلّ هذه المشكلة للأبد .. |
I don't think that whole water fountain thing is racist either. | Open Subtitles | لا أظن أن أمر النافورة المائية عنصري، أيضاً |
You're going to drive them off over there and then around the back, but you gotta leave a little corridor between the fountain and right there so people can get through. | Open Subtitles | لكن عليك أن تترك ممرا صغيرا بين النافورة والمكان هناك حتى يتمكن الناس من المرور. |
It's trying to make its way around the South Lawn fountain. | Open Subtitles | إنهُ يحاول الدوران حول النافورة الجنوبية |
I'm gonna get a refill at the fountain | Open Subtitles | سأذهب لتعبئة القنينة بالماء من عند النافورة |
When my mama used to clean this house, the maids used to come through the back, but I remember that little room and playing in the fountain. | Open Subtitles | عندما كانت أمي تنظف المنازل جائت الخادمة من الخلف لكنني أتذكر الغرفة الصغيرة واللعب في النافورة |
I thought it'd be nice to bring in a third party that's objective, to help settle the fountain dispute. | Open Subtitles | ظننت أنه سيكون لطيفا ان نجلب طرفا ثالثا محايدا,ليساعد في إنهاء جدال النافورة |