- Lieutenant Morrison gave cover fire... - What about the naqahdah? | Open Subtitles | و اللوتاننت موريسون قام بتغطيتنا و ماذا عن الناكوادا ؟ |
Most Goa'uld worlds have a high incidence of naqahdah. | Open Subtitles | غالبية كواكب الجواؤلد بها تركيز هائل من الناكوادا |
I'm getting ready to analyse the decay rate of naqahdah within the reactor. | Open Subtitles | كنت أستعد لتحليل معدل تحلل الناكوادا داخل المولد |
It'll require the resources of the entire SGC to focus on the retrieval of raw naqahdah. | Open Subtitles | سيحتاج هذا إلى كامل موارد قيادة بوابة النجوم للتركيز على إستخلاص الناكوادا الخام |
I'm creating a workaround to allow the resumption of naquadah power to the central tower's primary systems. | Open Subtitles | الآن ، لقد تمكنت من الوصول عن بعد إلى الحاسب المركزى أنا أدخل برنامج فرعى للسماح بتدفق طاقة الناكوادا |
Rodney thinks if we can tie in a naquadah generator, we can still get the Wraith Cruiser to fly. | Open Subtitles | رودنى يعتقد انه لو تم ايصالها بمولّد الناكوادا ،يستطيع ان يجعل الطرادة تطير |
I recommended you to oversee the naqahdah retrieval. | Open Subtitles | لقد رشحتك للإشراف على عملية إستخلاص الناكوادا |
The hardware's almost ready. But it's the ratio of naqahdah to lithium hydride. | Open Subtitles | الجهاز يوشك على الإكتمال لكن تبقى نسبة مزج الناكوادا مع الليثيوم |
- Then we'll have to get some more. - We're talking about refined naqahdah. | Open Subtitles | إذن فسنحضر المزيد إننا نتحدث عن التنقيب عن الناكوادا |
General Bauer's testing his new naqahdah bomb. | Open Subtitles | الجنرال باور يختبر قنبلة الناكوادا الجديدة |
It's probably been shut for thousands of years, but there could still be a lot of naqahdah present. | Open Subtitles | ربما يكون مغلقا منذ آلاف السنين و لكن ربما يكون هناك الكثير من الناكوادا المتبقية |
You were hoping for a chain reaction with the naqahdah in the soil. | Open Subtitles | أنت تأمل بحدوث رد فعل متسلسل مع الناكوادا الموجودة بالتربة |
Cassandra still has naqahdah in her blood. | Open Subtitles | كاسندرا لا يزال لديها الناكوادا فى دمها. |
You send naqahdah through the Stargate because the Goa'uld did that. | Open Subtitles | وانتم ترسلوا الناكوادا من خلال بوابة النجوم لأن الجواؤلد الذى كان يحكمكم كان يفعل ذلك |
I can help you mine the naqahdah and we can fight the Goa'uld, if you trust me. | Open Subtitles | أنا أستطيع مساعدتكم فى التنقيب عن الناكوادا ونحن نستطيع مساعدتكم فى محاربة الجواؤلد, |
- Liquid naqahdah fuel cell, here. | Open Subtitles | من خلايا طاقة الناكوادا السائلة ، ها هى |
I've been going over your research into naqahdah reactors. | Open Subtitles | كنت أتابع أبحاثك على مولدات الناكوادا |
The naqahdah from P3S-452 has been successfully incorporated into the device. | Open Subtitles | الناكوادا من بى3 إس-452 تم دمجه بنجاح ضمن الجهاز |
We need to disconnect the ZedPM and switch to backup naquadah generators to prevent any possible dialing of the Gate to Earth. | Open Subtitles | يجب أن نفصل الوحدة الصفريّة وننتقل... إلى مولدات "الناكوادا" الاحتياطية لمنع أيّ تشغيل للبوّابة |
The gates are made of naquadah. | Open Subtitles | البوابات مصنوعة من الناكوادا |