"الناكوادا" - Traduction Arabe en Anglais

    • naqahdah
        
    • naquadah
        
    - Lieutenant Morrison gave cover fire... - What about the naqahdah? Open Subtitles و اللوتاننت موريسون قام بتغطيتنا و ماذا عن الناكوادا ؟
    Most Goa'uld worlds have a high incidence of naqahdah. Open Subtitles غالبية كواكب الجواؤلد بها تركيز هائل من الناكوادا
    I'm getting ready to analyse the decay rate of naqahdah within the reactor. Open Subtitles كنت أستعد لتحليل معدل تحلل الناكوادا داخل المولد
    It'll require the resources of the entire SGC to focus on the retrieval of raw naqahdah. Open Subtitles سيحتاج هذا إلى كامل موارد قيادة بوابة النجوم للتركيز على إستخلاص الناكوادا الخام
    I'm creating a workaround to allow the resumption of naquadah power to the central tower's primary systems. Open Subtitles الآن ، لقد تمكنت من الوصول عن بعد إلى الحاسب المركزى أنا أدخل برنامج فرعى للسماح بتدفق طاقة الناكوادا
    Rodney thinks if we can tie in a naquadah generator, we can still get the Wraith Cruiser to fly. Open Subtitles رودنى يعتقد انه لو تم ايصالها بمولّد الناكوادا ،يستطيع ان يجعل الطرادة تطير
    I recommended you to oversee the naqahdah retrieval. Open Subtitles لقد رشحتك للإشراف على عملية إستخلاص الناكوادا
    The hardware's almost ready. But it's the ratio of naqahdah to lithium hydride. Open Subtitles الجهاز يوشك على الإكتمال لكن تبقى نسبة مزج الناكوادا مع الليثيوم
    - Then we'll have to get some more. - We're talking about refined naqahdah. Open Subtitles إذن فسنحضر المزيد إننا نتحدث عن التنقيب عن الناكوادا
    General Bauer's testing his new naqahdah bomb. Open Subtitles الجنرال باور يختبر قنبلة الناكوادا الجديدة
    It's probably been shut for thousands of years, but there could still be a lot of naqahdah present. Open Subtitles ربما يكون مغلقا منذ آلاف السنين و لكن ربما يكون هناك الكثير من الناكوادا المتبقية
    You were hoping for a chain reaction with the naqahdah in the soil. Open Subtitles أنت تأمل بحدوث رد فعل متسلسل مع الناكوادا الموجودة بالتربة
    Cassandra still has naqahdah in her blood. Open Subtitles كاسندرا لا يزال لديها الناكوادا فى دمها.
    You send naqahdah through the Stargate because the Goa'uld did that. Open Subtitles وانتم ترسلوا الناكوادا من خلال بوابة النجوم لأن الجواؤلد الذى كان يحكمكم كان يفعل ذلك
    I can help you mine the naqahdah and we can fight the Goa'uld, if you trust me. Open Subtitles أنا أستطيع مساعدتكم فى التنقيب عن الناكوادا ونحن نستطيع مساعدتكم فى محاربة الجواؤلد,
    - Liquid naqahdah fuel cell, here. Open Subtitles من خلايا طاقة الناكوادا السائلة ، ها هى
    I've been going over your research into naqahdah reactors. Open Subtitles كنت أتابع أبحاثك على مولدات الناكوادا
    The naqahdah from P3S-452 has been successfully incorporated into the device. Open Subtitles الناكوادا من بى3 إس-452 تم دمجه بنجاح ضمن الجهاز
    We need to disconnect the ZedPM and switch to backup naquadah generators to prevent any possible dialing of the Gate to Earth. Open Subtitles يجب أن نفصل الوحدة الصفريّة وننتقل... إلى مولدات "الناكوادا" الاحتياطية لمنع أيّ تشغيل للبوّابة
    The gates are made of naquadah. Open Subtitles البوابات مصنوعة من الناكوادا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus