"النتائج الإقليمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • regional results
        
    • regional outcomes
        
    • regional outcome
        
    • regional findings
        
    :: Provide an analytical underpinning for the regional results UN :: تقديم أساس تحليلي لتقوم عليه النتائج الإقليمية
    :: Linking regional results to produce global results UN :: الربط بين النتائج الإقليمية لإفراز نتائج عالمية
    Policies regarding fixity of regional results and the numeraire currency are also in place. UN ووضعت أيضا السياسات المتعلقة باستقرار النتائج الإقليمية والعملة المرجعية.
    Also, the processes related to the five-year reviews of United Nations global conferences have included attention to regional outcomes. UN كما شملت العمليات المتعلقة بالاستعراضات التي تُجرى كل خمس سنوات للمؤتمرات العالمية للأمم المتحدة، توجيه الاهتمام إلى النتائج الإقليمية.
    7. The regional findings contributed to the overall first review and appraisal exercises conducted by the Commission for Social Development at its forty-fifth and forty-sixth sessions, in 2007 and 2008, respectively. UN 7 - وقد ساهمت النتائج الإقليمية في العملية الأولى الشاملة للاستعراض والتقييم التي أجرتها لجنة التنمية الاجتماعية في دورتيها الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين في عام 2007 وعام 2008، على التوالي.
    76. If one assumes that the regional comparisons have different degrees of accuracy, then the fixity of the regional results can be seen as an advantage. UN 76 - إذا افترضنا أن المقارنات الإقليمية تتم بدرجات متفاوتة من الدقة، يمكن اعتبار ثبات النتائج الإقليمية سمة إيجابية.
    Some regional results have been released presenting differences in price levels and ranking according to the Gross Domestic Product (GDP) per capita. UN ويتضح من بعض النتائج الإقليمية التي صدرت أن ثمة اختلافات في مستويات الأسعار وفي التصنيف حسب نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي.
    After the regional results are finalized, the global coordinator links regional results, produces global PPPs and prepares a report. UN وبعد وضع النتائج الإقليمية في صورتها النهائية، يقوم المنسق العالمي بربط النتائج الإقليمية وإعداد تعادلات القوة الشرائية العالمية ووضع تقرير.
    Fixity of regional results in global comparisons UN هاء - اندماج النتائج الإقليمية في المقارنات العالمية
    The regional results that have been published so far, and the final global results that will be released later this year, must, in addition, pass the in-depth analysis to be made by the user environment. UN بيد أن النتائج الإقليمية التي صدرت حتى الآن، شأنها في ذلك شأن النتائج العالمية النهائية التي ستصدر في وقت لاحق من هذه السنة، يجب أن تجتاز علاوة على ذلك محكّ التحليل المتعمق الذي ستجريه بيئة المستعملين.
    Fixity of the regional results UN ثبات النتائج الإقليمية
    The survey will be carried out between December 2011 and February 2012, and the preliminary regional results will be presented in April 2012 at the Global Forum on Gender Statistics. UN وسيجرى الاستقصاء فيما بين شهري كانون الأول/ديسمبر 2011 وشباط/فبراير 2012، وستعرض النتائج الإقليمية الأولية في نيسان/أبريل 2012 خلال المنتدى العالمي للإحصاءات الجنسانية.
    :: Review of gender statistics programmes, including finalizing the common questionnaire; undertaking the regional collection of information; and compiling regional results into a global synthesis of regional reviews. UN :: استعراض برامج الإحصاءات الجنسانية، بما في ذلك وضع الاستبيان المشترك في صيغته النهائية؛ والاضطلاع بجمع المعلومات على الصعيد الإقليمي؛ وتجميع النتائج الإقليمية في تقرير توليفي عام للاستعراضات الإقليمية.
    Seventeen " ring countries " , including three OECD members, have been selected to facilitate the linking of regional results and the generation of globally consistent purchasing power parity estimates. D. Financial status UN وقد أختير سبعة عشر بلدا " لأغراض المقارنات الإضافية " ، منها ثلاثة بلدان في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، من أجل تسهيل ربط النتائج الإقليمية وإعداد تقديرات متسقة عالميا لتعادلات القوة الشرائية.
    (c) An evaluation of the first regional results. UN (ج) تقييم النتائج الإقليمية الأولية.
    17. In addition to the global results, which express PPPs in relation to United States dollars, links to the regional results (expressed in regional numeraires) are also made available through the ICP website. UN ١٧ - وبالإضافة إلى النتائج العالمية، التي تعكس تعادلات القوة الشرائية بدولارات الولايات المتحدة، تتاح أيضا وصلات ربط بالموقع الشبكي للبرنامج للاطلاع على النتائج الإقليمية (المعبر عنها بأرقام إقليمية).
    (c) Insisted that the timing of the release of regional ICP results must conform to the global ICP timetable so as to ensure that effective interregional validation would be completed before the regional results were published; UN (ج) الإصرار على ضرورة توافق توقيت الإعلان عن النتائج الإقليمية لبرنامج المقارنات الدولية مع الجدول الزمني العام لبرنامج المقارنات الدولية وذلك لضمان استكمال التحقق الأقاليمي الفعال قبل نشر النتائج الإقليمية؛
    The Committee notes that this post is to strengthen the work of the subprogramme on the coordination of the regional outcomes of the World Summit on the Information Society. UN وتلاحظ اللجنة أن هذه الوظيفة مطلوبة لتعزيز عمل البرنامج الفرعي في تنسيق النتائج الإقليمية لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    Overseeing a process to adapt the regional outcomes in the table below to the region, and to determine the indicators and targets; UN (أ) الإشراف على عملية تكييف النتائج الإقليمية المبينة في الجدول أدناه مع المنطقة، وتحديد المؤشرات والأهداف()؛
    regional findings and global assessments on progress made in sustainable mountain development since the United Nations Conference on Environment and Development in 1992, initiated by the Government of Switzerland, and the outcomes of the " Lucerne World Mountain Conference " will be channelled into the preparation processes for the Conference. UN وسيتم توجيه النتائج الإقليمية والتقييمات العالمية عن التقدم المحرز في التنمية المستدامة للجبال منذ مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 1992، الذي شرعت به حكومة سويسرا، ونتائج " مؤتمر العالمي لوسيرن ماونتن " في عمليات التحضير للمؤتمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus