Kids... the story behind that vow took place the morning of Barney and Robin's wedding. | Open Subtitles | يا أولاد القصة خلف هــذا النذر جــرتْ أحداثهــا صبــاح |
She took the same dramatic vow of sobriety, before chucking her dope down in the toilet. | Open Subtitles | قدمت نفس النذر الدرامي لتلزم إدراكها قبل أن ترمي بالمخدرات في المرحاض |
I mean, honestly, I don't care about the vow. | Open Subtitles | انا اقصد, بجديه, انا لا اهتم بذلك النذر |
He's probably second-guessing his vows right now. | Open Subtitles | على الأرجح أنه يعيد التفكير في النذر الآن |
If what I learned through the book of omens is true, its power rivals my own sword. | Open Subtitles | إذا ما تعلمته من خلال كتاب النذر الصحيح، قوته تنافس سيفي |
Well, I realised that I'm in this for you, and if the pledge gets in the way of that, then how good can it really be? | Open Subtitles | حسناً، أدركتُ أنّني أريد إسعادكَ ولو كان النذر يقف في طريق ذلك فإلى أيّ حدّ قد يكون مناسباً ؟ |
It wasn't right. When I made the promise, I didn't say anything about a cushion. | Open Subtitles | لا يصح ذلك، عندما قطعت النذر لم أذكر أي شيء عن المسند |
I vow to love you in good times and in bad times, in sickness and in health. | Open Subtitles | النذر أنا أحبك في حسن الأوقات وفي الأوقات العصيبة، في حالة المرض والصحة. |
You realize that the decision you make is permanent and that a vow is sacrosanct. | Open Subtitles | هل تُدركي أن القرار الذي تتخذيه، دائم. وأن ذلك النذر مُقدس. |
The final vow, the final step, is yours, my love. | Open Subtitles | النذر الأخير، الخطوة الأخيرة نحوكِ يا حبي |
That is an understatement. Ask me, that vow's been more trouble than it's worth. | Open Subtitles | هذا تخفيف للوصف، برأيي هذا النذر سبب عناءً أكثر مما يستحقّ. |
Leith made a sort of vow when things ended. | Open Subtitles | لماذا؟ ليث قدّم نوعا من النذر عندما انتهت علاقتنا |
A priest makes a vow of chastity, and any violation of that vow must surely be a sin against religion. | Open Subtitles | يجب عل الكاهن النذر بالعفة وأي انتهاك لهذا النذر سيكون بالتأكيد خطيئة ضد الدين |
Pelor, we're here tonight ... on the eve of the oath to renew our vow of servitude ... and to admit one more righteous soul to our Order. | Open Subtitles | مرحباً , نحن هنا الليلة في ليلة النذر , بتطهير جديد للخدمة وللإعتراف بروح صالحة أخرى في نظامنا |
I mean, honestly, I don't care about the vow. | Open Subtitles | مرحبا, ما رأيك فى ان انهى نذرى ؟ انا اقصد, بجديه, انا لا اهتم بذلك النذر |
Guardian, I've renounced my vow. | Open Subtitles | الوصي، لقد تخلى عن بلدي النذر. |
[Sighs] Hmm? What am I supposed to do now, vow boy, huh? | Open Subtitles | ماذا يجب ان افعل الان يا رجل النذر ؟ |
I have some great books on the vow that really helped me. | Open Subtitles | لدي كتب عظيمة عن النذر ساعدتني كثيراً |
We say our vows in front of the high septon. | Open Subtitles | ،نقيم النذر أمام السيبتون الأعلى |
So the "in sickness and in health" part of your vows... you were planning to leave those out? | Open Subtitles | إذا كنتي تخططين لعدم قول النذر "في الصحة والمرض" ؟ |
These omens don't bode well, mother. | Open Subtitles | هذه النذر لا تبشر بالخير، الأم. |
Since mountain regions have remained underdeveloped, scant resources are spent on improving the social life of mountain and piedmont communities. | UN | ولا يسمح قصور التنمية الاقتصادية في المناطق الجبلية سوى بتخصيص النذر اليسير من الإمكانات لتنمية الحياة الاجتماعية لسكان المناطق المأهولة في الجبال وسفوحها. |