Report of the United Nations fact-finding mission on the Gaza Conflict | UN | تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائـق بشأن النزاع في غزة |
Second follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | المتابعة الثانية لتقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
Follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
Follow-up to the report of the United Nations Independent International Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
They called for follow-up of the findings and recommendations of the UN Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict. | UN | وطالبوا بمتابعة نتائج وتوصيات بعثة تقصي الحقائق التابعة للأمم المتحدة حول النزاع في غزة. |
Follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
Follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
Follow-up to the report of the United Nations Independent International Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
Follow-up to the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
The report of the United Nations Fact Finding Mission on the Gaza Conflict confirmed Israel's perpetration of war crimes and crimes against humanity. | UN | وفي تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة ما يؤكد ارتكاب إسرائيل جرائم الحرب وجرائم ضد الإنسانية. |
B. Implementation of the recommendations of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict 25 7 | UN | باء - تنفيذ توصيات بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة 25 9 |
Follow-up to the report of the United Nations Independent International Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | متابعة تقرير بعثـة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
Its report focused entirely on Israeli Government policy vis-à-vis the Gaza Strip and the conduct of Israeli military troops during the Gaza Conflict. | UN | ويركز تقريرها بالكامل على سياسة الحكومة الإسرائيلية تجاه قطاع غزة وسلوك القوات المسلحة الإسرائيلية أثناء النزاع في غزة. |
Follow-up to the report of the United Nations Independent International Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | متابعة تقرير بعثـة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
Report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict* | UN | تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة* |
It was such actions that led the President of the Human Rights Council to establish a United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict. | UN | وقد أدت هذه الإجراءات إلى قيام رئيس مجلس حقوق الإنسان بإنشاء بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة. |
Accordingly, we urge all Member States to work together in implementing all the recommendations stipulated in the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict. | UN | وبالتالي، نحث جميع الدول الأعضاء على العمل معا في تنفيذ جميع التوصيات المنصوص عليها في تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة. |
For Venezuela, the report of the United Nations Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict and the Human Rights Council resolution are worthy of recognition. | UN | وترى فنزويلا أن تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة وقرار مجلس حقوق الإنسان جديران بالتقدير. |
Report of the United Nations Fact Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
Report of the United Nations Fact Finding Mission on the Gaza Conflict | UN | تقرير بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة |
Some of the new language did not promote a peaceful solution to the crisis, sought to blame Israel alone and failed to recognize that it had been Hamas's rockets fired against Israeli civilians that had caused the conflict in Gaza. | UN | فبعض الأساليب الجديدة لا تشجع التوصل إلى حل سلمي للأزمة، وتسعى إلى إلقاء اللوم على إسرائيل وحدها ولم تعترف بأن صواريخ حماس التي تطلق ضد المدنيين الإسرائيليين هي التي تسببت في نشوب النزاع في غزة. |