The injuries on her head were particularly severe and kept bleeding, and her toes were bruised and bloody. | UN | وأصيبت بجروح بليغة لم تتوقف عن النزف في رأسها بشكل خاص، وكانت أصابع قدميها مهشمة ودامية. |
The injuries on her head were particularly severe and kept bleeding, and her toes were bruised and bloody. | UN | وأصيبت بجروح بليغة لم تتوقف عن النزف في رأسها بشكل خاص، وكانت أصابع قدميها مهشمة ودامية. |
I don't want that animal bleeding in my prison. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ ذلك النزف الحيوانيِ في سجنِي. |
We float the balloon up the aorta, inflating it above the level of the bleed. | Open Subtitles | سوف نجعل البالون يطفو الى غايه الشريان الاورطي ثم ننفخه فوق مستوى النزف |
It--it means the bleeder's in the retroperitoneum. | Open Subtitles | فهذا يعني أن النزف قادم من خلف الصفاق. |
The MRA shows you're bleeding internally, but not where it's coming from. | Open Subtitles | الرنين المغناطيسي يظهر أنّك تنزفين بداخلك لكنّه لا يظهر مصدر النزف |
It explains the paralysis, the bleeding, the heart and kidney issues, everything. | Open Subtitles | ذلك يفسر الشلل و النزف مشاكل القلب و الكلى كل شيء |
More than 20 per cent of those submitted to female genital mutilation die from excessive bleeding. | UN | ويموت أكثر من 20 في المائة من الفتيات اللواتي يُخضعن لتشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية جرّاء النزف المفرط. |
The shard was removed from his skull, Your Majesty, and staunch weed poultices stopped the bleeding, but I don't hold out hope. | Open Subtitles | القطعه تمت ازالتها من جمجمته , جلالتك والكمآدات العشبيه اوقفت النزف لكنَي لست متأملا |
He's bleeding hard. Can't let him find his legs. | Open Subtitles | إنه ينزف بشدة، النزف لا يدعه يقف أو يمشي |
Right now we're still in a watch and wait situation with the bleeding. | Open Subtitles | حالياً مازلنا في مرحلة الغسيل في النزف الدموي |
I know. I paged her. She hasn't stopped bleeding. | Open Subtitles | أعلم هذا , لقد إتّصلتُ بها , هي لم تتوقّف عن النزف |
He's the only one who can keep the czar's son from bleeding. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي يستطيع منع ابن الإمبراطور من النزف |
One is to prevent infection, and the other one encourages the uterus to contract and helps minimize bleeding. | Open Subtitles | الأول مانع للتلوث والآخر يحث الرحم على التقلص ويساعد على التقليل من النزف |
Combine a little derring-do on my part, a little dumb muscle from Squirrel, a little bleeding from Moose... | Open Subtitles | مع عملي البطولي مع القليل من العضلات من السنجاب والقليل من النزف من الموظ |
Which would have most likely caused the victim to bleed out. | Open Subtitles | هذا من شأنه على الأرجح ان يسبب النزف للضحية |
What, extubate him? He could bleed out. | Open Subtitles | لا , المرضى الذين يعانون من النزف في الرئتين لا يموتون من فقدان الدم |
Place a silver neuro clip across the bleeder. | Open Subtitles | ضعي مشبك العصب الفضي على النزف |
In an era of austerity, it is difficult to understand how such a massive hemorrhage of resources could be neglected. In fact, in some places, the volume of food wastage is rising. | News-Commentary | ومن الصعب أن نفهم في عصر التقشف هذا كيف يجوز لنا أن نتجاهل مثل هذا النزف الهائل للموارد. والواقع أن حجم إهدار الغذاء آخذ في الزيادة في بعض الأماكن. |
Sudden hemorrhaging due to round penetrating chest | UN | النزف الصاعق بسبب اختراق طلق ناري بمنطقة الصدر |
haemorrhage during pregnancy and childbirth, hypertension complicating pregnancy and abortions are the most frequent causes of maternal deaths. | UN | وتتمثل أكثر أسباب وفيات اﻷمومة شيوعاً في النزف أثناء الحمل والولادة، الذي يسبب مضاعفات للحمل، والاجهاض وارتفاع الضغط. |
Go run a bleeding-time test, confirm our patient's blood is screwy. | Open Subtitles | قوموا باختبار زمن النزف وأثبتوا أنّ دم مريضتنا قد جنّ |
The high incidence of maternal mortality is attributable to the persistence of the principal causes of maternal death, namely, haemorrhages, infections, difficult or prolonged childbirth, abortion and anaemia. | UN | ارتفاع نسبة وفيات اﻷمهات العالية تعود الى استمرار اﻷسباب الرئيسية لوفيات اﻷمهات، وهي: ـ النزف ـ العدوى |
hemorrhagic smallpox is the most deadly variation of the virus. | Open Subtitles | النزف الجدري هو الإشعاع الأكثر إبادة من هذا الفيروس |
5.4 The author contends that haematuria, which he suffered from, is a common symptom of torture and severe ill-treatment, and was the direct and incontestable result of the torture and severe ill-treatment he was subjected to. | UN | 5-4 ويدعي صاحب البلاغ أن النزف الذي يعاني منه هو علامة شائعة على التعذيب وسوء المعاملة القاسيين، وأنه النتيجة المباشرة البديهية لما تعرض لـه من تعذيب وسوء معاملة قاسية. |
Chikungunya virus Congo-Crimean haemorrhagic fever virus | UN | فيروس حمى النزف الكنغولي القرمي |
Reports further indicate that one man died of haemorrhaging following an operation, while other victims committed suicide. | UN | وتشير التقارير كذلك إلى أن أحد الرجال قد توفي من جراء النزف عقب إجراء العملية، بينما انتحر ضحايا آخرون. |