"النسبة المئوية للمرأة" - Traduction Arabe en Anglais

    • percentage of women
        
    • percentage accounted for by women
        
    The percentage of women in elected bodies had been slowly increasing. UN وأخذت النسبة المئوية للمرأة في الهيئات المنتخبة تتزايد بشكل بطئ.
    The percentage of women in language posts has moved from 30.5 per cent to 35.3 per cent over the same period. UN وتغيرت النسبة المئوية للمرأة في الوظائف اللغوية من ٣٠,٥ في المائة الى ٣٥,٣ في المائة خلاف تلك الفترة نفسها.
    The percentage of women in language posts has moved from 33.1 per cent to 36.3 per cent over the same period. UN وتغيرت النسبة المئوية للمرأة في الوظائف اللغوية من ٣٣,١ في المائة إلى ٣٦,٣ في المائة خلال تلك الفترة نفسها.
    The percentage of women in various Cabinets in Pakistan is given below: UN وترد أدناه النسبة المئوية للمرأة في مجالس الوزراء المختلفة في باكستان:
    It noted the marginal increase in the percentage of women in the Professional and higher categories within the United Nations system. UN وهي تنوّه بالزيادة الهامشية في النسبة المئوية للمرأة في الفئة الفنية والفئات العليا داخل منظومة الأمم المتحدة.
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرأة في الفئة الفنية وما فوقها للتعيينات التي تبلغ مدتها سنة واحدة أو أكثر
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرأة في الفئة الفنية وما فوقها بالنسبة للتعيينات لمدة عام واحد أو أكثر
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` ازدياد النسبة المئوية للمرأة في الفئة الفنية فما فوقها بالنسبة للتعيينات لمدة سنة أو أكثر
    These figures show that in the area of administration of justice, the percentage of women decreases as the level of decision-making goes up. UN وتدل هذه اﻷرقام على أن النسبة المئوية للمرأة في مجال إقامة العدل تتناقص مع ارتفاع مستوى اتخاذ القرار.
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرأة في الفئة الفنية وما فوقها للتعيينات التي تبلغ مدتها سنة واحدة أو أكثر
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية للمرأة في مستوى الفئة الفنية وما فوقها بالنسبة للتعيينات لمدة عام واحد أو أكثر
    (iv) Increase in the percentage of women in peacekeeping missions UN ' 4` زيادة النسبة المئوية للمرأة في بعثات حفظ السلام
    (iii) Increased percentage of women in the national dialogue platform UN ' 3` ازدياد النسبة المئوية للمرأة في منبر الحوار الوطني
    Concerning non academic university staff the percentage of women increased in the reference period from 59.8 per cent to 60.7 per cent. UN وفيما يتعلق بموظفي الجامعات غير الأكاديميين زادت النسبة المئوية للمرأة في الفترة المرجعية من 59.8 إلى 60.7 في المائة.
    Concerning the management function of organizational units there was a continuous slight increase of the percentage of women. UN وفيما يتعلق بالوظائف الإدارية في الوحدات التنظيمية، تحققت زيادة طفيفة مستمرة في النسبة المئوية للمرأة.
    99. In 1992, the percentage of women employed in the State sector of the economy was 48.7, and in 1993 it was 48.2. UN ٩٩ - وفي عام ١٩٩٢، كانت النسبة المئوية للمرأة العاملة في القطاع الحكومي من الاقتصاد ٤٨,٧، ثم بلغــت ٤٨,٢ عام ١٩٩٣.
    percentage of women in professional positions in organizations UN النسبة المئوية للمرأة في الوظائف الفنية بمؤسسات منظومة
    There had been an increase in the percentage of women in the Cabinet, in state and local government and in political parties. UN كما حدثت زيادة في النسبة المئوية للمرأة في مجلس الوزراء، وفي حكومات الولايات والسلطات المحلية، وفي اﻷحزاب السياسية.
    Table 2. percentage of women in posts with special language requirements 1975, 1980, 1985 and 1994 a/ UN الجدول ٢: النسبة المئوية للمرأة في الوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة: ١٩٧٥، ١٩٨٠، ١٩٨٥، ١٩٩٤)أ(
    percentage of women in government UN النسبة المئوية للمرأة في الحكومة
    percentage accounted for by women among students at higher institutions of learning UN النسبة المئوية للمرأة بين طلبة مؤسسات التعليم العالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus