"النسخة الوحيدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the only copy
        
    • the only one
        
    • only version
        
    • only copy of
        
    • my only copy
        
    • the sole copy
        
    • the only copies
        
    • only surviving copy
        
    • is the only complete copy
        
    The lawyer took away the only copy of the author's indictment act and disregarded his complaints. UN وقد أخذ المحامي من ملف القضية النسخة الوحيدة من محضر لائحة اتهام صاحب البلاغ، وأغفل شكاواه.
    The lawyer took away the only copy of the author's indictment act and disregarded his complaints. UN وقد أخذ المحامي من ملف القضية النسخة الوحيدة من محضر لائحة اتهام صاحب البلاغ، وأغفل شكاواه.
    If the only copy wasn't on this laptop, I would spike it! Open Subtitles إذا لم تكن النسخة الوحيدة على هذا الكمبيوتر المحمول لكنت حطمته
    That's the only one. I went old-school this time. Open Subtitles إنها النسخة الوحيدة لقد سرت على الطريقة القديمة
    That your story will be the only version of what happened? Open Subtitles أن قصتك ستكون النسخة الوحيدة ما الذي حدث؟
    I think that's the only copy I have on me, but there might be another one in the van. Open Subtitles أعتقد ان تلك هي النسخة الوحيدة التي أحملها معي لكن ربما تكون هناك واحدة أخرى في الشاحنة
    He lost his mind, burned the only copy of his final book, died a week later of self-starvation. Open Subtitles لقد فقد عقلة , احترقت النسخة الوحيدة من كتابة الاخير مات بعد اسبوع من حادثة المجاعه
    How do I know that this is the only copy? Open Subtitles كيف يتسنى لي معرفة ان هذه هي النسخة الوحيدة
    I ripped this exact photo in half, the only copy. Open Subtitles لقد مزقت النسخة الوحيدة من هذه الصورة من النصف
    According to one physicist, we have the only copy of the universe, which cannot be experimented with. UN بل إننا، كما يقول أحد الفيزيائيين، نملك النسخة الوحيدة من الكون ويتعين علينا ألا نعبث بها.
    You're sure this is the only copy in Winterfell? Open Subtitles كنت متأكدا من أن هذه هي النسخة الوحيدة في وينتيرفيل؟
    My laptop's in there! Hey! It's the only copy of my script! Open Subtitles جهاز الكمبيوتر المحمول بالداخل إنه النسخة الوحيدة من السيناريو لقد أنهيت للتو حديقة الماء الألفية و المناجم
    It's the only copy. If I were you, I'd burn it. Open Subtitles إنها النسخة الوحيدة لو كنت مكانكِ لحرقتها
    You knew it was the only copy in the world. It costs more than 15,000,000 won. Open Subtitles وتعلم انها النسخة الوحيدة في العالمة وثمنها 15.000.000 وان
    I've been assured it's the only copy. Open Subtitles تمّ تقديم ضمانات لي أنّها النسخة الوحيدة
    I thought that we had the only copy. Open Subtitles إنه مُشتري آخر لقد إعتقدت أننا لدينا النسخة الوحيدة
    Here's your key. It's the only one I've got. Who wants it? Open Subtitles إنها النسخة الوحيدة التي لديّ الآن ، من يريدها؟
    A second version of EUREPGAP standards has been implemented since January 2004 and will be the only one applicable from 1 January 2005. UN وهناك نسخة ثانية من معايير الشراكة العالمية EUREPGAP ما برحت تطبق منذ كانون الثاني/يناير 2004 وستكون النسخة الوحيدة المطبقة ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    It's the only version they know. Open Subtitles انها النسخة الوحيدة التي يعرفونها من تلك القصة
    Be careful with it, cos it's not only my heart and soul, it's my only copy. Open Subtitles وانتبه لأنه ليس فقط قلبي وروحي إنّما النسخة الوحيدة كذلك
    I'll give you the sole copy of the report. Open Subtitles سأعطيك النسخة الوحيدة من التقرير
    Well, then these are the only copies of these photos and you have no others. Open Subtitles وهل هذه هي النسخة الوحيدة ولا يوجد غيرها ؟
    This is the only surviving copy. Open Subtitles هذه هي النسخة الوحيدة التي نجت
    This is the only complete copy. Open Subtitles إنها النسخة الوحيدة الكاملة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus