"النشر والتدريب" - Traduction Arabe en Anglais

    • dissemination and training
        
    • deployment and training
        
    • predeployment and
        
    • pre-deployment and
        
    The Committee is concerned that due to the civil strife the dissemination and training on the rights set forth in the Convention effectively came to a halt. UN وتشعر اللجنة بالقلق لأنه بالنظر إلى القلاقل المدنية توقف بالفعل النشر والتدريب فيما يتعلق بالحقوق الواردة في الاتفاقية.
    dissemination and training were among the matters discussed. UN وكانت قضايا النشر والتدريب من بين المواضيع التي ناقشتها.
    The subprogramme will develop appropriate guidelines, tools and standards to secure compatibility of information systems and to facilitate data exchange, and undertake related dissemination and training activities. UN وسيضع البرنامج الفرعي مبادئ توجيهية وأدوات ومعايير مناسبة لضمان التوافق بين نظم المعلومات، ولتيسير تبادل البيانات، كما سيضطلع بما يتصل بذلك من أنشطة النشر والتدريب.
    The subprogramme will develop appropriate guidelines, tools and standards to secure compatibility of information systems and to facilitate data exchange, and undertake related dissemination and training activities. UN وسيضع البرنامج الفرعي مبادئ توجيهية وأدوات ومعايير مناسبة لضمان التوافق بين نظم المعلومات، ولتيسير تبادل البيانات، كما سيضطلع بما يتصل بذلك من أنشطة النشر والتدريب.
    53. The Committee regrets the lack of information about dissemination and training with respect to the Optional Protocol. UN 53- تأسف اللجنة لنقص المعلومات عن النشر والتدريب فيما يتعلق بالبروتوكول الاختياري.
    The Committee is, nevertheless, concerned that the State party's dissemination and training activities regarding the Optional Protocol at the national level are generally limited to the armed forces and military training. UN ومع ذلك، فإن اللجنة تشعر بالقلق لأن أنشطة النشر والتدريب التي تضطلع بها الدولة الطرف بشأن البروتوكول الاختياري على الصعيد الوطني مقصورة عموماً على تدريب القوات المسلحة والتدريب العسكري.
    In Angola, the United Nations Humanitarian Assistance Coordination Unit (UCAH, from its Portuguese title: Unidade de Coordenação para Assistencia Humanitaria) has incorporated the Guiding Principles into its dissemination and training efforts for civil and military authorities as well. UN وفي أنغولا، أدرجت وحدة تنسيق المساعدة الإنسانية للأمم المتحدة المبادئ التوجيهية في جهودها في مجال النشر والتدريب للسلطات المدنية والعسكرية أيضاً.
    dissemination and training on the Declaration UN النشر والتدريب في مجال الإعلان
    While noting that many dissemination and training activities were undertaken with the assistance of UNICEF or together with non-governmental organizations only in some regions, the Committee remains concerned at the lack of a systematic and sustained approach in this regard. UN وتلاحظ اللجنة الاضطلاع بكثير من أنشطة النشر والتدريب بمساعدة اليونيسيف أو بالتعاون مع منظمات غير حكومية في بعض المناطق فقط، ولكن ما زال يساورها القلق إزاء عدم وجود نهج منظم ومستمر في هذا الصدد.
    507. The Committee, while recognising certain efforts to train professionals, is nevertheless concerned that the State party's dissemination and training activities regarding the Optional Protocol are limited. UN 507- إن اللجنة، إذ تقدر الجهود المبذولة من أجل تدريب المهنيين، فهي تشعر رغم ذلك بالقلق لأن أنشطة النشر والتدريب المتعلقة بالبروتوكول الاختياري التي تقوم بها الدولة الطرف محدودة.
    835. The Committee is concerned that the State party's dissemination and training activities regarding the Optional Protocol are limited to the armed forces. UN 835- تشعر اللجنة بالقلق لأن أنشطة النشر والتدريب التي تنفذها الدولة الطرف بصدد البروتوكول الاختياري مقصورة على القوات المسلحة.
    The United Nations Humanitarian Coordination Unit (UNHCU) in the Sudan notes that the Guiding Principles are becoming the framework of its IDP Programme, through dissemination and training activities for staff as well as civil and military authorities. UN وتلاحظ وحدة تنسيق المساعدة الإنسانية للأمم المتحدة في السودان أن المبادئ التوجيهية بدأت تصبح الإطار لبرنامجها الخاص للمشردين داخليا، من خلال أنشطة النشر والتدريب للموظفين وكذلك للسلطات المدنية والعسكرية.
    52. The wide range of dissemination and training activities undertaken by the authorities in the field of human rights, including activities to prevent and combat racial discrimination, are welcomed. UN ٢٥ - وترحب اللجنة بأنشطة النشر والتدريب الواسعة النطاق التي تنفذها السلطات في ميدان حقوق اﻹنسان، بما في ذلك أنشطة منع التمييز العنصري ومكافحته.
    The United Nations Humanitarian Coordination Unit (UNHCU) in the Sudan notes that the Guiding Principles are becoming the framework of its IDP programme, through dissemination and training activities for staff as well as civil and military authorities. UN وتلاحظ وحدة تنسيق الشؤون اﻹنسانية في السودان، التابعة لﻷمم المتحدة، أن المبادئ التوجيهية تتحول حاليا إلى إطار لبرنامجها المتعلق باﻷشخاص المشردين داخليا، وذلك بواسطة أنشطة النشر والتدريب التي تستهدف الموظفين فضلا عن السلطات المدنية والعسكرية.
    Law 21/2007 regarding Eradication of Human Trafficking is still very recent, and will require a lot of dissemination and training for its implementation. UN أما القانون 21/2007 المتعلق بالقضاء على الاتجار بالبشر فما زال حديث العهد جدا، وسوف يتطلب الكثير من النشر والتدريب من أجل تنفيذه.
    dissemination and training services UN خدمات النشر والتدريب
    :: Study of prior identification to collaborate in the establishment of a digital television system, for dissemination and training purposes relating to social, cultural, educational and health-care information, with collaboration from INVAP UN :: إجراء دراسة أولية للتعاون في إنشاء نظام تلفزيوني رقمي لأغراض النشر والتدريب المتعلقة بالمعلومات الاجتماعية والثقافية والتعليمية والصحية، بتعاون مع شركة إنفاب (INVAP)
    dissemination and training UN النشر والتدريب
    dissemination and training UN النشر والتدريب
    In this regard, critical administrative support will be delivered from the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (UNLB), which will also be the staging point for deployment and training and will provide ongoing administrative support and logistics coordination, with only a relatively small mission support component deployed to Libya. UN وفي هذا الصدد، سيقدم الدعم الإداري الأساسي من قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، التي ستكون أيضا نقطة انطلاق النشر والتدريب وتقديم الدعم الإداري، وتنسيق اللوجستيات بشكل مستمر، مع نشر عنصر محدود نسبيا فقط لدعم البعثة في ليبيا.
    In addition, UNAMID continues to provide predeployment and induction training for all mission personnel to increase awareness about basic security operations and personal protection. UN وبالإضافة إلى ذلك، تواصل العملية المختلطة توفير التدريب قبل النشر والتدريب التوجيهي لجميع أفراد البعثة من أجل زيادة الوعي بالعمليات الأمنية والحماية الشخصية الأساسية.
    Training of AMISOM personnel remained a priority, with emphasis on pre-deployment and in-mission training. UN وظل تدريب أفراد البعثة أولوية، مع التركيز على تدريب ما قبل النشر والتدريب داخل البعثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus