"النظام الإيكولوجي البحري الكبير" - Traduction Arabe en Anglais

    • large marine ecosystem
        
    • the LME
        
    • of their shared
        
    • Large Marine Ecosystems
        
    Caribbean large marine ecosystem Project (CLME) UN مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير في منطقة البحر الكاريبي
    Source: Caribbean large marine ecosystem Project, University of the West Indies (UWI). UN المصدر: مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير لمنطقة البحر الكاريبي، جامعة وست إنديز.
    A strategic action programme (SAP) is being developed and will aim at mobilizing resources for the strengthening of the overarching governance framework for the Caribbean large marine ecosystem and adjacent areas. UN ويجري حاليا وضع برنامج عمل استراتيجي سيهدف إلى حشد الموارد اللازمة لتعزيز إطار الحوكمة الشاملة من أجل النظام الإيكولوجي البحري الكبير في منطقة البحر الكاريبي والمناطق المتاخمة له.
    the LME is an appropriate scale for such integrated environmental assessment. UN ويمثل النظام الإيكولوجي البحري الكبير نطاقاً مناسباً لإجراء تقييم بيئي متكامل من هذا القبيل.
    :: Identifying, analysing and agreeing upon major issues, causes and actions required to achieve sustainable management of the shared living marine resources in the Caribbean large marine ecosystem UN :: تحديد المسائل الرئيسية والأسباب والتدابير المطلوبة، وتحليلها والاتفاق عليها، لبلوغ الإدارة المستدامة للموارد البحرية الحية المشتركة في النظام الإيكولوجي البحري الكبير في منطقة البحر الكاريبي؛
    Valuation works have been carried out under the South China Sea project, the Guinea Current large marine ecosystem project and the protection of the Caspian Sea Environment project. UN نفذت أعمال التقييم في إطار مشروع بحر الصين الجنوبي، ومشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير الحالي ومشروع حماية بيئة بحر قزوين.
    CARICOM also collaborated with regional organizations and member States in the development of the large marine ecosystem project funded by the Global Environment Facility. UN وتعاونت الجماعة أيضا مع المنظمات الإقليمية والدول الأعضاء في وضع مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير الممول من مرفق البيئة العالمية.
    The Strategic Partnership for the Mediterranean large marine ecosystem responded directly to priorities of the countries of the Mediterranean Sea basin. UN استجابت الشراكة الاستراتيجية بشأن النظام الإيكولوجي البحري الكبير للبحر المتوسط استجابة مباشرة لأولويات بلدان حوض البحر الأبيض المتوسط.
    It has provided support to the Caribbean large marine ecosystem Project designed to help the Caribbean countries improve the management of their shared living marine resources, most of which are considered to be fully exploited or overexploited, through an ecosystem-level approach. UN وقدم البرنامج الدعم إلى مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير في البحر الكاريبي الذي وُضع لمساعدة البلدان الكاريبية على تحسين إدارة مواردها البحرية الحية المشتركة التي تُعتبر قد استُغلت بالكامل أو بشكل مفرط، من خلال نهج النظم الإيكولوجية.
    The Caribbean large marine ecosystem was approved in 2008 to help the Caribbean countries improve the management of their shared living marine resources through an ecosystem approach. UN وأُقر النظام الإيكولوجي البحري الكبير للبحر الكاريبي عام 2008 لمساعدة بلدان منطقة البحر الكاريبي على تحسين إدارة مواردها البحرية الحية المشتركة باتباع نهج يراعي النظام الإيكولوجي.
    The Caribbean large marine ecosystem Project has been developed to interface with the Commission to promote ocean governance. UN وقد جرى تطوير مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير للبحر الكاريبي بحيث مثَّل وصلة بينية مع اللجنة من أجل تعزيز إدارة المحيطات.
    Another example of cooperation that was provided by one delegation was the ongoing collaboration in the provision of scientific advice between the Benguela Current large marine ecosystem (BCLME) and the South East Atlantic Fisheries Organisation. UN ووفر أحد الوفود مثالا آخر للتعاون هو التعاون الجاري في توفير المشورة العلمية بين النظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار بنغيلا ومنظمة مصائد جنوب شرق المحيط الأطلسي.
    For example, in the Benguela Current large marine ecosystem Project, the national plan should include details of responsibilities and specific projects to implement the Programme. UN فعلى سبيل المثال، ينبغي أن تتضمن الخطة الوطنية، في مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار بنغيلا، تفاصيل المسؤوليات والمشاريع المحددة لتنفيذ البرنامج.
    With respect to environmental sustainability, UNIDO is implementing a project to combat the depletion of living resources and coastal area degradation in the Guinea Current large marine ecosystem, as well as a capacity-building project for the implementation of integrated coastal management in Africa. UN وفي ما يتعلق بالاستدامة البيئية، تنفذ اليونيدو مشروعا لمكافحة استنفاد الموارد الحية وتدهور المنطقة الساحلية في النظام الإيكولوجي البحري الكبير في تيار غينيا، ومشروع بناء قدرات لتنفيذ الإدارة المتكاملة للسواحل في أفريقيا.
    2. UNEP-GEF Strategic Partnership for the Mediterranean large marine ecosystem UN 2 - الشراكة الاستراتيجية بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومرفق البيئة العالمية من أجل النظام الإيكولوجي البحري الكبير للبحر الأبيض المتوسط
    Benguela large marine ecosystem Programme (BCLME): Launched in 2002, BCLME is of global significance, given the stance by the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) to develop an ecosystem-wide approach to environmental research. UN :: برنامج النظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار بنغيلا: يعد برنامج النظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار بنغيلا، الذي دشن عام 2002، ذا أهمية عالمية في ضوء، الموقف الذي اتخذه مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية بوضع نهج في مجال البحوث البيئية يشمل النظام الإيكولوجي بأسره.
    For example, in the mid-1990s, the Governments of Angola, Namibia and South Africa requested assistance from GEF for a project that led to the establishment of the Benguela Current large marine ecosystem project and, eventually, of the Benguela Current Commission. UN وعلى سبيل المثال، طلبت حكومات أنغولا وناميبيا وجنوب أفريقيا في منتصف التسعينيات المساعدة من مرفق البيئة العالمية لتنفيذ مشروع أسفر عن إقامة مشروع النظام الإيكولوجي البحري الكبير المتعلق بتيار بينغويلا، وفي النهاية، إلى إنشاء لجنة تيار بينغويلا.
    the LME governance framework UN إطار إدارة النظام الإيكولوجي البحري الكبير
    This builds confidence among different sectoral interests in a State (through establishing a GEF inter-ministerial committee in each State) and then among participating States sharing the LME. UN وذلك يؤدي إلى بناء الثقة بين مختلف الهيئات القطاعية في داخل الدولة (عن طريق إنشاء لجنة مشتركة بين الوزارات لمرفق البيئة العالمية في كل دولة) ثم بين الدولة المشاركة التي تتقاسم النظام الإيكولوجي البحري الكبير.
    the LME approach provides an interdisciplinary framework for utilizing ecologically defined LMEs on the basis of a common strategy for assessing, recovering, managing, and sustaining marine resources and their environments (see also A/62/66/Add.1, para. 168). UN ويوفر نهج النظام الإيكولوجي البحري الكبير إطارا متعدد التخصصات للاستفادة من النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة المحددة إيكولوجيا على أساس استراتيجية موحدة لتقدير الموارد البحرية وبيئتها، واستعادة هذه الموارد وإدارتها واستدامتها (انظر أيضا الوثيقة A/62/66/Add.1، الفقرة 168).
    The project is intended to assist participating countries in improving the management of their shared living marine resources through an ecosystem-based management approach. UN والقصد من المشروع أن يساعد البلدان المشاركة في النظام الإيكولوجي البحري الكبير في منطقة البحر الكاريبي على تحسين إدارة مواردها البحرية الحية من خلال نهج إداري يستند إلى النظم الإيكولوجية.
    199. A Strategic Action Programme is agreed upon for each Large Marine Ecosystems project by the collaborating countries. UN 199- وقد اتفقت البلدان المتعاونة على برنامج عمل استراتيجي لكل مشروع من مشاريع النظام الإيكولوجي البحري الكبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus