"النظام المالي لﻷمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Financial Regulations of the United Nations
        
    • the United Nations Financial Regulations
        
    • United Nations financial regulation
        
    • United Nations financial rule
        
    • United Nations Financial Rules
        
    • the United Nations and financial
        
    • the Financial Rules of the United Nations
        
    • Financial Regulations of the United Nations and
        
    • the Financial Regulations and
        
    • the UN Financial Regulations
        
    • United Nations Financial Regulations and Rules
        
    In the interim period, the Financial Regulations of the United Nations were being applied. UN وأضاف أن النظام المالي لﻷمم المتحدة يطبق في أثناء الفترة الانتقالية.
    Special arrangements with regard to the application of article IV of the Financial Regulations of the United Nations UN ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة
    Special arrangements with regard to the application of article IV of the Financial Regulations of the United Nations UN ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة
    Special arrangements with regard to the application of article IV of the Financial Regulations of the United Nations UN ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة
    Further revisions proposed by the Board of Auditors to the annex to the United Nations Financial Regulations and Rules UN التنقيحات الأخرى التي اقترح مجلس مراجعي الحسابات إدخالها على مرفق النظام المالي للأمم المتحدة
    Special arrangements with regard to the application of article IV of the Financial Regulations of the United Nations UN ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة
    Special arrangements with regard to the application of article IV of the Financial Regulations of the United Nations UN ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة
    The Secretary-General is of the view that it would be appropriate to reflect the formal acceptance of the Guidelines in the Financial Regulations of the United Nations. UN ويرى اﻷمين العام من المناسب أن يدرج القبول الرسمي للمبادئ التوجيهية في النظام المالي لﻷمم المتحدة.
    2. the Financial Regulations of the United Nations that are affected by this decision are Regulations 2.1 and 11.4. UN ٢ - والبندان المتأثران بقرار التعديل هذا في النظام المالي لﻷمم المتحدة هما البند ٢-١ والبند ١١-٤.
    20. Financial regulation 10.1 of the Financial Regulations of the United Nations provides: UN ٢٠ - ينص البند ١٠-١ من النظام المالي لﻷمم المتحدة على ما يلي:
    B. Application of article IV of the Financial Regulations of the United Nations UN باء - تطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة
    The scope of the Board's mandate is defined in article XII of the Financial Regulations of the United Nations and the annex thereto setting out additional terms of reference governing the audit of the United Nations. UN وتحدد المادة الثانية عشرة من النظام المالي لﻷمم المتحدة نطاق ولاية المجلس ويحدد مرفقها الاختصاصات الاضافية الناظمة لمراجعة حسابات اﻷمم المتحدة.
    B. Application of article IV of the Financial Regulations of the United Nations UN باء - تطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة
    Her delegation therefore believed that the report should be submitted to the Advisory Committee for review, especially in view of the proposed changes to the Financial Regulations of the United Nations. UN ولذلك فإن وفدها يعتقد بأنه يجب عرض التقرير على اللجنة الاستشارية لكي تستعرضه، وبخاصة في ضوء ما جاء فيه من مقترحات تتعلق بإدخال تعديلات على النظام المالي لﻷمم المتحدة.
    E. Application of article IV of the Financial Regulations of the United Nations UN هاء - تطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة
    D. Application of article IV of the Financial Regulations of the United Nations UN دال - تطبيق المادة الرابعة من النظام المالي لﻷمم المتحدة
    Nevertheless, the General Assembly could, by resolution and with or without changing the Financial Regulations of the United Nations, direct the Secretary-General to change the practice. UN ومع هذا، فإن الجمعية العامة يمكنها أن توجﱢه اﻷمين العام إلى تغيير هذه الممارسة، بموجب قرار مع القيام، أو عدم القيام، بتعديل النظام المالي لﻷمم المتحدة.
    2. In the report the Secretary-General has proposed that the General Assembly amend article X of the Financial Regulations of the United Nations to read: UN ٢ - واقترح اﻷمين العام في التقرير أن تعدل الجمعية العامة المادة العاشرة من النظام المالي لﻷمم المتحدة لتكون:
    The Executive Director would also like to call the attention of Governments to the fact that the United Nations Financial Regulations and Rules have no similar rule. UN كما يود المدير التنفيذي أيضاً أن يسترعي نظر الحكومة إلى أن النظام المالي للأمم المتحدة وقواعدها المالية لا تُوجد فيهما قاعدة مماثلة.
    It is further indicated that the process of liquidating the assets of UNMIS was guided by the principles and policies contained in United Nations financial regulation 5.14. UN وأشار كذلك إلى أنه قد جرى في عملية تصفية أصول البعثة الاسترشاد بالمبادئ والسياسات المنصوص عليها في البند 5-14 من النظام المالي للأمم المتحدة.
    44. The use of internal purchase orders was not in compliance with United Nations financial rule 105.9 because a contract not fully signed by both parties cannot be considered as a legal obligating document. UN 44 - ولا يمتثل استخدام أوامر الشراء الداخلية للقاعدة 105-9 من النظام المالي للأمم المتحدة لأنه لا يمكن اعتبار عقد لم يوقعه الطرفان كلاهما وثيقة التزام قانونية.
    Investigation into allegation of abuse of United Nations Financial Rules in respect of an education grant claim UN التحقيق في ادعاءات بعدم اتباع قواعد النظام المالي للأمم المتحدة على النحو الصحيح فيما يتعلق بمطالبة خاصة بمنحة التعليم
    3. In addition to the audit of the accounts and financial transactions, the Board carried out reviews of the operations of UN-Women under financial regulation 7.5 of the United Nations and financial rule 1202 of UN-Women. UN ٣ - وبالإضافة إلى مراجعة الحسابات والبيانات المالية، أجرى المجلس استعراضات لعمليات الهيئة بموجب البند 7-5 من النظام المالي للأمم المتحدة والقاعدة 1202 من النظام المالي والقواعد المالية للهيئة.
    38. The Board found that the procurement procedures were in accordance with the Financial Rules of the United Nations. UN ٣٨ - وجد المجلس أن إجراءات الشراء تتفق مع النظام المالي لﻷمم المتحدة.
    In respect of matters not specifically provided for by the present rules, the Financial Regulations and Rules of the United Nations shall apply. UN وفيما يتعلق بالمسائل غير المنصوص عليها تحديداً في هذه القواعد يطبق النظام المالي للأمم المتحدة.
    The Board, however, observed that UNHCR does not have an investment committee as required under the UN Financial Regulations and the guiding principles and policies for investment of the United Nations. UN على أن المجلس لاحظ أن المفوضية ليس فيها لجنة استثمار، على نحو ما يقضي به النظام المالي لﻷمم المتحدة والمبادئ التوجيهية وسياسات الاستثمار التي تتبعها اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus