the UNOPS financial regulations and rules provide that the Executive Director may further delegate authority to UNOPS personnel. | UN | وينص النظام المالي والقواعد المالية للمكتب على أنه يجوز للمدير التنفيذي بدوره تفويض السلطة إلى موظفي المكتب. |
the UNOPS financial regulations and rules provide that the Executive Director may further delegate authority to UNOPS personnel. | UN | وينص النظام المالي والقواعد المالية للمكتب على أنه يجوز للمدير التنفيذي بدوره تفويض السلطة إلى موظفي المكتب. |
In such circumstances, the UNOPS financial regulations and rules relating to procurement shall be deemed to be waived. | UN | وفي هذه الحالات، يعتبر ذلك تنازلا عن النظام المالي والقواعد المالية للمكتب المتعلقة بالمشتريات. |
134. UNOPS agreed with the Board's recommendation to obtain appropriate approval for the write-off of losses in accordance with rule 123.12 of the UNOPS financial regulations and rules. | UN | 134 - ووافق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصية المجلس بأن يحصل على الموافقة اللازمة لشطب الخسائر وفقا للقاعدة 123-12 من النظام المالي والقواعد المالية للمكتب. |
32. The Executive Director is accountable to the Executive Board for establishing and maintaining the system of internal control that conforms and complies with the financial regulations and rules of UNOPS. | UN | 32 - المدير التنفيذي مسؤول أمام المجلس التنفيذي عن إنشاء وتعهد نظام المراقبة الداخلية الذي يتواءم مع النظام المالي والقواعد المالية للمكتب ويمتثل لها. |
The latest version of the UNOPS financial regulations and rules took effect on 1 February 2009; | UN | وقد دخلت الصيغة الأخيرة من النظام المالي والقواعد المالية للمكتب حيز النفاذ اعتبارا من 1 شباط/فبراير 2009؛ |
In paragraph 134, UNOPS agreed with the Board's recommendation to obtain appropriate approval for write-off of losses in accordance with rule 123.12 of the UNOPS financial regulations and rules. | UN | وفي الفقرة 134، وافق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصية المجلس بأن يحصل على الموافقة اللازمة لشطب الخسائر وفقا للقاعدة 123-12 من النظام المالي والقواعد المالية للمكتب. |
The audit provisions stipulated in project implementation agreements should be in accordance with the UNOPS financial regulations and rules | UN | الأحكام المتصلة بمراجعة الحسابات والتي تنص عليها اتفاقات تنفيذ المشروع ينبغي أن تكون متمشية مع النظام المالي والقواعد المالية للمكتب |
The Board noted, from the list of projects provided by UNOPS, that several old projects, despite the extension granted, were operationally closed but still not yet financially closed as required by the UNOPS financial regulations and rules. | UN | ولاحظ المجلس، استنادا إلى قائمة المشاريع التي قدمها المكتب، أن العديد من المشاريع القديمة، بالرغم من التمديد الذي جرى منحه، قد أقفلت تشغيليا ولكنها لم تقفل ماليا على النحو الذي يقتضيه النظام المالي والقواعد المالية للمكتب. |
However, the projects were operationally closed only in 2008 and not at the time the project activities ceased, in accordance with rule 116.07 of the UNOPS financial regulations and rules. | UN | غير أن المشاريع لم تقفل تشغيليا إلا في عام 2008، لا في الوقت الذي توقفت فيه أنشطة المشاريع، وذلك وفقا للمادة 116-07 من النظام المالي والقواعد المالية للمكتب. |
2. Notes the need to amend the UNOPS financial regulations and rules to permit them to address the unique business realities faced by the organization and facilitate the implementation of the international public sector accounting standards; | UN | 2 - يلاحظ الحاجة إلى تعديل النظام المالي والقواعد المالية للمكتب للسماح لها بمعالجة الواقع الفريد للمنظمة، وتيسير تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
2. Notes the need to amend the UNOPS financial regulations and rules to permit them to address the unique business realities faced by the organization and facilitate the implementation of the international public sector accounting standards; | UN | 2 - يلاحظ الحاجة إلى تعديل النظام المالي والقواعد المالية للمكتب للسماح لها بمعالجة الواقع الفريد للمنظمة، وتيسير تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ |
The version of the UNOPS financial regulations and rules applicable for the biennium 2010-2011 took effect on 1 February 2009; | UN | وقد دخلت الصيغة الأخيرة من النظام المالي والقواعد المالية للمكتب حيّز النفاذ لفترة السنتين 2010-2011 اعتباراً من 1 شباط/فبراير 2009؛ |
In paragraph 134, UNOPS agreed with the Board's recommendation to obtain appropriate approval for write-off of losses in accordance with rule 123.12 of the UNOPS financial regulations and rules. | UN | وفي الفقرة 134، وافق المكتب على توصية المجلس بأن يحصل على الموافقة اللازمة لشطب الخسائر وفقا للقاعدة 123-12 من النظام المالي والقواعد المالية للمكتب. |
172. the UNOPS financial regulations and rules specify that the Executive Director has the authority to redeploy resources within the approved management budget and to increase or reduce the total approved management budget allotment, provided that the net revenue target established by the Executive Board for the budget period remains unchanged. | UN | ١٧٢ - وينص النظام المالي والقواعد المالية للمكتب تحديدا على أن للمدير التنفيذي سلطة إعادة توزيع الموارد ضمن الميزانية الإدارية المعتمدة، وزيادة أو تخفيض مجموع مخصصات الميزانية الإدارية المعتمدة شريطة عدم تغيير صافي الإيرادات المستهدف لفترة الميزانية على نحو ما يكون قد أقره المجلس التنفيذي. |
4. Regulation 23.01 of the UNOPS financial regulations and rules requires the preparation of annual financial statements on an accrual-accounting basis in accordance with IPSAS. | UN | 4 - ينص البند 23-1 من النظام المالي والقواعد المالية للمكتب على إعداد البيانات المالية السنوية بطريقة المحاسبة على أساس الاستحقاق وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
The UNOPS mandate for internal audit is described in the UNOPS financial regulations and rules (DP/2009/4). | UN | 5 - يرد وصف ولاية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع فيما يخص المراجعة الداخلية للحسابات في النظام المالي والقواعد المالية للمكتب (DP/2009/4). |
The UNOPS mandate for internal audit is described in the UNOPS financial regulations and rules (DP/2009/4). | UN | 5 - يرد وصف لولاية مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع فيما يخص المراجعة الداخلية للحسابات في النظام المالي والقواعد المالية للمكتب (DP/2009/4). |
167. The UNOPS Internal Audit and Investigations Group, during the biennium 2008-2009, noted that numerous projects had been operationally closed, but not financially closed within the time frame specified by the UNOPS financial regulations and rules. | UN | 167 - ولاحظ فريق المراجعة الداخلية والتحقيقات بالمكتب أثناء فترة السنتين الحالية أن هناك كما كبيرا من المشاريع التي أقفلت تشغيليا، وإن لم تغلق ماليا ضمن الإطار الزمني الذي يحدده النظام المالي والقواعد المالية للمكتب. |
31. The Executive Director is accountable to the Executive Board for establishing and maintaining the system of internal control that conforms and complies with the financial regulations and rules of UNOPS. | UN | 31 - المدير التنفيذي مسؤول أمام المجلس التنفيذي عن إنشاء وتعهد نظام المراقبة الداخلية الذي يتواءم مع النظام المالي والقواعد المالية للمكتب ويمتثل لها. |