"النظر في التقرير المقدم" - Traduction Arabe en Anglais

    • consideration of the report
        
    • consider the report
        
    • considering the report
        
    • consideration of the submission made
        
    Cuba will actively participate in the consideration of the report on the role of the IAEA up to 2020 and beyond. UN ستشارك كوبا بنشاط في النظر في التقرير المقدم عن دور الوكالة حتى عام 2020 وما بعده.
    consideration of the report OF THE WORK OF THE GROUP OF GOVERNMENTAL EXPERTS AND GENERAL EXCHANGE OF VIEWS UN النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين وعن التبادل العام للآراء
    consideration of the report OF THE WORK OF THE GROUP OF GOVERNMENTAL EXPERTS AND GENERAL EXCHANGE OF VIEWS UN النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين والتبادل العام للآراء
    2. consider the report from the operating entity or entities of the financial mechanism; and make recommendations thereon to the Conference of the Parties; UN ٢ - النظر في التقرير المقدم من كيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية وتقديم توصيات عن ذلك إلى مؤتمر اﻷطراف؛
    15. In considering the report submitted by Sierra Leone, the Committee expressed its deep concern with regard to the many incidents of sexual exploitation and abuse of children, particularly in the context of the conscription or abduction of children by armed persons and in the context of attacks on civilian populations by armed persons, and particularly with regard to girls. UN 15- و أعربت اللجنة لدى النظر في التقرير المقدم من سيراليون، عن قلقها البالغ إزاء وقوع حالات عديدة من الاستغلال الجنسي للأطفال والتعدي الجنسي عليهم، لا سيما في سياق تجنيد الأطفال أو خطفهم على يد أفراد مسلحين وفي سياق شن هجمات على السكان المدنيين من قبل أفراد مسلحين، وبوجه خاص فيما يتعلق بالفتيات.
    consideration of the report OF THE GROUP OF GOVERNMENTAL EXPERTS AND GENERAL EXCHANGE OF VIEWS UN النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين والتبادل العام للآراء
    consideration of the report ON THE WORK OF THE GROUP OF GOVERNMENTAL EXPERTS AND GENERAL EXCHANGE OF VIEWS UN النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين وعن التبادل العام للآراء
    consideration of the report ON THE WORK OF THE GROUP OF GOVERNMENTAL EXPERTS AND GENERAL EXCHANGE OF VIEWS (continued) UN النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين وعن التبادل العام للآراء
    A schedule for the consideration of the report submitted is set forth in the annexed timetable. UN ويرد في الجدول المرفق موعد النظر في التقرير المقدم.
    A schedule for the consideration of the report submitted is set forth in the annexed tentative programme of work. UN ويرد في برنامج العمل المؤقت المرفق موعد النظر في التقرير المقدم.
    The Committee decided to defer consideration of the report of the following organization: UN وقررت اللجنة إرجاء النظر في التقرير المقدم من المنظمة التالية:
    2. In its resolution 60/283 of 7 July 2006, the General Assembly decided to defer consideration of the report of that proposal until the second part of its resumed sixty-first session. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في قرارها 60/283 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006، إرجاء النظر في التقرير المقدم عن ذلك المقترح إلى الجزء الثاني من دورتها الحادية والستين المستأنفة.
    11. consideration of the report of the work of the Group of Governmental Experts and general exchange of views UN 11- النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين وعن التبادل العام للآراء
    10. consideration of the report of the work of the Group of Governmental Experts and general exchange of views UN 10- النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين وعن التبادل العام للآراء
    10. consideration of the report of the work of the Group of Governmental Experts and general exchange of views UN 10- النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين وعن التبادل العام للآراء
    consideration of the report of the work of the Group of Governmental Experts and general exchange of views UN 10- النظر في التقرير المقدم عن أعمال فريق الخبراء الحكوميين وعن التبادل العام للآراء
    Committee on the Rights of the Child meeting to consider the report of Morocco on the implementation of the rights of the child, Geneva UN - النظر في التقرير المقدم من المغرب بشأن تطبيق حقوق الطفل، جنيف.
    2. consider the report from the operating entity or entities of the financial mechanism, in accordance with decision ___; and make recommendations thereon to the Conference of the Parties; UN ٢ - النظر في التقرير المقدم من الكيان الذي يُعهد إليه، بتشغيل اﻵلية المالية، أو الكيانات التي يُعهد إليها وفقا للمقرر ــــ، وتقديم توصيات عن ذلك إلى مؤتمر اﻷطراف؛
    (b) consider the report from the operating entity or entities of the financial mechanism, in accordance with decision [COP 1/..]; UN )ب( النظر في التقرير المقدم من الكيان أو الكيانات التي يُعهد إليها بتشغيل اﻵلية المالية وفقا للقرار ]COP 1/...[؛
    2. In considering the report submitted by Chile, the Committee, with the assistance of its panel of experts, formulated a number of preliminary comments/questions on the report, concerning which it requested supplementary information. UN 2 - وعند النظر في التقرير المقدم من شيلي، قامت اللجنة بمساعدة من فريق الخبراء التابع لها بصياغة عدد من التعليقات/الأسئلة الأولية على التقرير التي طلبت معلومات تكميلية بشأنها.
    (c) Ensure, when considering the report on the Millennium Assembly, that the outcome of the Assembly integrates a gender perspective, including in the consideration of poverty eradication; UN (ج) التكفل، لدى النظر في التقرير المقدم عن جمعية الألفية، بأن تدمج نتائج الألفية منظورا جنسانيا، بما في ذلك لدى النظر في مسألة القضاء على الفقر؛
    consideration of the submission made by New Zealand UN 2 - النظر في التقرير المقدم من نيوزيلندا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus