In most situations, plastic waste recycling could be economically viable, as it generates resources that are in high demand. | UN | وفي معظم الحالات، يمكن أن تكون إعادة تصنيع النفايات البلاستيكية مجدية اقتصاديا، حيث ينتج عنها مواد يشتد عليها الطلب. |
Action 1: Awareness-raising activities on plastic waste prevention for women and children, conducted in malls in 2004. | UN | :: العمل الأول: تنفيذ أنشطة توعية في عام 2004 موجهة إلى النساء والشبان عن كيفية التخلص من النفايات البلاستيكية في المراكز التجارية. |
They promoted women's participation in regard to climate change, biodiversity, ecological tourism, forestry, freshwater, desertification, energy and the recycling of plastic waste. | UN | وشجعت مشاركة المرأة في مجالات تغير المناخ، والتنوع البيولوجي، والسياحة الإيكولوجية، والحراجة، والمياه العذبة، ومكافحة التصحر، والطاقة، وتدوير النفايات البلاستيكية. |
In addition, the Government is supporting the project on converting waste plastics into fuel with a contribution of some $1 million over three years. | UN | وعلاوة على ذلك، تدعم حكومة اليابان المشروع الخاص بتحويل النفايات البلاستيكية إلى وقود بمساهمة قدرها نحو مليون دولار على مدى ثلاث سنوات. |
waste plastics are becoming a major component of the solid waste stream. | UN | وبدأت النفايات البلاستيكية تتحول إلى عنصر رئيسي في النفايات الصلبة. |
plastic waste recycling also has greenhouse gas emission reduction potential on two counts: (a) the fuel generated from waste plastic can replace an equivalent amount of fossil fuels; and (b) the formation of pockets of anaerobically decomposed organic waste resulting from the co-disposal of waste plastic in landfills can be avoided. | UN | كما تتيح إعادة تصنيعها إمكانية خفض انبعاثات غازات الدفيئة لعاملين هما: (أ) إن كمية الوقود الذي يُنتج من النفايات البلاستيكية يمكن أن تعادل كمية الوقود الأحفوري؛ (ب) يمكن تجنب تكوّن جيوب من الغازات الناجمة عن التحلل اللاهوائي للنفايات العضوية بسبب رمي هذه النفايات مع النفايات البلاستيكية في مطامر مشتركة. |
Closed-loop recycling, in which plastics waste is used to make another product, thus carries significant environmental benefits, such as reduced energy and oil consumption. But the process of separating the petroleum-based recyclable plastics from other kinds of plastics and solid waste is difficult, costly, and labor-intensive, so only a small proportion is recycled. | News-Commentary | وبالتالي فإن إعادة التدوير بأسلوب الحلقة المغلقة، حيث تستخدم النفايات البلاستيكية في صنع منتجات أخرى، تحمل معها فوائد بيئية كبيرة، مثل خفض استهلاك الطاقة والنفط. ولكن عملية فصل البلاستيك القابل للتدوير المصنوع من مواد بترولية عن أنواع أخرى من البلاستيك والنفايات الصلبة صعبة ومكلفة وتحتاج لعمالة مكثفة، لذا فإن نسبة صغيرة منها تخضع لعمليات إعادة التدوير. |
Furthermore, it has been estimated that over 13,000 pieces of plastic litter are floating on every square kilometre (km) of ocean today. | UN | كما يقدر أن ما يربو على 000 13 قطعة من النفايات البلاستيكية تطفو حاليا على سطح كل كيلومتر مربع من المحيطات. |
The attention of the Special Rapporteur has been called to the potential danger for life and health that the export of plastic wastes represents. | UN | 61- استرعي انتباه المقررة الخاصة إلى ما قد يشكله تصدير النفايات البلاستيكية من خطر محتمل يهدد حياة الأفراد وصحتهم. |
IATTC addressed the issue of lost or abandoned fishing gear and related marine debris in its resolution on by-catches, by prohibiting vessels from disposing of salt bags or any other type of plastic garbage at sea.127 | UN | وعالجت اللجنة مسألة أدوات الصيد المفقودة أو المهملة وما يتصل بها من الحطام البحري في قرارها المتعلق بالصيد العرضي، بأن حظرت تخلص السفن من أكياس الملح أو غير ذلك من أنواع النفايات البلاستيكية في البحر(127). |
4. Project against plastic waste | UN | 4 - مشروع مكافحة النفايات البلاستيكية |
plastic waste | UN | النفايات البلاستيكية |
Combustion of plastic waste can be used in energy recovery (or thermal recycling). | UN | ويمكن اللجوء إلى حرق النفايات البلاستيكية لاستخراج الطاقة (أو إعادة التصنيع الحرارية). |
The Dirt on plastic waste | News-Commentary | معالجة النفايات البلاستيكية |
38. UNIDO is also developing a programme for the demonstration of viability and removal of barriers that impede adoption and effective implementation of available, environmentally sound non-combustion technologies for re-utilizing mixed plastic waste, including polyvinyl chloride (PVC) to avoid generation of unintentional POPs. | UN | 38- وتقوم اليونيدو أيضا بإعداد برنامج لبيان امكانية تطبيق التكنولوجيات غير الاحتراقية المتاحة السليمة بيئيا لإعادة استعمال خليط النفايات البلاستيكية بما فيها مادة بوليكلوريد الفينيل، وإزالة العقبات التي تعرقل تنفيذ هذه التكنولوجيات بنجاح، وذلك لتفادي توليد الملوثات العضوية الثابتة عن غير قصد. |
Viridor Resource Management Limited has been fined a total of Pound75,000 and ordered to pay costs of Pound35,000 at Maidstone Crown Court for illegally shipping mixed plastic waste to Dubai. | UN | 106- غُرمت فيريدور المحدودة لإدارة الموارد مبلغاً إجمالياً قدره 75000 جنيه إسترليني وأمرت بدفع تكاليف تبلغ 35000 جنيه إسترليني في محكمة التاج في ميدستون بسبب شحن مزيج من النفايات البلاستيكية بشكل غير مشروع إلى دبي. |
CCIC had been led to believe that the waste plastics that were transported were other plastics that the CCIC had inspected. | UN | وقد خُدعت المجموعة الصينية بأن النفايات البلاستيكية المنقولة عبارة عن مواد بلاستيكية أخرى قامت المجموعة بالتفتيش عليها. |
CCIC had been led to believe that the waste plastics that were transported were other plastics that the CCIC had inspected. | UN | وقد خُدعت المجموعة الصينية بأن النفايات البلاستيكية المنقولة عبارة عن مواد بلاستيكية أخرى قامت المجموعة بالتفتيش عليها. |
With the application of appropriate systems and technologies, however, not only can the problem of non-recyclable waste plastics be solved, these wastes can also be converted into fuel. | UN | إلا أنه، بتطبيق النظم والتكنولوجيات المناسبة، يمكن ليس فقط حل مشكلة النفايات البلاستيكية غير القابلة لإعادة التدوير بل أيضاً تحويل هذه النفايات إلى وقود. |
plastic litter is increasingly believed to be a source of persistent toxic substances. | UN | ويزداد الاعتقاد بأن النفايات البلاستيكية مصدر للمواد السامة الثابتة. |
The need to eliminate toxics including PBDE therefore becomes increasingly important and necessary in the light of the lack of effective control over the contamination of the plastic wastes recycling streams - it is clear that even sensitive uses such as children's toys are being contaminated with PBDE. | UN | (ب) وبالتالي تصبح الحاجة إلى إزالة المواد السامة بما فيها الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم ذات أهمية متزايدة وضرورية في ضوء عدم وجود رقابة فعالة على تلوث مجاري إعادة تدوير النفايات البلاستيكية - ومن الواضح أنه حتى الاستخدامات الحساسة مثل لعب الأطفال يجري تلويثها بالإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم؛ |
Choking our shores is a great and growing gyre of indestructible plastic trash. | UN | وثمة كميات هائلة ومتنامية من النفايات البلاستيكية تخنق شواطئنا ولا يمكن التخلص منها. |