"النفايات ذات الأولوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • priority waste
        
    2. priority waste streams are managed in an environmentally sound manner by an increased number of Parties. UN 2 - قيام عدد أكبر من الأطراف بإدارة تدفّقات النفايات ذات الأولوية بشكل سليم بيئياً.
    2. priority waste streams are managed in an environmentally sound manner by an increased number of Parties. UN 2 - قيام عدد أكبر من الأطراف بإدارة تدفّقات النفايات ذات الأولوية بشكل سليم بيئياًّ.
    Increased contributions to the work of the centres, SBC and Parties to tackle the priority waste streams identified under the Strategic Plan. UN زيادة المساهمات في عمل المراكز، وميزانية أمانة اتفاقية بازل والأطراف لمعالجة تيارات النفايات ذات الأولوية المحددة في إطار الخطة الاستراتيجية.
    The work under the Convention is currently focused on priority waste streams identified by its Conference of the Parties. UN ويتركز العمل في نطاق الاتفاقية حالياً على تيارات النفايات ذات الأولوية التي حددها مؤتمر الأطراف.
    The work under the Convention is currently focused on priority waste streams identified by its Conference of the Parties. UN ويتركز العمل في نطاق الاتفاقية حالياً على تيارات النفايات ذات الأولوية التي حددها مؤتمر الأطراف.
    Unit of measure: number of Governments addressing priority waste issues using tools and methodologies provided by UNEP UN وحدة القياس: عدد الحكومات التي تعالج قضايا النفايات ذات الأولوية باستخدام الأدوات والمنهجيات المقدمة من برنامج البيئة
    (ii) Increase in the number of businesses and industries addressing priority waste issues through the use of tools and methodologies provided by UNEP UN ' 2` زيادة عدد قطاعات الأعمال والصناعات التي تعالج قضايا النفايات ذات الأولوية من خلال استخدام الأدوات والمنهجيات المقدمة من برنامج البيئة
    Unit of measure: number of private-sector entities using risk assessment and management tools provided by UNEP to address priority waste issues UN وحدة القياس: عدد كيانات القطاع الخاص التي تستخدم أدوات تقييم المخاطر وإدارتها المقدمة من برنامج البيئة لمعالجة قضايا النفايات ذات الأولوية
    Unit of measure: number of civil society organizations using risk assessment and management tools provided by UNEP to address priority waste issues UN وحدة القياس: عدد منظمات المجتمع المدني التي تستخدم أدوات تقييم المخاطر وإدارتها المقدمة من برنامج البيئة لمعالجة قضايا النفايات ذات الأولوية
    Several priority waste streams were addressed through the implementation of the projects. UN 9 - وقد تمت معالجة العديد من مجاري النفايات ذات الأولوية من خلال تنفيذ المشاريع.
    The inclusion of implementation of the Basel Convention and the priority waste streams in national priorities and strategies is an important step towards assuring the sustainability of the projects and their outputs. UN ويعتبر إدراج تنفيذ اتفاقية بازل ومجاري النفايات ذات الأولوية ضمن الأولويات والاستراتيجيات الوطنية خطوة هامة نحو ضمان استدامة المشاريع ومخرجاتها.
    Used lead-acid batteries were identified as the priority waste stream. UN وجرى تحديد بطاريات الحامض - الرصاص المستعملة باعتبارها من مجاري النفايات ذات الأولوية.
    The next objective of the centre and countries in the region is to obtain additional, substantial, funding to address illegal traffic in priority waste streams at national and regional levels. UN والهدف القادم للمركز وبلدان المنطقة هو الحصول على تمويل إضافي وكبير للتصدي للاتجار غير المشروع في مجاري النفايات ذات الأولوية على الصعيدين الوطني والإقليمي.
    This is especially important in the current financial situation as partnerships are a valuable mechanism for leveraging scare resources in order to appropriately address important issues and priority waste streams determined under the Strategic Plan and by the Conference of the Parties. UN ويعتبر هذا الأمر هاما بوجه خاص في الأحوال المالية الراهنة حيث أن الشراكات آلية قيمة لزيادة فعالية الموارد الشحيحة من أجل المعالجة الملائمة لقضايا هامة ولتيارات النفايات ذات الأولوية المحددة بموجب الخطة الاستراتيجية ومن قبل مؤتمر الأطراف.
    The authors review the projects developed for the implementation of the Plan and find, among other things, that they mostly focused on a few priority waste streams. UN واستعرض المؤلفون المشاريع المطوّرة لتنفيذ الخطة، وخلصوا إلى جملة أمور منها أنّ هذه المشاريع ركّزت بالأساس على تدفقات النفايات ذات الأولوية.
    priority waste streams UN باء - مجاري النفايات ذات الأولوية
    Based on the experience gained with the implementation of the projects under the Strategic Plan, the regional centres and the Secretariat are developing a more systematic way to prepare and implement projects addressing the priority waste streams. UN 21 - واستناداً إلى الخبرات المكتسبة من تنفيذ المشاريع بمقتضى الخطة الاستراتيجية، تقوم المراكز الإقليمية والأمانة بوضع طريقة أكثر منهجية لإعداد وتنفيذ المشاريع التي تعالج مجاري النفايات ذات الأولوية.
    Directly related to Strategic Plan field E on the development and enhancement of national capacity for the preparation and conduct of detailed inventories and waste audits for priority waste streams to assist in disposal/recovery operations and in the prevention and minimization of such wastes. UN يتصل المشروع اتصالاً مباشراً بالمجال هاء في الخطة الاستراتيجية بشأن تنمية وتعزيز القدرات الوطنية على إعداد وإدارة عمليات الجرد المفصلة ومراجعة النفايات من مجاري النفايات ذات الأولوية للمساعدة في عمليات التخلص والاستعادة، وفي تلافي النفايات والحد منها.
    In order to facilitate the transfer of clean technologies, the project provided recommendations for standardizing terminology and definitions, provided a method for identifying priority waste streams and emphasized the importance of establishing consistently defined indicators to evaluate measures and targets for dealing with the priority waste streams. UN من أجل تيسير نقل التقانات النظيفة، قدم المشروع توصيات بتوحيد المصطلحات والتعاريف مع تقديم طريقة لتحديد مجاري النفايات ذات الأولوية والتأكيد على أهمية إنشاء مؤشرات محددة متوافقة لتقييم تدابير وأهداف التعامل مع مجاري النفايات ذات الأولوية.
    (iii) Increase in the number of civil society organizations addressing priority waste issues under the waste-related MEAs through the use of risk assessment and management tools provided by UNEP UN ' 3` زيادة عدد منظمات المجتمع المدني التي تعالج قضايا النفايات ذات الأولوية بموجب الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة بالنفايات من خلال استخدام أدوات تقييم المخاطر وإدارتها المقدمة من برنامج البيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus