"النفسية الاجتماعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • psychosocial
        
    • psycho-social
        
    • counselling
        
    • psychological and social
        
    We will meet housing needs through the housing programme and social and psychosocial needs through community support services. UN وسنستجيب إلى احتياجات السكن من خلال برنامج الإسكان والاحتياجات النفسية الاجتماعية من خلال خدمات الدعم المجتمعي.
    The victims are interviewed and provided with psychosocial counseling and the matter referred to court for legal action. UN ويتم إجراء مقابلات مع الضحايا ويزودن بالمشورة النفسية الاجتماعية وتحال المسألة إلى المحكمة لاتخاذ الإجراء القانوني.
    Peacekeeping operation in which needs assessment of and technical services on psychosocial well-being were provided UN أُجري تقييم للاحتياجات وقُدمت خدمات تقنية عن السلامة النفسية الاجتماعية في عملية واحدة لحفظ السلام
    Persons with psychosocial disabilities could also be assisted in a similar manner. UN ويمكن أيضا مساعدة الأشخاص ذوي الإعاقات النفسية الاجتماعية بأسلوب مماثل.
    · psycho-social care and medical treatment arrangements at Kindu, Kisangani and Kalemie; UN تحمل المسؤولية النفسية الاجتماعية والمسؤولية الطبية الصحية في مدن كيندو وكيسانغاني وكاليمي
    It addresses smoking as one of its five key psychosocial issues. UN فهو يعالج التدخين كواحدة من المسائل النفسية الاجتماعية الخمس الرئيسية للبرنامج.
    Mental disorders and psychosocial illness are relatively common among adolescents. UN فالاضطرابات العقلية والأمراض النفسية الاجتماعية شائعةٌ نسبيّاً في صفوف المراهقين.
    Identify the psychosocial determinants of HIV transmission through operational research UN تحديد العوامل النفسية الاجتماعية لانتقال فيروس نقص المناعة البشرية، من خلال إجراء بحوث ميدانية.
    It identifies smoking as one of five key psychosocial issues. UN فهو يعرِّف التدخين كواحدة من المسائل النفسية الاجتماعية الخمس الرئيسية.
    There has also been a renewed emphasis on the promotion of psychosocial health and well-being. UN وجرى أيضاً التركيز مجددا على تعزيز صحة الموظفين النفسية الاجتماعية ورفاههم.
    In the psychosocial area, UNICEF extended support to foster-families to include creation of parent support groups and provision of supplies for foster-families and children in Prijedor and Gorazde. UN وفي قطاع الصحة النفسية الاجتماعية قدمت اليونيسيف الدعم للعائلات الكفيلة ليشمل تكوين مجموعات الدعم اﻷسري وتقديم اللوازم للعائلات الكفيلة واﻷطفال المكفولين في منطقتي بريدور وغورادزه.
    These two facilities provide shelter, food, health care, psychosocial counselling, training and interpretation, and their services are provided free of charge for persons in need of assistance. UN ويوفر هذان المرفقان المأوى والغذاء والرعاية الصحية وخدمات المشورة النفسية الاجتماعية والتدريب والترجمة الشفوية، وتقدم هذه الخدمات مجاناً إلى الأشخاص الذين يحتاجون إلى المساعدة.
    Various initiatives by UNICEF and WHO support the provision of psychosocial assistance and basic counselling to more than 300,000 children who suffered various kinds of distress or trauma during the conflict. UN وتدعم مبادرات مختلفة لليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية تقديم المساعدة النفسية الاجتماعية والمشورة الأساسية لأكثر من 000 300 طفل عانوا من أشكال مختلفة من الكروب والصدمات النفسية خلال النزاع.
    Mental disorders and psychosocial illness are relatively common among adolescents. UN فالاضطرابات العقلية والأمراض النفسية الاجتماعية شائعةٌ نسبيًّا في صفوف المراهقين.
    Five hundred and sixty county and district education officials, teachers and principals were trained in this Programme and in psychosocial counselling skills. UN وقد جرى تدريب 560 من موظفي التعليم والمدرسين والنظار التابعين للمقاطعات والمناطق في هذا البرنامج لاكتساب مهارات الاستشارات النفسية الاجتماعية.
    psychosocial and emotional care for HIV positive women and girls. UN :: الرعاية النفسية الاجتماعية والانفعالية للنساء والفتيات المصابات بفيروس نقص المناعة البشرية.
    Child-raising assistance and psychosocial counselling UN المساعدة في تنشئة الطفل وتقديم المشورة النفسية الاجتماعية
    Mental disorders and psychosocial illness are relatively common among adolescents. UN فالاضطرابات العقلية والأمراض النفسية الاجتماعية شائعةٌ نسبيًّا في صفوف المراهقين.
    Assigning priority to the identification and treatment of psychosocial problems in population groups most affected by the armed conflict; UN منح الأولوية لتحديد ومعالجة المشكلات النفسية الاجتماعية لدى المجموعات السكانية الأكثر تضرراً بالمنازعات المسلحة؛
    · psycho-social support; counselling at Kindu, Kisangani, Mbandaka and Bukavu; UN المرافقة النفسية الاجتماعية وتقديم المشورة في كيندو وكيسانغاني ومبانداكا وبوكافو
    67. The National Institute for Women has established public services for women victims of gender-based domestic violence, providing psychological and social support and legal assistance, and representation at trial. UN 67- وأطلق المعهد الوطني للمرأة خدمات عامة لرعاية النساء ضحايا العنف المنزلي القائم على نوع الجنس، حيث يقدم المساعدة النفسية الاجتماعية والقانونية، وكذلك المساعدة في المحاكمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus