"النفسيّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • psych
        
    • therapy
        
    • psychiatric
        
    • psychiatrist
        
    • shrink
        
    • therapist
        
    • psychological
        
    • psychopathic
        
    • psychiatry
        
    psych put her on heavy doses of antipsychotics and benzos. Open Subtitles أخضعها القسم النفسيّ لجرعات مكثفة من مضادات الذهان والإكتئاب
    The condition can be treated very successfully through therapy, Open Subtitles هذه الحالة يمكن علاجها بنجاح تام بالطبّ النفسيّ.
    So, it was her idea to go undercover at the psychiatric ward? Open Subtitles إذًا دخولها المصحّ النفسيّ في مهمّة سريّة كان فكرتها؟
    We know all about the explosion at the psychiatrist's office. Open Subtitles نعرف كلّ شيء عن هيجانك في مكتب الطبيب النفسيّ
    Nurse says the shrink will see you today. Open Subtitles تقول الممرّضة أن الطبيب النفسيّ سيزورك اليوم.
    I know I'm not the therapist here, but isn't that the risk of any relationship? Open Subtitles أعرفُ بأنني لستُ الطبيب النفسيّ هنا، لكن أليسَ ذلك خطرُ أيّ علاقة؟
    They understood the psychological effect this would have on the masses. Open Subtitles وعرفوا بأن ذلك التأثير النفسيّ سيُؤثر على جميع الناس.
    Well, now, let me see if I have this correct, a woman was thrown into the psychopathic ward without a warrant, because no warrant existed. Open Subtitles دعني أتأكّد من فهمي للأمر، تمّ الزجّ بامرأة في الجناح النفسيّ دون مذكّرة لأنّه لا وجود لها
    Or... maybe he just drank too much tonight. Sorry. Overzealous psych major. Open Subtitles أو لعلّه ثمل بإسراف هذه الليلة، معذرةً، فأنا مولعة بالتحليل النفسيّ.
    I have no idea. She won't talk to me. She won't let me see her psych records. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة، فهي تأبى الحديث معي، وترفض أن أرى سجلها النفسيّ
    I had to check her into psych last week. Open Subtitles اضررت لإدخالها الطب النفسيّ في الأسبوع الماضي
    I was angry because you never listen to me because I wanted you to go with me to therapy and you never go. Open Subtitles كنت حانقة لأنّك لاتستمع إليّ إطلاقاً ، لأنّي أردتك أن تذهب معي إلى العلاج النفسيّ
    He's gonna give you your medication, then take you to group therapy. Open Subtitles ، سيعطيك دوائك . ثمّ سيأخذك للعلاج النفسيّ الجماعيّ
    therapy was meant for an individual, not for the group. Open Subtitles إنّ العلاج النفسيّ مخصص . للأفراد لا جماعات
    That's the kind of thing that a recent psychiatric resident might have figured out. Open Subtitles هذا أمر ينبغي لنائبة حديثة بالطب النفسيّ أن تكتشفه
    Your fear of him sounds natural, considering his history of violence, but the fact remains you falsified his psychiatric report. Open Subtitles أنتِ خفتيه ، هذا يبدو طبيعياً، إعتباراً بتاريخ العنف خاصته. لكن الحقيقة الباقية أنّكِ زورتِ تقريره النفسيّ.
    Am I your psychiatrist or are we simply having conversations? Open Subtitles هل أكون طبيبك النفسيّ أم أننا نتحادث لا أكثر؟
    The psychiatrist that treated you a couple of years ago before you were arrested? Open Subtitles الطبيب النفسيّ الذي عالجك منذ بضع سنين قبل اعتقالك؟
    - They didn't release him. shrink hadn't filed his evaluation. - Maddy. Open Subtitles لم يطلقوا سراحه، ولم يحرر الطبيب النفسيّ تقريره.
    I spent a lot of time with a prison shrink, working through my issues. Open Subtitles قضيتُ مدّة طويلة مع طبيب السجن النفسيّ لمعالجة عِللي
    Your average therapist is gonna charge you $200-$300 for this sesh. Open Subtitles طبيبك النفسيّ سيكلّفك في المتوسّط من 200 : 300 دولار عن هذه الجلسة
    What kind of therapist are you exactly? Open Subtitles مانوع العلاج النفسيّ الّذي تمارسه بالضبط ؟
    Because the woman feels guilty, she wants me to sneak in a cure for his psychological distress. Open Subtitles إذ أنّ المرأةَ تشعرُ بالذنب وتريدني أن أعالجهُ سراً من كربه النفسيّ
    We recommend that she be conveyed to the psychopathic ward until her senses can be restored. Open Subtitles "ننصح بإيداعها الجناح النفسيّ حتّى تستردّ صوابها"
    It wasn't covered in her psychiatry residency. Open Subtitles لم يتم تغطية ذلك أثناء مناوبتها بالطب النفسيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus