"النفقات والإيرادات" - Traduction Arabe en Anglais

    • expenditure and income
        
    • expenditures and income
        
    • expenditure and revenue
        
    • expenses and revenues
        
    Statement of income and expenditure and income distribution account UN بيان النفقات والإيرادات وحساب توزيع الإيرادات
    The number of established and temporary posts for the expenditure and income sections totalled 8,933. UN ويبلغ عدد الوظائف الثابتة والمؤقتة في بابي النفقات والإيرادات ما مجموعه 933 8 وظيفة.
    3 Proposed expenditure and income by major programme 15 UN النفقات والإيرادات المقترحة حسب البرامج الرئيسية
    Summary of projected expenditures and income by component and main determining factor UN موجز النفقات والإيرادات المتوقعة حسب العنصر والعوامل المحددة الرئيسية
    Summary of projected expenditures and income by component and main determining factors UN موجز النفقات والإيرادات المتوقعة حسب العنصر والعوامل المحددة الرئيسية
    Furthermore, improved expenditure and revenue management are crucial for maintaining or improving systems of social protection. UN وعلاوة على ذلك، يتسم تحسين إدارة النفقات والإيرادات بأهمية بالغة للحفاظ على نظم الحماية الاجتماعية وتحسينها.
    The International Public Sector Accounting Standards are based on full accrual accounting, which means that all assets and liabilities are presented on the face of the financial statements and expenses and revenues are recognized when incurred or earned, irrespective of the cash flows. UN وتستند المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق الكامل، ويعني ذلك أن جميع الأصول والخصوم تعرض في متن البيانات المالية، وتُقيّد النفقات والإيرادات عند تكبدها أو تحصيلها، بصرف النظر عن التدفقات النقدية.
    45. Gender budgeting consists in analysing public expenditure and income from a gender perspective. UN 45- وتشمل الميزانية المرصودة للشؤون الجنسانية تحليل النفقات والإيرادات العامة المخصصة لهذا المجال.
    Proposed expenditure and income by Major Programme for 2014-2015 at 2014-2015 rates UN النفقات والإيرادات المقترحة حسب البرامج الرئيسية للفترة 2014-2015
    3 Proposed expenditure and income by Major Programme for 2014-2015 with comparative data for 2012-2013 UN النفقات والإيرادات المقترحة حسب البرامج الرئيسية للفترة 2014-2015 مع بيانات مقارنة
    Proposed expenditure and income UN النفقات والإيرادات المقترحة حسب البرامج الرئيسية للفترة 2014-2015
    Anticipated final expenditure and income: 2012-2013 UN النفقات والإيرادات النهائية المتوقعة: 2012-2013
    3 Proposed expenditure and income by Major Programme for 2012-2013 with comparative data for 2010-2011 UN النفقات والإيرادات المقترحة حسب البرامج الرئيسية للفترة 2012-2013 مع بيانات مقارنة للفترة 2010-2011
    Proposed expenditure and income UN النفقات والإيرادات المقترحة حسب البرامج الرئيسية للفترة 2012-2013
    3 Proposed expenditure and income by Major Programme for 2012-2013 with comparative data for 2010-2011 UN النفقات والإيرادات المقترحة حسب البرامج الرئيسية للفترة 2012-2013 مع بيانات مقارنة للفترة 2010-2011
    Proposed expenditure and income UN النفقات والإيرادات المقترحة حسب البرامج الرئيسية للفترة 2012-2013
    Summary of projected expenditures and income by component and main determining factor UN موجز عن النفقات والإيرادات المسقطة حسب العنصر والعامل المحدد الرئيسي
    Summary of projected expenditures and income by component and main determining factors UN موجز النفقات والإيرادات المتوقعة حسب العنصر والعوامل المحددة الرئيسية
    Summary of projected expenditures and income by component and main determining factors UN موجز النفقات والإيرادات المتوقعة حسب العنصر والعوامل المحددة الرئيسية
    Summary of projected expenditures and income by component and main determining factor UN موجز عن النفقات والإيرادات المتوقعة حسب العنصر والعامل المحدد الرئيسي
    Objective of the Organization: To increase the capacity of policymakers and public finance managers of select Caribbean small island developing States to apply methods and procedures for better management and forecasting of public expenditure and revenue assistance 15.0 Contractual services 26.0 UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة واضعي السياسات ومديري المالية العامة في دول جزرية صغيرة نامية مختارة لتطبيق أساليب وإجراءات تهدف إلى تحسين إدارة النفقات والإيرادات العامة والتنبؤ بها
    Gender-responsive budgeting that disaggregates expenditure and revenue according to their different impacts on women and men could serve as a useful tool in this regard. UN ومن الأدوات التي يمكن أن تفيد في هذا الصدد الميزنة المستجيبة لاحتياجات الجنسين التي تصنف النفقات والإيرادات حسب اختلاف آثارها على المرأة والرجل.
    (ii) IPSAS are based on full accrual accounting, which means that all assets and liabilities are presented on the face of the financial statements and expenses and revenues are recognized when incurred/earned, irrespective of the cash flows. UN ' 2` تستند المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق الكامل، مما يعني عرض جميع الأصول والخصوم في صدارة البيانات المالية وقيد النفقات والإيرادات عند تكبدها/اكتسابها، بصرف النظر عن التدفقات النقدية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus