"النمسا على" - Traduction Arabe en Anglais

    • Austria for
        
    • Austria to
        
    • Austria on
        
    • Austria of the
        
    • Austrian
        
    • of Austria
        
    • Austria is
        
    They reiterated their gratitude to the Government of Austria for its financial support. UN وكررت الإعراب عن امتنانها لحكومة النمسا على دعمها المالي.
    He also thanks Austria for its support in the process of drafting and negotiating the Kinshasa Convention. UN كما يتوجه بالشكر إلى النمسا على دعمها لعملية إعداد اتفاقية كينشاسا والتفاوض بشأنها.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Austria for his statement, and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل النمسا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    It urged Austria to reconsider decisions to reject such recommendations and to ensure that they were fully enforced. UN وحثت المنظمتان النمسا على إعادة النظر في قرار رفض تلك التوصيات وعلى ضمان تنفيذها بشكل كامل.
    Objection by Austria to the reservation made by Lebanon upon accession UN اعتراض من النمسا على التحفظات التي أبدتها ملديف عند الانضمام
    Both are on remand detention in Austria on suspicion of being accomplices to the crime against Constantin Bieske which is to be adjudicated here. UN وكان الاثنان محتجزين في النمسا على ذمة التحقيق للاشتباه في اشتراكهم في ارتكاب جريمة ضد المدعو قنسطنطين بيسكه، وهي قضية ستنظر هنا.
    The PRESIDENT: I thank the representative of Austria for his statement and the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل النمسا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي توجه بها إلى الرئيس.
    I am grateful to the Government of Austria for its kind offer of support and hospitality. UN وأعرب عن الامتنان لحكومة النمسا على عرضها السخي بتوفير الدعم والضيافة.
    In Austria, for example, special computer and Internet courses are offered to increase the number of girls in higher-secondary technical schools. UN ففي النمسا على سبيل المثال، تنظم دورات خاصة بالحاسوب وبشبكة الإنترنت بهدف زيادة عدد الفتيات في المدارس التقنية الثانوية.
    The PRESIDENT thanked the President of Austria for addressing the Conference and for his positive and encouraging words. UN 20- الرئيس: شكر رئيس جمهورية النمسا على الكلمة التي وجهها إلى المؤتمر وعلى كلماته الإيجابية والمشجعة.
    He also thanked the Government of Austria for its offer to host the fourth session of the AWG and the last workshop under the Dialogue. UN كما شكر حكومة النمسا على عرضها استضافة الدورة الرابعة للفريق العامل المخصص وحلقة العمل الأخيرة في إطار الحوار.
    Establishing quality of work in binding form throughout Austria for all levels of the health system UN تأمين جودة العمل في شكل ملزم في جميع أنحاء النمسا على جميع مستويات نظام الصحة
    The PRESIDENT: I thank the representative of Austria for his statement and his kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل النمسا على بيانه وعلى عباراته اللطيفة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Objection by Austria to the reservations made by Pakistan upon accession UN اعتراض من النمسا على التحفظات التي أبدتها باكستان عند الانضمام
    Objection by Austria to the reservations made by Maldives upon accession UN اعتراض من النمسا على التحفظ الذي أبداه لبنان عند الانضمام
    Objection by Austria to the reservations made by Bahrain upon accession UN اعتراض النمسا على التحفظات التي أبدتها البحرين لدى انضمامها للاتفاقية
    Such bodies had shown themselves to be useful in protecting human rights in many countries and she strongly encouraged Austria to let itself be guided by those principles. UN وأضافت أنه تبيّن أن هذه المؤسسة هي أداة مفيدة للغاية لحماية حقوق الإنسان في العديد من البلدان، وشجعت بشدة النمسا على الأخذ بهذه المبادئ بالتالي.
    Objection made by the Government of Austria to reservations made by the Government of Lebanon UN اعتراض من حكومة النمسا على تحفظات أبدتها حكومة لبنان
    upon accession . 45 Objection by Austria to the reservations made by Pakistan UN اعتراض من حكومة النمسا على التحفظات التي أبدتها باكستان عند الانضمام
    We join previous speakers in expressing our condolences to the Government and the people of Austria on the death of President Thomas Klestil. UN ونحن نشارك الذين سبقونا من متكلمين في التقدم بتعازينا إلى حكومة وشعب النمسا على وفاة الرئيس توماس كليستل.
    The Committee welcomes the ratification by Austria of the Second Optional Protocol to the Covenant with effect from 2 June 1998. UN ٣- ترحب اللجنة بتصديق النمسا على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الذي بدأ نفاذه اعتباراً من ٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١.
    The Austrian text provides for an exchange of information among States parties on the measures taken by each of them in pursuance of the treaty. UN وينص نص النمسا على أن تتبادل بين الدول اﻷطراف المعلومات بشأن ما اتخذته كل منها من تدابير تطبيقا للمعاهدة.
    Moreover, Austria is making an effort to improve the detainees' access to free legal advice. UN وعلاوة على ذلك، تعكف النمسا على بذل جهود لتحسين حصول المحتجزين على مشورة قانونية مجانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus