"النمو في الطلب" - Traduction Arabe en Anglais

    • growth in demand
        
    • demand growth
        
    23. growth in demand had its counterpart in the performance of the various sectors of economic activity. UN 23 - وكان النمو في الطلب له ما يقابله في أداء مختلف قطاعات النشاط الاقتصادي.
    Secondly, the main beneficiary of the growth in demand is the developed countries, particularly, the United States. UN وثانيا، فإن المستفيد الرئيسي من النمو في الطلب هو البلدان المتقدمة النمو، ولا سيما الولايات المتحدة الأمريكية.
    The growth in demand is expected for most flame retardants. UN ومن المتوقع أن يشمل النمو في الطلب معظم مثبطات اللهب.
    While oil supplies reached an all-time high and are still expanding, they did not keep up with the pace in demand growth. UN فبينما شهدت امدادات النفط ارتفاعا لم تشهده من قبل وما زالت تواصل توسعها، فإنها لم تواكب معدل النمو في الطلب.
    Tighter supply and sustained demand growth largely explain this price upswing. UN وتفسَّر هذه الزيادة المفاجئة في الأسعار أساساً بتقلص العرض واستمرار النمو في الطلب.
    The growth in demand is expected for most flame retardants. UN ومن المتوقع أن يشمل النمو في الطلب معظم مثبطات اللهب.
    Considerable growth in demand is coming from activities in which people are the Government's focus, such as health, education and social welfare programmes. UN ويأتي جزء كبير من النمو في الطلب من أنشطة تركز الحكومة فيها على البشر، مثل برامج الصحة والتعليم والرفاه الاجتماعي.
    This growth in demand is an indication of the success of the Newsletter in reaching port managers and making them aware of the work of the secretariat. UN وهذا النمو في الطلب مؤشر على نجاح الرسالة اﻹخبارية في الوصول إلى مديري المواني وجعلهم يدركون العمل الذي تقوم به اﻷمانة.
    6. Despite the weaker than expected growth in demand, crude oil prices stayed historically high. UN 6 - وبرغم انخفاض النمو في الطلب عما كان متوقعا، فقد ظلت أسعار النفط الخام مرتفعة بصورة لم تُشهد من قبل.
    However, the use of advanced technology, as well as improved management and increased productivity, had largely enabled the Secretariat to cope with the growth in demand for language and documentation services. UN غير أن استخدام التكنولوجيا المتطورة وكذلك تحسين الادارة وزيادة الانتاجية قد مكنت إلى حد كبير اﻷمانة العامة من مواكبة النمو في الطلب على خدمات اللغات والوثائق.
    3. Appreciates the fact that, through advanced technology, as well as improved management and increased productivity, the Secretariat has largely been enabled to cope with the growth in demand for translation and documentation services; UN ٣ - تشعر بالتقدير لحقيقة أنه من خلال التكنولوجيا المتقدمة، وكذلك تحسين الادارة وزيادة الانتاجية، تمكنت اﻷمانة العامة الى حد كبير من ملاحقة النمو في الطلب على خدمات الترجمة والوثائق؛
    3. Appreciates the fact that, through advanced technology as well as improved management and increased productivity, the Secretariat has largely been enabled to cope with the growth in demand for translation and documentation services; UN ٣ - تشعر بالتقدير لواقع أنه من خلال التكنولوجيا المتقدمة، وكذلك تحسين الادارة وزيادة الانتاجية، تمكنت اﻷمانة العامة الى حد كبير من ملاحقة النمو في الطلب على خدمات الترجمة والوثائق؛
    In developed countries growth in demand for support services to help companies comply with environmental legislation appears to have slowed down, although the implementation of voluntary instruments such as ISO 14001 may create new business opportunities. UN ويبدو أن النمو في الطلب على خدمات الدعم لمساعدة الشركات على الامتثال للتشريعات البيئية قد انخفض في البلدان المتقدمة النمو، على الرغم من أن تنفيذ صكوك طوعية مثل المعيار 14001 للمنظمة الدولية للتوحيد القياسي قد يولد فرصاً تجارية جديدة.
    Factors likely to maintain upward pressure on food prices were increased global demand from population growth; continued growth in demand for biofuels; and yield declines for major crops due to climate change. UN وأثّرت عوامل يحتمل أن تحافظ على الضغط الصاعد على أسعار الأغذية وهي زيادة الطلب العالمي نتيجة النمو السكاني؛ واستمرار النمو في الطلب على أنواع الوقود الأحيائي؛ وانخفاض الغلات بالنسبة للمحاصيل الرئيسية بسبب تغيّر المناخ.
    It is impossible to infer solely from an increase in the volume of transactions how the price of oil will change. The price will fall if the increase resulted from growth in supply, and it will rise if the increase resulted from growth in demand. News-Commentary وهذا مؤش�� مهم، رغم ضآلته، ناتج عن نظرية العرض والطلب. ولنتأمل هنا سوق النفط على سبيل المثال. فمن المستحيل أن نخمن على أساس الزيادة في حجم الصفقات وحدها حجم التغيير الذي قد يطرأ على أسعار النفط. إذ أن الأسعار سوف تهبط إذا كانت الزيادة ناجمة عن النمو في العرض، وسوف ترتفع إذا كانت الزيادة ناجمة عن النمو في الطلب.
    Most of the demand growth for several commodities could be traced directly to the increasing needs of the Chinese economy. UN وعُزي مُعظم النمو في الطلب على عدد من السلع الأساسية مباشرةً إلى احتياجات الاقتصاد الصيني المتزايدة.
    demand growth for flame retardants will be strongest in such applications. UN وسيكون النمو في الطلب على مثبطات اللهب في هذه الاستخدامات أكبر.
    demand growth for flame retardants will be strongest in such applications. UN وسيكون النمو في الطلب على مثبطات اللهب في هذه الاستخدامات أكبر.
    However, much depends on the composition of global demand growth. UN ومع ذلك، يتوقف الأمر إلى حد بعيد على تكوين النمو في الطلب العالمي.
    However, much depends on the composition of global demand growth. UN ومع ذلك، يتوقف الأمر إلى حد بعيد على تكوين النمو في الطلب العالمي.
    But the process takes time, and, because of the rising weight of relatively inflexible emerging market economies in global consumption, adjustment will probably take longer than it did a few decades ago. Oil exporters and China have been accounting for two-thirds of global oil demand growth in recent years. News-Commentary أجل، وهذا هو ما حدث في النهاية فيما يتصل بأزمة إمدادات الطاقة في الثمانينيات. إلا أن هذه العملية تستغرق الوقت، وبسبب الثقل المتزايد الذي اكتسبته الأسواق الناشئة غير المرنة نسبياً في الاستهلاك العالمي، فمن المرجح أن يستغرق التعديل وقتاً أطول من الوقت الذي استغرقه منذ بضعة عقود من الزمان. كانت البلدان المصدرة للنفط والصين مسؤولة عن ثلثي النمو في الطلب العالمي من النفط أثناء الأعوام الأخيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus