"النووية ومراقبتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • and control of nuclear
        
    • and control nuclear
        
    • and monitoring of nuclear
        
    • for and
        
    • the control of nuclear
        
    In our Republic we have developed and now operate a State system for inventory and control of nuclear materials. UN ولدينا في جمهوريتنا نظام حكومي يعمل على جرد المواد النووية ومراقبتها.
    In particular, the Department of Safeguards contributed to sessions on safeguards in the development of the State system of accounting for and control of nuclear material. UN وعلى وجه الخصوص، قدمت إدارة الضمانات إسهامات في دورات عُقدت بشأن الضمانات من أجل تطوير النظام الحكومي لحصر المواد النووية ومراقبتها.
    Action 46: Canada views a strong and cooperative State System of Accounting for and control of nuclear Material as vital to the implementation of an effective safeguards system. UN الإجراء 46: تعتبر كندا وجود نظام تعاوني قوي على مستوى الدولة لحصر المواد النووية ومراقبتها أمرا حيويا لتنفيذ نظام ضمانات فعال.
    2. Brazilian-Argentine Agency for Accounting and control of nuclear Materials (ABACC), established in 1991 UN 2 - الوكالة البرازيلية - الأرجنتينية لحصر المواد النووية ومراقبتها التي أنشئت في عام 1991
    31. Fourth, the international community must secure and control nuclear material. UN 31 - رابعا، يتعين على المجتمع الدولي أن يكفل سلامة المواد النووية ومراقبتها.
    The measures taken in this respect supplement those taken by the governmental authorities for the protection and monitoring of nuclear material. UN والتدابير المتخذة في هذا الإطار تكمل التدابير التي تنفذها السلطات الرسمية لتأمين حماية المواد النووية ومراقبتها.
    Brazilian-Argentine Agency for Accounting and control of nuclear Materials (ABACC) UN الوكالة البرازيلية - الأرجنتينية لحصر المواد النووية ومراقبتها
    Training on nuclear material accountancy and control continues to be provided by the Agency to Iraq to assist in the proper operation of its States system of accounting for and control of nuclear material. UN ولا تزال الوكالة توفر للعراق التدريب على ممارسة حصر المواد النووية ومراقبتها للمساعدة في التنفيذ الصحيح لنظامها الحكومي للمسائلة عن المواد النووية ومراقبتها.
    In coordination with the IAEA, the donor countries — the United States of America, Japan and Sweden — are lending Belarus significant technical assistance in setting up and enhancing State systems for the inventory and control of nuclear materials. UN وبالتنسيق مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية تقدم البلدان المانحة، الولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان والسويد، لبيلاروس مساعدة تقنية كبيرة ﻹقامة وتعزيز نظم الدولة لحصر المواد النووية ومراقبتها.
    We encourage the exploration of ways to expand such co-operation for the secure handling and control of nuclear material with a wider international participation. UN ونحن نشجع على استطلاع السبل الكفيلة بتوسيع نطاق هذا التعاون ليشمل التناول الآمن للمواد النووية ومراقبتها بمشاركة دولية أوسع نطاقاً.
    Safeguards agreements and additional protocols concluded pursuant to the nuclear Non-Proliferation Treaty, contain obligations for accountancy and control of nuclear material. UN وتتضمن اتفاقات الضمانات والبروتوكولات الإضافية المبرمة وفقا لمعاهدة عدم الانتشار النووي، التزامات تتعلق بحصر المواد النووية ومراقبتها.
    With the direct participation of the United States, Sweden and Japan, as well as with Agency coordination, Belarus has taken the first steps towards establishing a State system of verification and control of nuclear materials. UN وبفضل المشاركة المباشرة للولايات المتحدة والسويد واليابان وتنسيق الوكالة، اتخذت بيلاروس الخطـوات اﻷولى نحو إنشاء نظام للتحقق من المواد النووية ومراقبتها تابع للدولة.
    Iraq has also been working closely with IAEA in providing joint training to responsible Iraqi officials in order to continue enhancing the technical effectiveness of its national system of accounting for and control of nuclear material. UN كما دأب العراق على التعاون الوثيق مع الوكالة في توفير التدريب المشترك للموظفين العراقيين المسؤولين بغية مواصلة تعزيز الفعالية الفنية للنظام الوطني لحصر المواد النووية ومراقبتها.
    Decree No. 208/1996 on the State System of Accounting for and control of nuclear Material UN المرسوم رقم 208/1996 بشأن " النظام الوطني لحصر المواد النووية ومراقبتها "
    CITMA resolution No. 62/96 establishing rules for accounting and control of nuclear material UN القرار رقم 62/96، وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة، الذي ينص على قواعد حصر المواد النووية ومراقبتها
    System of Accounting for and control of nuclear Material (SNCC) CITMA resolution No. 121/2000 UN القرار رقم 62/1996، وزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة، بشأن النظام الوطني لحصر المواد النووية ومراقبتها
    These documents define the rules and procedures with respect to accounting for and control of nuclear material and compiling and submitting reports to the State agency and IAEA. UN وتحدد هذه الوثائق القواعد والإجراءات المتعلقة بالمساءلة عن المواد النووية ومراقبتها وتجميع وتقديم التقارير إلى الوكالة الحكومية وإلى الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Since the accession of Lithuania into the EU, the accounting and control of nuclear materials has been regulated by the Commission Regulation on the Application of Euratom Safeguards. UN ومنذ انضمام ليتوانيا إلى الاتحاد الأوروبي، أصبح حصر المواد النووية ومراقبتها يخضع لقاعدة اللجنة الأوروبية المتعلقة بتطبيق نظام الضمانات الخاص بالوكالة الأوروبية للطاقة الذرية.
    17. Within the framework of the programme, the Russian Federation regularly sponsors international training courses for IAEA inspectors on non-destructive methods of analysis and State systems of accounting for and control of nuclear materials. UN 17 - ويرعى الاتحاد الروسي بانتظام في إطار هذا البرنامج، دورات تدريبية دولية لمفتشي الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجال أساليب التحليل غير التدميرية وأنظمة الدول لحصر المواد النووية ومراقبتها.
    31. Fourth, the international community must secure and control nuclear material. UN 31 - رابعا، يتعين على المجتمع الدولي أن يكفل سلامة المواد النووية ومراقبتها.
    The donor countries — the United States of America, Japan and Sweden — with coordination from the International Atomic Energy Agency, are lending Belarus significant technical assistance in establishing and improving on the Government's system of accounting and monitoring of nuclear materials. UN وتقوم الدول المانحة، الولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان والسويد، بالتنسيق مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بتقديم مساعدة تقنية كبيرة لبيلاروس من أجل إقامة وتحسين النظام الحكومي لحصر المواد النووية ومراقبتها.
    In addition, Russian scientific institutions conducted courses for the staff of national systems for accounting for and monitoring nuclear materials. UN علاوة على ذلك، جرت في المؤسسات العلمية الروسية دورات للعاملين في النظم القطرية في مجالي جرد المواد النووية ومراقبتها.
    Activities in the safeguards programme that support nuclear security focus on effective State systems of accounting for the control of nuclear material. UN وتتركز أنشطة برنامج الضمانات التي تدعم الأمن النووي على فعالية النظم الحكومية المتعلقة بحصر المواد النووية ومراقبتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus