"النيابة الشعبية" - Traduction Arabe en Anglais

    • People's Procuratorate
        
    • a people
        
    • procuratorial
        
    • procuratorates
        
    • people's prosecutors
        
    intensifying real-time supervision conducted by the People's Procuratorate on law enforcement in prisons and detention houses ... UN تعزيز المراقبة في الوقت الفعلي التي تشرف عليها النيابة الشعبية المعنية بإنفاذ القانون في السجون والمحتجزات ...
    Source of Data: Statistics of the Supreme People's Procuratorate. UN مصدر البيانات: إحصاءات النيابة الشعبية العليا.
    The people's procuratorates include the Supreme People's Procuratorate, local people's procuratorates at various levels, and specialized people's procuratorates. UN وتشمل النيابات الشعبية النيابة الشعبية العليا والنيابات الشعبية المحلية على مختلف المستويات والنيابات الشعبية المتخصصة.
    The People's Republic of China establishes the Supreme People's Procuratorate, the local people's procuratorates at various levels, military procuratorates, and other special people's procuratorates. UN وتنشئ جمهورية الصين الشعبية النيابة الشعبية العليا والنيابات الشعبية المحلية على مختلف المستويات والنيابات العسكرية والنيابات الشعبية الخاصة الأخرى.
    The Criminal Procedure Law provides that the arrest of a criminal suspect or accused person must be approved or decided upon by the People's Procuratorate, or by a people's court, and carried out by the public security authorities. UN وينص قانون الإجراءات الجنائية على وجوب موافقة النيابة الشعبية العامة أو المحكمة الشعبية على توقيف مشتبه فيه في قضية جنائية أو شخص متهم أو اتخاذ قرار بذلك، وعلى أن يتولى التنفيذ جهاز من أجهزة الأمن العام.
    The people's courts and procuratorates exercise their judicial and procuratorial authority independently, free from any interference by any administrative organ, organization or individual. UN وتمارس المحاكم الشعبية وأجهزة النيابة الشعبية سلطاتها القضائية والنيابية بصفة مستقلة دون تدخل من أي جهاز إداري أو منظمة أو فرد.
    (a) Firstly, the people's prosecutors' office admittedly stressed the independence of the Department of Public Prosecutions as regards the Government by pointing out that the head of the Supreme Prosecution Department was a member of parliament elected by the National Assembly; however, regardless of its merits, this interpretation can nevertheless be qualified. UN )أ( صحيح أن المسؤولين عن النيابة الشعبية قد أكدوا، من ناحية، على استقلال النيابة العامة عن الحكومة حين ذكروا أن رئيس النيابة العليا هو واحد من أعضاء البرلمان انتخبته الجمعية الوطنية؛ إلا أنه رغم صحة اﻷساس الذي يستند اليه هذا التقييم، لا مفر من اعتباره تقييما نسبيا.
    The Supreme People's Procuratorate directs the work of the local people's procuratorates at various levels and of the special people's procuratorates; people's procuratorates at higher levels direct the work of those at lower levels. UN وتوجه النيابة الشعبية العليا عمل النيابات الشعبية المحلية على مختلف المستويات وعمل النيابات الشعبية الخاصة؛ وتوجه النيابات الشعبية على أعلى المستويات عمل النيابات الشعبية الأقل درجة.
    If the public security organ deems it necessary to arrest a detainee, it shall, within three days after the detention, submit a request to the People's Procuratorate for examination and approval. UN وإذا رأى جهاز الأمن العام ضرورة إلقاء القبض على المعتقل، وجب عليه، في غضون ثلاثة أيام بعد الاعتقال، أن يقدم طلباً إلى النيابة الشعبية للنظر فيه والموافقة عليه.
    The People's Procuratorate shall decide either to approve or disapprove the arrest within seven days from the date of receiving the written request for approval of arrest submitted by a public security organ. UN وتقرر النيابة الشعبية إما الموافقة أو رفض طلب اعتقال قدمه جهاز الأمن العام في غضون سبعة أيام من تاريخ استلامها لطلب خطي بذلك.
    Under the Constitution and the Organization of the People's Procuratorate Act, the People's Republic of China has established the Supreme People's Procuratorate, local people's procuratorates at each level and military and other specialized people's procuratorates. UN وبمقتضى الدستور وقانون تنظيم النيابة الشعبية، أنشأت جمهورية الصين الشعبية النيابة الشعبية العليا، ونيابات شعبية محلية على كافة المستويات، ونيابة عسكرية وغيرها من النيابات الشعبية المتخصصة.
    The Supreme People's Procuratorate oversees the activities of the local and special procuratorates and the higher procuratorates oversee the activities of the lower. UN وتشرف النيابة الشعبية العليا على أنشطة النيابات المحلية والخاصة كما تشرف النيابات الأعلى درجة على أنشطة النيابات الأدنى منها.
    The Supreme People's Procuratorate is responsible to the National People's Congress and its Standing Committee, and the local people's procuratorates are responsible to the State judicial bodies which established them and to higher-level procuratorates. UN وتعتبر النيابة الشعبية العليا مسؤولة أمام المجلس الوطني الشعبي ولجنته الدائمة بينما تعتبر النيابات الشعبية المحلية مسؤولة أمام الهيئات القضائية الحكومية التي أنشأتها وأمام النيابات الأعلى منها درجة.
    If the People's Procuratorate disapproves the arrest, the public security organ shall, upon receiving notification, immediately release the detainee (article 69). UN وإذا رفضت النيابة الشعبية طلب الاعتقال، يقوم جهاز الأمن العام، بناء على تلقي الإخطار، بإطلاق سراح المعتقلين على الفور (المادة 69).
    The period granted by a people's court, People's Procuratorate or public security organ to a criminal suspect or defendant for awaiting trial after obtaining a guarantor shall not exceed twelve months; the period for residential surveillance shall not exceed six months (article 58). UN ويجب ألا تتجاوز الفترة التي تتيحها المحكمة الشعبية أو النيابة الشعبية العامة أو أجهزة الأمن العام المشتبه فيه أو المدعى عليه لانتظار المحاكمة بعد الحصول على الكفيل مدة اثنا عشر شهراً، ويجب ألا تتجاوز فترة المراقبة المنزلية مدة ستة أشهر (المادة 58).
    If the case is complex and cannot be concluded within the time limit, an extension of one month may be allowed with the approval of the People's Procuratorate at the next higher level (article 124). UN وإذا كانت القضية معقدة ولا يمكن تسويتها خلال المهلة المحددة، يمكن السماح بتمديد المدة بشهر واحد بموافقة النيابة الشعبية على المستوى الأعلى التالي (المادة 124).
    If, owing to special circumstances, it is not appropriate to hand over a particularly grave and complex case for trial even within a relatively longer period of time, the Supreme People's Procuratorate shall submit a report to the Standing Committee of the National People's Congress for approval of postponing the hearing of the case (article 125). UN وإذا لم يكن من المناسب إحالة قضية خطيرة ومعقدة للغاية إلى المحاكمة حتى خلال فترة طويلة نسبيا من الزمن، وذلك بسبب ظروف خاصة، تقدم النيابة الشعبية العليا تقريراً إلى اللجنة الدائمة للمجلس الوطني لنواب الشعب للموافقة على تأجيل النظر في القضية (المادة 125).
    These include the Regulations of the Supreme People's Procuratorate concerning the Criteria for Filing Cases of Tort Due to Dereliction of Duty, the Regulations on Procedures for the Handling of Criminal Cases by Public Security Organs, the Regulations on Procedures for the Handling of Administrative Cases by Public Security Organs and the Six Prohibitions for People's Prison Police. UN وهي تشتمل على لوائح النيابة الشعبية العليا بشأن معايير رفع الدعاوى المدنية المتعلقة بالضرر الناجم عن التقصير في أداء الواجب، واللوائح المتعلقة بإجراءات أجهزة الأمن العام في معالجة القضايا الإدارية، واللوائح المتعلقة بإجراءات أجهزة الأمن العام في معالجة القضايا الجنائية والمحظورات الستة الموجهة لشرطة السجون الشعبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus