I was just telling them how the bullet in my arm is a daily reminder how friendly fire isn't that friendly. | Open Subtitles | فقط أخبرهم ان الرصاصة في ذراعي تذكرني يوميا أن النيران الصديقة ليست بهذا الود |
I'm back in Kuwait, watching my company drop to friendly fire. | Open Subtitles | اننى عدت للكويت وأشاهد شركتى تنزل النيران الصديقة |
Timing of these friendly fire incidents couldn't be worse. | Open Subtitles | توقيت حوادث النيران الصديقة هذه لا يمكن أن يكون أسوأ. |
Your senior officer Had you lie about friendly fire. | Open Subtitles | قائدكم ، جعلكم تكذبون بشأن النيران الصديقة. |
But covering up friendly fire with an air strike-- | Open Subtitles | لكن التغطية على النيران الصديقة بضربة جوية. |
I did get some friendly fire from a meatball earlier. | Open Subtitles | لقد وصلتني فعلاً بعض النيران الصديقة من كرات اللحم سابقاً |
This is self-inflicted friendly fire, okay? | Open Subtitles | هذه هي النيران الصديقة ذاتيا ، حسنا؟ |
No more friendly fire. | Open Subtitles | لا مزيد من النيران الصديقة |
There is more to Aaron Payton's death than CIA friendly fire. | Open Subtitles | هناك ما هو أكثر من موت (أرون) غير النيران الصديقة من وكالة (سي اي اي) |
We're English, Darko. We leave friendly fire to the Yanks. | Open Subtitles | نحن إنجليز يا (دراكو) نحن نترك أمر النيران الصديقة لفريق اليانكس |
friendly fire isn't a crime. | Open Subtitles | النيران الصديقة ليست جريمة. |
More friendly fire. | Open Subtitles | المزيد من النيران الصديقة |
So, she tells Rickford about the friendly fire and his cowardice nearly gets her killed. | Open Subtitles | إذاً، أخبرت (ريكفورد) بشأن النيران الصديقة . و جبنه كاد أن يتسبّب بقتلها |
When Blake heard that McPhee was gonna come clean, he came running straight for daddy, told you all about the friendly fire. | Open Subtitles | حينما سمع (بلايك) بأنّ لاري)، سيعترف بكل شيء، جاء راكضاً إلى والده) . و أخبرك القصّة بشأن النيران الصديقة |
7. In 2006, there were investigations involving several military officers charged with organizing terrorist attacks falsely attributed to the FARCEP and committing intentional murders that were at first presented as deaths in combat caused by error or " friendly fire " . | UN | 7- وفي عام 2006، أُجريت تحقيقات شملت عدة ضباط عسكريين اتُّهموا بتنظيم هجمات إرهابية نُسِبت زوراً للقوات المسلحة الثورية لكولومبيا - الجيش الشعبي وبارتكاب جرائم قتل متعمدة ذُكر في البداية أنها وفيات وقعت خطأً أثناء القتال أو بسبب " النيران الصديقة " . |