The Pacific Ocean, however, is peppered with over twenty three thousand... slands as well as countless other submerged mountains | Open Subtitles | برغم كل شيء، فإن المحيط الهاديء يحوي أكثر من ثلاثة آلاف جزيرة، بجانب جزر جبلية أخرى مغمورة |
Go to a file called "Asia and Pacific outflows." | Open Subtitles | اذهبي الى ملف اسمه آسيأ وتدفقات المحيط الهاديء |
Delegations endorsed the Asia Pacific Development Information Programme. | UN | وأيدت الوفود برنامج المعلومات اﻹنمائية ﻵسيا والمحيط الهاديء. |
1994 All-China Women’s Federation, East Asia and the Pacific | UN | الاتحاج النسائي لعموم الصين، الصين شرق آسيا ومنطقة المحيط الهاديء |
She's right, kid. Compared to the quiet desperation of the suburbs, | Open Subtitles | مقارنة بالبؤس الهاديء لمناطق أطراف المدينة |
Through active participation, ICEVI has assisted in the development of the agenda for action, in conjunction with the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons. Other activities | UN | وقد ساعد المجلس، من خلال المشاركة النشطة، في وضع خطة العمل بمناسبة عقد المعوقين ﻷسيا والمحيط الهاديء. |
This tranquil world is home to specialized cave fishes like the eye-less Golden Barb(½ð÷") | Open Subtitles | هذا العالم الهاديء هو منزل لأسماك الكهوف المتخصصة مثل الشوكة الذهبية العمياء |
We are hoping that the Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific will become fully operational from Kathmandu following its proposed relocation from New York, as mandated by General Assembly resolutions. | UN | ونأمل أن يدخل المركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهاديء طور التشغيل الكامل من كاتموندو بعد الاقتراح الداعي إلى نقله من نيويورك كما نصت عليه قرارات الجمعية العامة. |
Meet Gary Heller, managing director of the Pacific Bank Trust. | Open Subtitles | هذا هو "غاري هيلر" العضور المنتدب لمصرف المحيط الهاديء |
Page two: It's war in the Pacific! | Open Subtitles | الصفحة الثانية , هناك حرب في المحيط الهاديء |
Held up the southern Pacific back in 1893. | Open Subtitles | حجزوا في المنطقة الجنوبية للمحيط الهاديء عام 1893 |
Designed to help six poverty-stricken countries in the Pacific Rim. | Open Subtitles | مصمم لمساعدة ستة دول فقيرة في المحيد الهاديء |
She's currently building a resort on the Pacific coast of Costa Rica. | Open Subtitles | وحالياً تقوم ببناء منتجع على ساحل المحيط الهاديء |
She sank to the bottom of the Pacific 50 years ago. | Open Subtitles | لقد غرقت لقاع المحيط الهاديء قبل خمسين عاماً |
Over half a billion salmon in the Pacific Ocean start on a 3,000-mile journey, returning to spawn in the rivers where they were born. | Open Subtitles | ما يزيد عن نصف بليون سلمون في المحيط الهاديء يبدأون رحلة 3000 ميل عائدين ليضعو البيض في الأنهار التي وُلدو فيها |
But ultimately, the fate of these bear families and indeed that of all bears around the North Pacific, depends on the salmon. | Open Subtitles | ،لكن في النهاية، مصير عائلات الدببة هذه وبالتأكيد مصير كلّ الدببة حول شمال المحيط الهاديء يعتمد على السلمون |
After four years at sea, half a billion Pacific salmon are going home, back to fresh water to lay their eggs in the rivers where they themselves were hatched. | Open Subtitles | ،بعد أربع سنوات في البحر نصف بليون سلمون المحيط الهاديء يعودون للموطن إلى المياه العذبة |
In the estuaries of the larger rivers, all five species of Pacific salmon mingle together. | Open Subtitles | في مصبّات الأنهار الأكبر الأنواع الخمسة برمّتها من سلمون المحيط الهاديء يختلطون سويّة |
I never thought the quiet guy from work would be... | Open Subtitles | لم أفكر أن ذلك الفتى الهاديء في العمل ... سيكون |