"الهجرة في خطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Migration in the
        
    • migration into the
        
    62. Various complementary actions exist for including Migration in the post-2015 development agenda. UN 62 - وثمة إجراءات تكميلية متنوعة تدعم فكرة إدراج الهجرة في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    From one year to the next, the Forum has successfully discussed in greater depth selected themes and identified new themes such as South-South migration, links between environmental change and migration, as well as the role of Migration in the post-2015 development agenda. UN ومن سنة إلى أخرى، نجح المنتدى في مناقشة مواضيع مختارة مناقشة متعمقة وفي تحديد مواضيع جديدة من قبيل الهجرة فيما بين بلدان الجنوب، والصلات بين التغير البيئي والهجرة، وكذلك دور الهجرة في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    The incorporation of Migration in the post-2015 development agenda, not as a single goal but wherever it was relevant to other development goals, would ensure that it played a predominantly positive role. UN وقال إن إدماج الهجرة في خطة التنمية لما بعد عام 2015، ليس باعتبارها هدفا قائما بذاته وإنما في السياق الذي تكون فيه مهمة للأهداف الإنمائية الأخرى، سيؤكد الدور الإيجابي المهيمن الذي تقوم به.
    Participants affirmed the role of the United Nations in improving the governance of global migration and voiced support for integrating migration into the post-2015 development agenda. UN وأكد المشاركون دور الأمم المتحدة في تحسين إدارة الهجرة العالمية، وأعربوا عن دعم إدماج مسألة الهجرة في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    The Dialogue should pave the way for mainstreaming migration into the post-2015 United Nations development agenda. UN وينبغي لهذا الحوار أن يمهد الطريق أمام تعميم مراعاة الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015.
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 UN Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (يشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 UN Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (يشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 UN Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (يشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    39. During the second High-level Dialogue on International Migration and Development, over 50 Member States called for the inclusion of Migration in the post-2015 development agenda. UN 39 - وخلال الحوار الثاني الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية، طالب ما يزيد على 50 دولة من الدول الأعضاء بإدراج الهجرة في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    103. The Government of Bangladesh and the International Organization for Migration organized an event on " Migration in the post-2015 development agenda " , during which diverse stakeholders shared their views and discussed the significance and impact of Migration in the context of the post-2015 development framework. UN 103 - ونظمت حكومة بنغلاديش والمنظمة الدولية للهجرة نشاطاً عن موضوع " الهجرة في خطة التنمية لما بعد عام 2015 " ، تبادلت خلاله مجموعة متنوعة من أصحاب المصلحة الآراء وناقشت أهمية وأثر الهجرة في سياق الإطار الإنمائي لما بعد عام 2015.
    " Recognizing also the importance of the second High-level Dialogue on International Migration and Development, held on 3 and 4 October 2013, and the relevance of the declaration adopted by the General Assembly, which highlighted the importance of the inclusion of Migration in the post-2015 development agenda, with a focus on human rights, UN " وإذ تسلم أيضا بأهمية الحوار الرفيع المستوى الثاني بشأن الهجرة الدولية والتنمية، المعقود في يومي 3 و 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وبجدوى الإعلان الذي اعتمدته الجمعية العامة والذي شددت فيه على أهمية إدراج الهجرة في خطة التنمية لما بعد عام 2015، مع التركيز على حقوق الإنسان،
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 United Nations Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (تشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 United Nations Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (تشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    High-level panel discussion on " Migration in the Post-2015 United Nations Development Agenda " (co-organized by the International Organization for Migration (IOM), and the Permanent Missions of Costa Rica and Germany) UN حلقة نقاش رفيعة المستوى عن " الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " (تشارك في تنظيمها المنظمة الدولية للهجرة، والبعثتان الدائمتان لكوستاريكا وألمانيا)
    10. Ms. Diaz Gras (Mexico) asked what the Special Rapporteur considered to be the main challenges to the inclusion of Migration in the post-2015 development agenda and how Member States might overcome them. UN 10 - السيدة دياز غراس (المكسيك): سألت عما يعتبره المقرر الخاص تحديات رئيسية لإدراج الهجرة في خطة التنمية لما بعد عام 2015، وكيف يمكن للدول الأعضاء التغلب عليها.
    15. Ms. Klein Solomon (International Organization for Migration (IOM)) said that there were many reasons to include Migration in the post-2015 development agenda and to ensure the protection and promotion of migrants' human rights. UN 15 - السيدة كلاين سولومون (المنظمة الدولية للهجرة): قالت أن هناك أسبابا كثيرة تدعو إلى إدراج الهجرة في خطة التنمية لما بعد عام 2015، وضمان حماية وتعزيز حقوق الإنسان للمهاجرين.
    Round table III: Mainstreaming migration into the development agenda UN اجتماع المائدة المستديرة الثالث: تعميم مراعاة الهجرة في خطة التنمية
    It also looked forward to the discussion of legal and orderly migration, leveraging diaspora contributions for development, and mainstreaming migration into the development agenda. UN وتتطلع الرابطة أيضاً إلى مناقشة الهجرة القانونية والمنظمة، والاستفادة من مساهمات المهجرالشتات لأغرافي ض التنمية، وإدماج الهجرة في خطة التنمية.
    As to incorporating migration into the post-2015 development agenda, one option would be to mainstream both human rights and migrants' issues. UN وفيما يختص بإدماج الهجرة في خطة التنمية لما بعد 2015، يتمثل أحد الخيارات في تعميم مراعاة قضايا حقوق الإنسان وقضايا المهاجرين على السواء.
    The integration of migration into the post-2015 United Nations development agenda could be a main focus, and measures to improve the evidence base for migration policymaking could also be discussed. UN ويمكن أن يشكل إدماج الهجرة في خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 موضوعا يتم التركيز عليه بالأساس، وبالإمكان أيضا مناقشة تدابير ترمي إلى تحسين قاعدة الأدلة اللازمة لوضع سياسات الهجرة.
    Round table III: Mainstreaming migration into the development agenda (to be held in parallel with the third plenary meeting) UN اجتماع المائدة المستديرة الثالث: تعميم مراعاة الهجرة في خطة التنمية (تُعقد بالتوازي مع الجلسة العامة الثالثة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus