10. Encourages Governments, in cooperation with intergovernmental and non-governmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | 10 - تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، بتنظيم حملات تستهدف توضيح الفرص والعراقيل والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
10. Encourages Governments, in cooperation with non-governmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | ١٠ - تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، بشن حملات تستهدف توضيح الفرص والحدود والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحية للاتجار؛ |
10. Encourages Governments, in cooperation with non-governmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | ١٠ - تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، بشن حملات تستهدف توضيح الفرص والحدود والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
13. Encourages Governments, in cooperation with non-governmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | 13- تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، بشن حملات تستهدف توضيح الفرص والحدود والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
13. Encourages Governments, in cooperation with intergovernmental and non-governmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | 13 - تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، بتنظيم حملات تستهدف توضيح الفرص والعراقيل والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
15. Encourages Governments, in cooperation with intergovernmental organizations and nongovernmental organizations, to undertake information campaigns, targeted at women and girls, aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | 15- تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، بشن حملات موجهة إلى النساء والفتيات تستهدف توضيح الفرص والحدود والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
15. Encourages Governments, in cooperation with intergovernmental organizations and nongovernmental organizations, to undertake information campaigns, targeted at women and girls, aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | 15- تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، بشن حملات موجهة إلى النساء والفتيات تستهدف توضيح الفرص والحدود والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
9. Further encourages Governments, in cooperation with non-governmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | 9- تشجع كذلك الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، بشن حملات تستهدف توضيح الفرص والحدود والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
10. Encourages Governments, in cooperation with intergovernmental and non-governmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | 10 - تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، بتنظيم حملات تستهدف توضيح الفرص والعراقيل والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
14. Encourages Governments, in cooperation with intergovernmental and non-governmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | 14 - تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، بتنظيم حملات تستهدف توضيح الفرص والعراقيل والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
14. Encourages Governments, in cooperation with intergovernmental and nongovernmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | 14 - تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، بتنظيم حملات تستهدف توضيح الفرص والعراقيل والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
13. Encourages Governments, in cooperation with intergovernmental and non-governmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | 13 - تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، بتنظيم حملات تستهدف توضيح الفرص والعراقيل والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |
" 14. Encourages Governments, in cooperation with intergovernmental and non-governmental organizations, to undertake campaigns aimed at clarifying opportunities, limitations and rights in the event of migration so as to enable women to make informed decisions and to prevent them from becoming victims of trafficking; | UN | " 14 - تشجع الحكومات على أن تقوم، بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية، بتنظيم حملات تستهدف توضيح الفرص والعراقيل والحقوق القائمة في حالة الهجرة لتمكين النساء من اتخاذ قرارات واعية والحيلولة دون وقوعهن ضحايا للاتجار؛ |