"الهجرة من أجل التنمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • migration for development
        
    Focusing on human rights was essential to draw fully on the potential of migration for development. UN ومن الضروري التركيز على حقوق الإنسان بغية الاستفادة بشكل كامل من إمكانات الهجرة من أجل التنمية.
    The IOM programme on migration for development had been conceived with that principle in mind and had initially been implemented in Africa, which had the highest concentration of LDCs. UN وقد وضعت المنظمة برنامج الهجرة من أجل التنمية بمراعاة هذا المبدأ، ونفذته في بادئ الأمر في أفريقيا حيث يوجد أكبر عدد من أقل البلدان نموا.
    In the area of migration for development, IOM had for several decades carried out programmes predicated on the concept that migration, particularly of highly skilled persons, could promote economic and social development. UN وقال إن المنظمة تقوم، منذ عدة عقود، بتنفيذ برامج في مجال الهجرة من أجل التنمية تقوم على مفهوم مفاده أن من شأن الهجرة، وخاصة هجرة ذوي المهارات العالية، أن تعزز التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    6. To encourage a more systematic evaluation of RCPs' achievements and impacts in the fields of migration and development in order to promote a better understanding of the contribution of RCPs to managing migration for development. UN 6 - تشجيع إجراء تقييم أكثر منهجية لإنجازات عمليات التشاور الإقليمي وآثارها في مجالي الهجرة والتنمية من أجل تعزيز فهم أفضل للمساهمة التي تقدمها هذه العمليات في إدارة الهجرة من أجل التنمية.
    First, the migration for development in Africa (MIDA) programme that the IOM launched in 2001 is an institutional-capacity-building programme that aims to facilitate the transfer of the vital skills and resources of the African diaspora to their countries of origin. UN أولا، برنامج الهجرة من أجل التنمية في أفريقيا، الذي استهلته المنظمة الدولية للهجرة عام 2001، برنامج لبناء القدرات المؤسسية يرمي إلى تيسير نقل المهارات الحيوية للأفارقة في الشتات ومواردهم إلى بلدانهم الأصلية.
    (b) Migration for development: For several decades, IOM has carried out programmes predicated on the concept that migration, particularly of the highly skilled, can promote economic and social development. UN )ب( الهجرة من أجل التنمية: قامت المنظمة الدولية للهجرة لعقود عديدة بتنفيذ برامج قائمة على مفهوم أن الهجرة، لا سيما هجرة ذوي المهارات العالية، يمكن أن تعزز التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    The migration for development in Africa (MIDA) programme provides a wider range of activities through which migrants can contribute to the development of their home countries, including virtual return (using information technology to transfer skills), investment, short or sequenced visits and permanent relocation. UN ويقدم برنامج الهجرة من أجل التنمية في أفريقيا طائفة عريضة من الأنشطة التي يمكن للمهاجرين من خلالها أن يسهموا في التنمية في أوطانهم، بما في ذلك العودة الفعلية (مستخدمين تكنولوجيا المعلومات لنقل اللقاءات) والاستثمار والزيارات القصيرة والمتتابعة والعودة الدائمة.
    9. Undertake an independent assessment of the development impacts of skills circulation models, such as MIDA (migration for development in Africa) and TOKTEN; and assess the feasibility of scaling them up and/or expanding them for greater development impact in the country of origin. UN 9 - القيام بتقييم مستقل لآثار نماذج تنقل الكفاءات على التنمية على غرار برنامج الهجرة من أجل التنمية في أفريقيا وبرنامج نقل المعارف عن طريق الرعايا المغتربين وتقييم جدوى الارتقاء بمستواها و/أو توسيع نطاقها لزيادة أثرها على التنمية في بلد الأصل.
    More recently, IOM had launched the migration for development in Africa (MIDA) programme to assist governments to achieve their development goals though the mobilization of vital skills and resources (financial and other) of qualified nationals in the diaspora. UN ومن عهد أقرب، بدأت المنظمة الدولية للهجرة برنامج الهجرة من أجل التنمية لمساعدة الحكومات على تحقيق أهدافها الإنمائية من خلال تعبئة المهارات والموارد الحيوية (من مالية وغيرها) للرعايا المؤهلين الموجودين في الشتات.
    Development partners should establish technical cooperation programmes aimed at utilizing national capabilities to contribute to the development of their countries as envisioned in the International Organization for Migration programme " migration for development in Africa " (MIDA). UN وينبغي للشركاء في التنمية أن يضعوا برامج للتعاون التقني تهدف إلى الاستفادة من القدرات الوطنية للمساهمة في تنمية بلدانهم على النحو المتوخى في برنامج المنظمة الدولية للهجرة " الهجرة من أجل التنمية في أفريقيا " .
    Various programmes - including the migration for development in Africa programme operated by IOM - provided opportunities for diasporas to become involved in home countries and to share their expertise, either through establishing exchange programmes in public administration, or through university training in home countries, or by facilitating the return of diaspora doctors and other healthcare workers to Africa. UN وهناك برامج متنوعة - منها برنامج الهجرة من أجل التنمية في أفريقيا الذي تديره المنظمة الدولية للهجرة - تتيح فرصاً لمشاركة المغتربين في تنمية بلدانهم الأصلية وتبادل خبراتهم معها، وذلك بإنشاء برامج للتبادل في مجال الإدارة العامة، أو بتنفيذ برامج للتدريب الجامعي في البلدان الأصلية، أو بتيسير عودة الأطباء المغتربين وغيرهم من العاملين في مجال الرعاية الصحية إلى أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus