A third objective is to focus on methodological issues. | UN | ويتمثل الهدف الثالث في التركيز على المسائل المنهجية. |
However, the international community should help by adopting provisions ensuring the equitable sharing of the benefits accruing from biodiversity, thereby fulfilling the third objective of the Convention on Biological Diversity. | UN | ومع ذلك، ينبغي أن يقدِّم المجتمع الدولي المساعدة وذلك باعتماد أحكام تكفل التقاسم المنصف للفوائد المتأتية من التنوّع البيولوجي، وبالتالي تحقيق الهدف الثالث من اتفاقية التنوّع البيولوجي. |
The third objective, so frequently mentioned in statements, is peace. | UN | الهدف الثالث الذي ورد ذكره مرارا في بيانات المتكلمين هو السلام. |
This new institution is working with all the necessary care to achieve the third goal, which is to consolidate our national unity. | UN | وهذه المؤسسة الجديدة تعمل بكل العناية اللازمة لتحقيق الهدف الثالث وهو تعزيز وحدتنا الوطنية. |
Goal three: To support the child-friendly hospital initiative | UN | الهدف الثالث: دعم مبادرة المستشفيات الصديقة للطفل |
The meeting's third objective had been to raise the issue of the environmental impact of clearance. | UN | وتمثل الهدف الثالث للاجتماع في إثارة مسألة الأثر البيئي للإزالة. |
The time schedule for implementation of the first two operational objectives is a minimum of three years; no deadline was indicated for the third objective. | UN | والمدة المحددة لتنفيذ الهدفين التشغيليين اﻷولين هي ثلاث سنوات على اﻷقل، ولم يتحدد موعد نهائي لتحقيق الهدف الثالث. |
The third objective is to meet this challenge by developing an environmental emergency service that will be available to Member States upon request. | UN | ويتمثل الهدف الثالث في مواجهة هذا التحدي عن طريق استحداث خدمة لحالات الطوارئ البيئية تكون متاحة للدول اﻷعضاء بناء على الطلب. |
Therefore, a third objective of the reporting process is to enable the Government to demonstrate that such principled policy-making has in fact been undertaken. | UN | ولذلك، فان الهدف الثالث من عملية تقديم التقارير قوامه تمكين الحكومة من البرهنة على أنه تم الاضطلاع حقا بتقرير السياسة المبدئية هذه. |
Therefore, a third objective of the reporting process is to enable the Government to demonstrate that such principled policymaking has in fact been undertaken. | UN | ولذلك، فان الهدف الثالث من عملية تقديم التقارير قوامه تمكين الحكومة من اثبات أن عملية تقرير السياسة المبدئية هذه قد تمت فعلاً. |
The consideration of the third objective necessarily involves the question of the role to be played by the CD. | UN | إن النظر في الهدف الثالث يشمل بالضرورة مسألة الدور الذي يتعين على المؤتمر أن ينهض به. |
This desire to arouse public awareness is therefore directly related to the third objective of the World Conference against Racism. | UN | وهذا الحرص على التوعية ينسجم إذاً كل الانسجام مع الهدف الثالث للمؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية. |
The third objective is to promote a better gender balance amongst employees in kindergarten and school. | UN | يتمثل الهدف الثالث في تحقيق توازن أفضل بين العاملين من الجنسين في دور الحضانة والمدارس. |
The Committee held that Article 5a CEDAW provides a foundation for this third objective. | UN | ولقد ارتأت اللجنة أن المادة 5 أ من الاتفاقية توفر أساسا لهذا الهدف الثالث. |
Therefore, a third objective of the reporting process is to enable the Government to demonstrate that such principled policymaking has in fact been undertaken. | UN | ولذلك، فان الهدف الثالث من عملية تقديم التقارير قوامه تمكين الحكومة من إثبات أن عملية تقرير السياسة المبدئية هذه قد تمت فعلاً. |
The first two goals had been met. Views of States parties on realization of the third objective might vary. | UN | وقد تم تحقيق الهدفين الأولين، في حين قد تختلف وجهات نظر عدد من الدول الأطراف حول تحقيق الهدف الثالث. |
The third objective is to meet this challenge by developing an environmental emergency service that will be available to Member States upon request. | UN | ويتمثل الهدف الثالث في مواجهة هذا التحدي عن طريق استحداث خدمة لحالات الطوارئ البيئية تكون متاحة للدول اﻷعضاء بناء على الطلب. |
The third objective is to increase the involvement of civil society. | UN | الهدف الثالث هو زيادة إشراك المجتمع المدني. |
The third goal is to ensure sustainable development of the environment. | UN | الهدف الثالث هو كفالة التنمية المستدامة للبيئة. |
The third goal will ensure communication between government offices. | UN | أما الهدف الثالث للمشروع، فهو يتعلق بضمان الاتصال بين المكاتب الحكومية. |
Projects that took place in a post-disaster setting are included in Goal Two and all other development projects are included in Goal Three. | UN | أما المشاريع التي جرت في ظروف ما بعد الكوارث فتندرج تحت الهدف الثاني، كما تندرج جميع المشاريع الإنمائية تحت الهدف الثالث. |
the third aim was to develop children's and women's economic activity through vocational training. | UN | أما الهدف الثالث فهو تنمية الأنشطة الاقتصادية للأطفال والنساء عن طريق التدريب المهني. |
the third is the creation of sustainable growth, so that a competitive private sector becomes an engine of growth and creates opportunity for the population, thus serving also as an instrument of social inclusion. | UN | ويتمثل الهدف الثالث في تحقيق نمو مستدام بحيث يصبح القطاع الخاص التنافسي محركا للنمو، ويهيئ فرصا للسكان، ويخدم بالتالي أيضا كأداة للإدماج الاجتماعي. |
“the third target was Merkato [the largest open air market in Africa] to kill many people. | UN | ’’كان الهدف الثالث هو ميركاتو [أكبر سوق مفتوح في أفريقيا] لقتل عدد كبير من الناس. |