sub-goal 4: Supporting an efficient and accountable public sector | UN | الهدف الفرعي 4: النهوض بقطاع عام كفء ومسؤول |
sub-goal 3: Promoting the sustainable recovery and rehabilitation of affected populations | UN | الهدف الفرعي 3: تعزيز الإنعاش المستدام للسكان المتضررين وإعادة تأهيلهم. |
Goal one, sub-goal 2: Strengthen capacity of key governance institutions for peoplecentred development; | UN | :: الهدف الأول، الهدف الفرعي 2: تعزيز قدرة مؤسسات الحكم الرئيسية على تحقيق التنمية التي تركز على البشر |
Sub-objective: Help parliaments ensure respect for children's rights | UN | الهدف الفرعي: مساعدة البرلمانات على ضمان احترام حقوق الطفل |
The sub-objective is the improvement of the employment/care combination. | UN | أما الهدف الفرعي فهو تحسين الجمع بين العمل والرعاية. |
Goal two, sub-goal 1: Promote poverty-focused development and reduce vulnerability; | UN | :: الهدف الثاني، الهدف الفرعي 1: تعزيز التنمية التي تركز على القضاء على الفقر وتقليص الضعف |
Analysis by sub-goal and strategic area of support | UN | التحليل حسب الهدف الفرعي ومجال الدعم الاستراتيجي |
sub-goal 2: Strengthening key governance institutions | UN | الهدف الفرعي 2: تقرير مؤسسات الحكم الرئيسية |
sub-goal 3: Decentralization supporting local governance and empowering communities | UN | الهدف الفرعي 3: اللامركزية التي تدعم الحكم المحلي وتمكن للمجتمعات المحلية |
sub-goal 2: Promote the livelihoods of the poor through strengthened self-organization and access to assets and resources | UN | الهدف الفرعي 2: تعزيز سبل معيشة الفقراء عن طريق تشجيع التنظيم الذاتي وإتاحة الحصول على الأصول والموارد |
sub-goal 1: Ensure gender equality in the decision-making process at all levels | UN | الهدف الفرعي 1: ضمان المساواة بين الجنسين في عملية اتخاذ القرارات على جميع المستويات |
sub-goal 2: Promote women's equal access to and control over economic and social assets and resources | UN | الهدف الفرعي 2: تعزيز المساواة في وصول المرأة إلى الأرصدة والخدمات الاقتصادية والاجتماعية والتحكم فيها |
sub-goal 3: Ensure full enjoyment and exercise of human rights, including security and freedom from violence | UN | الهدف الفرعي 3: كفالة التمتع والممارسة الكاملين لحقوق الإنسان بما في ذلك الأمان والتحرر من العنف |
sub-goal 1 on this registered the largest number of entries in the SRF with 65; | UN | وسجل الهدف الفرعي 1 في هذا المجال أكبر عدد من المدخلات في إطار النتائج الاستراتيجية التي بلغت 65 مدخلا. |
sub-goal 2: Restore the capacity of national institutions and civil society organizations | UN | الهدف الفرعي 2: استعادة قدرة المؤسسات الوطنية ومنظمات المجتمع المدني |
sub-goal 1: UNDP support for follow-up to United Nations conferences sub-goal 2: Strengthen capacity of key governance institutions for people-centred | UN | الهدف الفرعي 1: الدعم المقدم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمتابعة مؤتمرات الأمم المتحدة |
It reveals that within this sub-goal UNDP has prioritized support for pro-poor policy development and implementation. | UN | ويتبين من ذلك أن البرنامج الإنمائي حدد ضمن هذا الهدف الفرعي أولويات في مجال دعم وضع سياسات خدمة الفقراء وتنفيذها. |
Sub-objective: Consolidate the IPU as a global resource on parliament and democracy | UN | الهدف الفرعي: توطيد مركز الاتحاد البرلماني الدولي كمرجعية عالمية عن البرلمانات والديمقراطية |
Sub-objective: Encourage recognition and implementation of standards for democratic parliaments | UN | الهدف الفرعي: تشجيع إقرار وتنفيذ المعايير ذات الصلة بالبرلمانات الديمقراطية |
Sub-objective: Strengthen parliaments by providing tailored advice and programmes of assistance | UN | الهدف الفرعي: تعزيز البرلمانات بتقديم المشورة وبرامج المساعدة المصممة خصيصا لكل حالة |
The second subsidiary objective is the compensation objective. | UN | الهدف الفرعي التالي هو هدف تعويضي. |