"الهضاب العليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Hauts Plateaux
        
    • the highlands
        
    • the high plateau
        
    • the high plateaux
        
    • the high plateaus
        
    Other similar sales of ammunition in the Hauts Plateaux area are reported to have been made in 2009 to both FDLR and FRF. UN وتناقلت تقارير ما يفيد بوقوع عمليات أخرى مماثلة لبيع الذخيرة في منطقة الهضاب العليا في عام 2009 إلى كل من القوات الديمقراطية لتحرير رواندا والقوات الجمهورية الاتحادية.
    One of these FARDC officials suggested that Colonel Tshitambwe had special economic interests in the Hauts Plateaux area but could not specify any further details. UN وأشار أحد هؤلاء المسؤولين في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى أن الكولونيل تشيتامبويه له مصالح اقتصادية خاصة في منطقة الهضاب العليا ولكنه لم يذكر تحديدا معلومات إضافية في هذا الشأن.
    16. Several Mayi-Mayi splinter groups apparently broke off their alliances with M23 proxy groups operating in the Moyens and Hauts Plateaux and began negotiations with FARDC. UN 16 - ويبدو أن عدة فصائل منشقة عن جماعة الماي - ماي قد قطعت تحالفها مع الجماعات العميلة المتحالفة مع حركة 23 مارس النشيطة في منطقة الهضاب العليا والمتوسطة وبدأت مفاوضات مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Group was informed by other gold traders in South Kivu that Mr. Abanta frequently delivers Mr. Mutoka gold from the high plateau area in South Kivu. UN وأبلغ الفريقَ تجارُ ذهب آخرون في كيفو الجنوبية بأن السيد أبانتا كثيرا ما يزوّد السيد موتوكا بالذهب المستخرج من منطقة الهضاب العليا في كيفو الجنوبية.
    Moreover, my Government would again like to draw the Security Council's attention to the situation in the high plateaux, more precisely in the Minembwe area, and around the city of Uvira, where intense fighting directly involving the Rwandan Patriotic Army has been reported. Several independent sources, including international news agencies, report that thousands of Rwandan soldiers, supported by attack helicopters, have been sent in. UN وتود حكومتي أن توجه، مرة أخرى، عناية مجلس الأمن إلى الحالة السائدة في الهضاب العليا أو على وجه أدق إلى بلدة مينيمبوي والمناطق المحيطة بمدينة أوفيرا حيث تدور معارك ضارية يشارك فيها الجيش الوطني الرواندي مباشرة، حيث تشير مصادر مستقلة عديدة من بينها وكالات الأنباء الدولية إلى إرسال آلاف من الجنود الروانديين تدعمهم هليكوبترات قتال.
    In 2008, 63 per cent of the population lived in the Tell Atlas zone, which accounts for only 4 per cent of the national territory, as against 27 per cent in the semi-arid plains of the high plateaus (9 per cent of the national territory) and 10 per cent in the Sahara (87 per cent of the national territory) in the south. UN ففي عام 2008، كان 63 في المائة من السكان يعيشون في هذه المنطقة التي لا تشكل سوى 4 في المائة من الأراضي الوطنية، مقابل 27 في المائة في الهضاب العليا (سهول شبه قاحلة)، أي 9 في المائة من أراضي البلد، و10 في المائة في الجنوب الكبير (الصحراء) الذي يغطي 87 في المائة من أراضي البلد().
    The operations have also been a vector through which former CNDP officers have cemented their control over mineral-rich areas, notably the Hauts Plateaux area in Kalehe, mining areas in Walikale and areas around the Kahuzi-Biega National Park in Shabunda territory. UN كما شكلت هذه العمليات وسيلة تمكَّن من خلالها الضباطُ السابقون في المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب من تعزيز سيطرتهم على المناطق الغنية بالمعادن، ولا سيما في الهضاب العليا في منطقة كاليهيه، ومناطق التعدين في واليكاليه، والمناطق المحيطة بمتنزه كاهوزي - بييغا الوطني في إقليم شابوندا.
    Collaboration among the Forces armées de la République démocratique du Congo, the Forces démocratiques de libération du Rwanda and the Forces républicaines fédéralistes in the Hauts Plateaux area (South Kivu) UN التعاون بين القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا والقوات الجمهورية الاتحادية في منطقة الهضاب العليا (كيفو الجنوبية)
    47. The Group gathered evidence indicating the existence of a strong alliance between FDLR and FRF in the Hauts Plateaux area (Fizi, Mwenga and Uvira territories). UN 47 - جمع الفريق أدلة تشير إلى وجود تحالف قوي بين القوات الديمقراطية لتحرير رواندا والقوات الجمهورية الاتحادية في منطقة الهضاب العليا (أقاليم فيزي وموينغا وأوفيرا).
    52. The Group received a number of testimonies, confirmed by Congolese military justice reports, that FARDC military equipment deployed in the Hauts Plateaux area has been diverted into the hands of FDLR. UN 52 - وتلقّى الفريق عددا من الشهادات أكدتها تقارير صادرة عن أجهزة القضاء العسكري الكونغولي، تفيد بأن معدات عسكرية للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية المنتشرة في منطقة الهضاب العليا قد حوِّلت إلى أيدي القوات الديمقراطية لتحرير رواندا.
    54. The Group gathered consistent testimonies from FARDC officers and local sources confirming that elements of the 112th brigade conducted joint military operations with FRF against Mai Mai units from 3 to 9 April 2009 in the Hauts Plateaux area. UN 54 - وجمع الفريق شهادات متطابقة من ضباط تابعين للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ومصادر محلية تؤكد أن عناصر من اللواء 112 قد قامت بعمليات عسكرية مشتركة مع القوات الجمهورية الاتحادية ضد وحدات ميليشيا الماي ماي في الفترة من 3 إلى 9 نيسان/أبريل 2009 في منطقة الهضاب العليا.
    148. A gold trader in Minembwe stated to the Group in the course of an interview in July 2009 that he had sold gold obtained from the Hauts Plateaux area, including from FRF-controlled areas, and that quantities of gold were transferred from the Hauts Plateaux area to Mr. Mutoka’s agents in Uvira on a weekly basis. UN 148 - وذكر أحد تجار الذهب للفريق خلال مقابلة جرت في تموز/يوليه 2009 أنه سبق له أن باع ذهبا مستخرجا من منطقة الهضاب العليا، بما في ذلك المناطق الخاضعة لسيطرة القوات الجمهورية الاتحادية، وأن كميات من الذهب تُنقل أسبوعيا من منطقة الهضاب العليا إلى وكلاء السيد موتوكا في أوفيرا.
    According to several traders, Colonel Nakabaka handles the gold trade in FDLR and Mai Mai areas, and General Masunzu controls the flow of gold from the Hauts Plateaux area, where FRF and FDLR cohabitate. UN ووفقا للعديد من التجار، فإن الكولونيل ناكاباكا مسؤول عن تجارة الذهب في المناطق الخاضعة لسيطرة القوات الديمقراطية لتحرير رواندا وميليشيا ماي - ماي، بينما يتحكم الجنرال موسونزو في تدفق الذهب من الهضاب العليا حيث توجد القوات الجمهورية الاتحادية والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا جنبا إلى جنب.
    238. The Group is analysing the links between FRF and TransAfrika, a South African company conducting exploration of gold in the high plateau and in Minembwe. UN 238 - ويُحلل الفريق الصلات القائمة بين القوات الجمهورية الاتحادية وترانس أفريكا، وهي شركة من جنوب أفريقيا تقوم بالتنقيب عن الذهب في الهضاب العليا ومينيمبو.
    231. The Group has been researching the activities of FRF, a small Banyamulenge-dominated militia group based in the strategic Hauts Plateaux area of the high plateau around Minembwe, South Kivu, and which was born out of a Banyamulenge revolt against Rwanda during RCD-Goma rebel occupation of eastern Democratic Republic of the Congo during the period 1998-2003. UN 231 - وبحث الفريق أنشطة القوات الجمهورية الاتحادية، وهي جماعة ميليشيا صغيرة أغلبها من أبناء بانيامولينغي ومُتمركزة في منطقة الهضاب العليا الاستراتيجية ضمن الهضاب العليا حول مينيمبويه، كيفو الجنوبية، وقد ولدت من رحم ثورة بانيامولينغي ضد رواندا أثناء احتلال متمردي التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - غوما لشرق جمهورية الكونغو الديمقراطية في الفترة 1998-2003.
    88. As for regional disparities, since gaining independence, Algeria had pursued regional balance and addressed potential imbalances generated by geographical constraints in all its development programmes, including the land management plan for up to 2025 and the development programme for the high plateaux and the Sahara region. UN 88- وفيما يتعلق بمسألة التفاوتات الإقليمية، أكد الوزير أن الجزائر قد سعت منذ استقلالها إلى أن تتكفل بتحقيق التوازن بين المناطق ومعالجة أوجه اختلال التوازن الممكنة فيما بينها بسبب القيود الجغرافية، في جميع البرامج الإنمائية، ولا سيما من خلال خطة تهيئة الإقليم لعام 2025 وبرنامج تنمية الهضاب العليا والجنوب الكبير.
    53. Following meetings with high-ranking FARDC officers in January 2011, the Forces républicaines federalistes (FRF; see S/2010/596, sect. III.D) and FARDC agreed upon in situ integration of FRF and the creation of a 44th military sector under the command of (ex-)FRF officers in the high plateaux of South Kivu and important regional command positions for its senior leadership. UN 53 - وفي أعقاب اجتماعات مع ضباط كبار في القوات المسلحة في كانون الثاني/ يناير 2011، وافقت القوات الجمهورية الاتحادية (انظر القسم الثالث دال من الوثيقة S/2010/596) على الإدماج الموقعي للقوات الجمهورية وعلى إنشاء القطاع العسكري 44 تحت قيادة ضباط سابقين للقوات الجمهورية في الهضاب العليا في جنوب كيفو، وعلى إسناد مراكز قيادة إقليمية هامة لقيادتها العليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus