Canada also reported that it cooperated with the United States with regard to Pacific halibut and Pacific salmon. | UN | كما أفادت كندا بأنها تتعاون مع الولايات المتحدة فيما يتعلق بسمك الهلبوت في المحيط الهادئ وسمك السلمون في المحيط الهادئ. |
International Pacific halibut Commission | UN | اللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ |
" In addition, there are halibut by-catch limits established for major groundfish fishing areas. | UN | وفضلا عن ذلك، هناك حدود معينة للمصيد العرضي من سمك الهلبوت وضعت لمناطق الصيد الرئيسية في قاع البحار. |
Not to mention I've got a cargo ship full of halibut that's rotting, thanks to this harbor lockdown. | Open Subtitles | بدون ذكر أنا لدي سفينة شحن مليئة بسمك الهلبوت التي هي متعفنة , ذلك بفضل غلق الميناء |
If anyone asks, um, I'll say that they're paying customers out to hook some halibut. | Open Subtitles | اذا بدأ اي شخص بطرح الاسئلة ساجيب بانه بانهم يدفعون للزبائن لصيد سمك الهلبوت |
Might as well go for the halibut you know what I mean? | Open Subtitles | إنساها. ممكن أن يكون لسمك الهلبوت أتعرف ما أعنيه؟ |
We've got this nice big halibut and these beautiful salmon. | Open Subtitles | في الشمال الغربي. لدينا هذا الهلبوت الكبير اللطيف وسمك السلمـون الجميل هذا. |
Now, if you put HP sauce on delicious poached halibut, you're going to ruin it. | Open Subtitles | الآن , إذا وضعت إتش بي صلصة على الهلبوت مسلوق لذيذة , وأنت تسير إلى الخراب. |
halibut and motor oil, that's what he used to smell like. | Open Subtitles | كانت رائحته دائما كسمك الهلبوت وزيت المحركات. |
With regard to Greenland halibut, TAC for the fisheries was increased from 27,000 to 33,000 metric tons, of which 24,444 metric tons were allocated to the Regulatory Area. | UN | وفيما يتعلق بسمك الهلبوت اﻷطلسي، تمت زيادة كمية الصيد اﻹجمالي المسموح بها لمصائد اﻷسماك من ٠٠٠ ٢٧ إلى ٠٠٠ ٣٣ طن متري من بينها ٤٤٤ ٢٤ طنا متريا خصصت للمنطقة الخاضعة للرقابة. |
The Pacific halibut Act also authorized the Alaska region to promulgate regulations, including those concerning seabirds, on the halibut fishery. | UN | كما يأذن القانون المتعلق بسمك الهلبوت في منطقة المحيط الهادئ لمنطقة ألاسكا بإصدار قوانين تنظيمية بشأن صيد الهلبوت، بما في ذلك ما يتعلق منها بالطيور البحرية. |
Consequently, the Commission decided to conclude subsequently a contract with the United States National Marine Fisheries Service (NMFS) to provide profiles of the halibut fleet and its activities and to determine and make recommendations on the most effective means of monitoring the incidence of seabird by-catch in the fleet. | UN | وبناء على ذلك، قررت اللجنة أن تبرم بعد ذلك عقدا مع دائرة البحرية الوطنية لمصائد الأسماك التابعة للولايات المتحدة الأمريكية قصد إتاحة دراسات موجزة عن أسطول صيد الهلبوت وأنشطته وتحديد الوسائل الأكثر فعالية لرصد حالات المصيد العرضي لطيور البحر التي يواجهها الأسطول صياغة توصيات بشأنها. |
The United States is also working extensively with the International Pacific halibut Commission to control and reduce halibut by-catch in groundfish fisheries off its west coast. | UN | وتعمل الولايات المتحدة أيضا بصورة شاملة مع اللجنة الدولية ﻷسماك الهلبوت في المحيط الهادئ بغية مراقبة الصيد العرضي للهلبوت والحد منه في مصائد اﻷسماك الباطنية بعيدا عن ساحلها الغربي. |
IPHC International Pacific halibut Commission | UN | اللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ IPHC |
In particular, it is promoting measures to address charter boat and recreation by-catch.87 In 2005 it reported that halibut by-catch mortality in nontarget fisheries was slightly reduced and was at its lowest level since 1987. | UN | وأفادت، في عام 2005، بأنه تم الحد بشكل طفيف من وفيات المصيد العرضي من أسماك الهلبوت في المصائد غير المستهدفة، وبأن الوفيات كانت في أدنى مستوى لها منذ عام 1987. |
Hey. You want to come over, have some barbecued halibut? | Open Subtitles | هل تريد الذهاب لتناول بعض سمك "الهلبوت" المشوي؟ |
Today we have a loaded baked potato with a side of broccoli, a pan-seared halibut served with rice and a fruit cup, and a steak sandwich that comes with fries. | Open Subtitles | لدينا اليوم، بطاطس مخبوزة محشوّة مع البروكلي كطابق جانبي سمك الهلبوت ذو القشرة المحمّرة مع الأرز وكأس الفواكة وشطيرة لحمٍ مع البطاطس المقلية |
From the salmon, evolution created the halibut. | Open Subtitles | أنتج التطور من سمك السلمون سمك الهلبوت. |
I had the halibut. | Open Subtitles | أنا لدي الهلبوت* "نوع من الاسماك المفلطحة والضخمة" |
They both lose, yes, because the R8, the hardtop and the 911 hardtop, they're like poached halibut. | Open Subtitles | كلاهما خسارة , نعم , لأن R8 , ذات سقف ثابت وصلب 911 , انهم مثل الهلبوت مسلوق. |
IPHC indicated that its two member States maintained comprehensive data systems for monitoring catches by their vessels, and there were no fisheries by non-member nations. | UN | فقد أشارت اللجنة الدولية لسمك الهلبوت في المحيط الهادئ إلى أن الدولتين العضوين فيها يحتفظان بنظم بيانات شاملة عن رصد مصيد سفنهما، وأنه ليست هناك عمليات صيد من جانب دول غير أعضاء. |