100 per cent of parliamentary documents are submitted within deadlines | UN | تقديم جميع وثائق الهيئات التداولية في المواعيد المحددة لها |
parliamentary documentation: report of the High Commissioner on mass exodus | UN | وثائق الهيئات التداولية: تقرير المفوضة السامية عن الهجرات الجماعية |
100 per cent of parliamentary documents are submitted within deadlines | UN | تقديم جميع وثائق الهيئات التداولية في المواعيد المحددة لها. |
Number of meetings and their efficient conduct. Timely issuance of parliamentary documentation. | UN | عدد الاجتماعات وتنظيمها بكفاءة؛ وصدور وثائق الهيئات التداولية في الوقت المناسب. |
parliamentary documentation: a report on national knowledge systems and the status of information access policies in Africa | UN | وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن نظم المعلومات الوطنية وحالة سياسات الحصول على المعلومات في أفريقيا |
100 per cent of parliamentary documents are submitted within deadlines | UN | تقديم جميع وثائق الهيئات التداولية في المواعيد المحددة لها |
100 per cent of parliamentary documents are submitted within deadlines | UN | تقديم جميع وثائق الهيئات التداولية في المواعيد المحددة لها |
parliamentary documentation for specific issues pertaining to technical assistance for combating terrorism | UN | وثائق الهيئات التداولية المتصلةبالمسائل الخاصة المتعلقة بتقديم المساعدة التقنية لمكافحة الإرهاب |
parliamentary documentation on the five-year review of ESCWA energy sector achievements in implementing the Johannesburg Plan of Implementation | UN | وثائق الهيئات التداولية عن استعراض السنوات الخمس لإنجازات الإسكوا في قطاع الطاقة تنفيذا لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ |
parliamentary documentation on the five-year review of the Millennium Development Goals | UN | وثائق الهيئات التداولية عن استعراض الخمس سنوات للأهداف الإنمائية للألفية |
100 per cent of parliamentary documents are submitted within deadlines | UN | تقديم جميع وثائق الهيئات التداولية في المواعيد المحددة لها |
(i) 100 per cent of parliamentary documents are submitted within deadlines | UN | ' 1` تقديم 100 في المائة من وثائق الهيئات التداولية في المواعيد المحددة لها |
:: parliamentary documentation: production of approximately 34 reports | UN | :: وثائق الهيئات التداولية: إنتاج نحو 34 تقريرا |
parliamentary documentation: production of approximately 20 reports | UN | وثائق الهيئات التداولية: إنتاج حوالى 20 تقريرا |
parliamentary documentation for the seventeenth meeting of the Forum of Ministers of the Environment of Latin America and the Caribbean | UN | وثائق الهيئات التداولية من أجل الاجتماع السابع عشر لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
(ii) parliamentary documentation: annual report to the General Assembly on the activities of the Ethics Office; | UN | ' 2` وثائق الهيئات التداولية: تقرير سنوي إلى الجمعية العامة بشأن أنشطة مكتب الأخلاقيات؛ |
(iv) parliamentary documentation: follow-up report on the implementation of the United Nations international transport conventions concluded within ESCWA; report on the National Transport and Trade Facilitation Committees in the ESCWA region; | UN | ' 4` وثائق الهيئات التداولية: تقرير المتابعة بشأن تنفيذ اتفاقيات الأمم المتحدة للنقل الدولي المبرمة في إطار الإسكوا؛ وتقرير عن اللجان الوطنية للنقل وتيسير التجارة في منطقة الإسكوا؛ |
(i) Economic and Social Commission for Western Asia: parliamentary documentation: report on the tenth session of the Statistical Committee; | UN | ' 1` اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا: وثائق الهيئات التداولية: تقرير عن الدورة العاشرة للجنة الإحصائية؛ |
(ii) parliamentary documentation: contribution to reports to the Security Council; | UN | ' 2` وثائق الهيئات التداولية: المساهمة في التقارير المرفوعة إلى مجلس الأمن؛ |
(i) Translation of parliamentary documentation and other material from and into the six official languages of the Organization; | UN | ' 1` ترجمة وثائق الهيئات التداولية وغيرها من المواد من اللغات الرسمية الست للمنظمة وإليها؛ |
The studies are almost exclusively an input into the work of the deliberative bodies. | UN | وتكاد هذه الدراسات تكون مدخلا خالصا في أعمال الهيئات التداولية. |
(iv) Provide quarterly updates through the Executive Secretary to the Assistant Secretary-General for Field Support on achievements and performance of the Centre in the context of the Global Field Support Strategy for legislative bodies. | UN | ' 4` تقديم معلومات مستكملة فصْليَّة عن طريق الأمين التنفيذي إلى الأمين العام المساعد للدعم الميداني بشأن إنجازات المركز وأدائه في سياق الاستراتيجية العالمية للدعم الميداني من أجل الهيئات التداولية. |
The Fund places great importance on building partnerships with non-governmental organizations and parliamentarians. | UN | ويعير الصندوق أهمية كبيرة لمسألة إقامة شراكات مع المنظمات غير الحكومية ومع الهيئات التداولية. |
Five of the respective legislative organs concerned had endorsed the agreements and the sixth was expected to do so soon. | UN | ووافقت خمس من الهيئات التداولية المعنية على الاتفاق الذي تم التوصل إليه وهو ما يتوقع أن تفعله الهيئة السادسة قريبا. |
It had made substantive recommendations to improve the quality of certain programmes, based on the latest legislative mandates and the requirements of results-based budgeting. | UN | وقال إن اللجنة تقدمت بتوصيات أساسية ترمي إلى تحسين جودة بعض البرامج، وذلك استنادا إلى التوجيهات التي أصدرتها مؤخرا الهيئات التداولية وإلى مقتضيات الميزنة القائمة على النتائج. |