"الهيئات الممثلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • representative bodies
        
    • representative body
        
    • the bodies
        
    • bodies representing
        
    • entities represented
        
    • bodies represented
        
    • organs represented
        
    • unions
        
    Staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    Staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    The Federation was therefore disappointed that this whole matter had not been adequately discussed with the staff representative bodies within the framework of the Commission. UN ولذلك فالاتحاد يشعر بخيبة الأمل لأن هذه المسألة برمتها لم تناقش بشكل كاف مع الهيئات الممثلة للموظفين في إطار اللجنة.
    (i) Chairpersons, appointed by the Secretary-General after consultation with the staff representative body or bodies at the duty station at which the Committee is established; UN ' ١ ' رؤساء يعينهم اﻷمين العام بعد التشاور مع الهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأة به اللجنة؛
    Table 3 below provides a breakdown of the meeting ratio for the bodies represented in the sample in the period 2006 to 2008 for all duty stations. UN ويرد في الجدول 3 أدناه توزيع لنسبة عقد اجتماعات الهيئات الممثلة في العينة في الفترة من 2006 إلى 2008 بالنسبة لجميع مراكز العمل.
    This will be introduced following consultation with the staff representative bodies. UN وستعتمد هذه السياسة بعد التشاور مع الهيئات الممثلة للموظفين.
    Popular participation is important in order to avoid a situation whereby representative bodies work above or against the people. UN كما أن المشاركة الشعبية هامة لتحاشي ظهور وضع تعمل فيه الهيئات الممثلة بعيدا عن الشعب أو ضد مصالحه.
    Measures have also been taken to encourage balanced representation of men and women in elections for industrial relations boards and workers' representative bodies. UN كما اتخذت تدابير لدعم قيام تمثيل متوازن للمرأة والرجل في الانتخابات العمالية وفي الهيئات الممثلة للعاملين.
    Staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    Staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    Staff representative bodies and staff representatives UN الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    At the request of the staff representative bodies, the Commission had agreed to re-examine certain specific technical aspects of the methodologies and would revert to that issue at its next session. UN وبناء على طلب الهيئات الممثلة للموظفين، وافقت اللجنة على أن تدرس من جديد بعض الجوانب التقنية المحددة لهذه المنهجيات، وهي ستعود إلى هذا الموضوع في دورتها القادمة.
    The Committee also encourages the State party to ensure that migrant workers themselves or their representative bodies are involved in the formulation and implementation of all its policies on migrant workers' rights. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على ضمان مشاركة العمال المهاجرين أنفسهم أو الهيئات الممثلة لهم في صياغة وتنفيذ جميع سياساتها المتعلقة بحقوق العمال المهاجرين.
    Rule 8.1: Staff representative bodies and staff representatives UN القاعدة 8-1 الهيئات الممثلة للموظفين وممثلو الموظفين
    Rule 108.1 on staff representative bodies and rule 108.2 on joint staff-management machinery shall apply to staff members appointed under these Rules. UN تنطبق على الموظفين المعينين بموجب هذا النظام القاعدتان 108/1 بشأن الهيئات الممثلة للموظفين و 108/2 بشأن الجهاز المشترك للموظفين والإدارة.
    (i) Chairpersons, appointed by the Secretary-General after consultation with the staff representative body or bodies at the duty station at which the Committee is established; UN ' 1` رؤساء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع الهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأة به اللجنة؛
    (i) Chairpersons, appointed by the Secretary-General after consultation with the staff representative body or bodies at the duty station at which the Committee is established; UN ‘1’ رؤساء يعينهم الأمين العام بعد التشاور مع الهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأة به اللجنة؛
    90-100 plus Note: In 2009, 92 per cent of the sessions of the bodies in the sample had a meeting ratio of 80 per cent or higher, as compared with 93 per cent in 2008 and 91 per cent in 2007. UN ملاحظة: في عام 2009، بلغت نسبة الاجتماعات 80 في المائة أو أكثر لدى 92 في المائة من دورات الهيئات الممثلة في العينة، مقابل 93 في المائة في عام 2008 و 91 في المائة عام 2007.
    12. The practical experience gained in the implementation of the equal treatment legislation, and that of bodies representing interests, constitute the basis of a continuous evaluation process. UN 12- وتشكل الخبرة العملية المكتسبة لدى إنفاذ التشريعات المتعلقة بالمساواة في المعاملة وكذلك خبرات الهيئات الممثلة للمصالح الأساس لعملية التقييم المتواصل.
    32. Several of the projects were to be undertaken jointly by two or more entities represented on the Executive Committee. UN 32 - وأشار السيد ديساي إلى أن مجموعة من هذه المشاريع ستقوم بها بشكل مشترك هيئتان أو أكثر من الهيئات الممثلة في اللجنة التنفيذية.
    33. Meeting ratio. The following is a breakdown of the meeting ratio for the organs represented in the sample from 2005 to 2007. UN 33 - نسبة الاجتماعات - يرد فيما يلي توزيع لنسبة عقد اجتماعات الهيئات الممثلة في العينة بين عامي 2005 و 2007:
    - Women's representation in staff unions. UN - تمثيل المرأة في الهيئات الممثلة للموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus