We are convinced that the General Assembly has to become a coordinating body for the efforts of all specialized institutions in this field. | UN | ونحن مقتنعون بأنه لا بد للجمعية العامة أن تصبح الهيئة التنسيقية لجهود جميع المؤسسات المتخصصة في هذا المجال. |
Such a coordinating body should be adequately mandated and provided with sufficient financial and human resources to carry out its mandate effectively. | UN | وينبغي أن تكلف هذه الهيئة التنسيقية بالمهام المناسبة وأن تزود بالموارد المالية والبشرية الكافية لتنفيذ ولايتها بفعالية. |
We support the efforts to strengthen the potential of the United Nations as the main coordinating body in this sphere. | UN | ونحــن نؤيد الجهود الرامية إلى تعزيز إمكانــات اﻷمــم المتحدة باعتبارها الهيئة التنسيقية الرئيسية في هذا المجال. |
However, the establishment of such coordination body would require a critical mass of users in the country concerned. | UN | غير أن انشاء تلك الهيئة التنسيقية سيتطلب وجود العدد الضروري من المستعملين داخل القطر المعني. |
He was also briefed by representatives of the European Union and met the Acting Chairperson of the Somalia Aid coordinating body. | UN | وتلقى تقارير موجزة أيضا من ممثلي الاتحاد اﻷوروبي كما اجتمع برئيس الهيئة التنسيقية لمعونة الصومال بالنيابة. |
The Ministry of Women and Children's Affairs has been made the coordinating body to see to the implementation of the Human Trafficking Act. | UN | وأصبحت وزارة شؤون المرأة والطفل الهيئة التنسيقية التي تتولى تنفيذ القانون المعني بالاتجار بالبشر. |
Furthermore, it recommends that the State party establish a clear statutory mandate for the Minor Service as the coordinating body within the Government for the implementation of the Convention. | UN | وتوصي كذلك بأن تقرر الدولة الطرف ولاية قانونية لدائرة القصّر بوصفها الهيئة التنسيقية في أجهزة الحكومة لتنفيذ الاتفاقية. |
:: OCHA as the coordinating body for international humanitarian assistance | UN | :: مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بوصفه الهيئة التنسيقية للمساعدة الإنسانية الدولية |
These challenges are at the heart of the Council's functions, as the central coordinating body of the United Nations system. | UN | وهذه التحديات من صميم مهام المجلس بوصفه الهيئة التنسيقية المركزية لمنظومة الأمم المتحدة. |
Agreed in principle, but requires definition of a coordinating body prior to carrying out and coordinating the assessment. | UN | ووفق عليها من حيث المبدأ، ولكنها تتطلب تحديد الهيئة التنسيقية قبل إجراء التقييم وتنسيقه. |
This coordinating body has enhanced the responsiveness and effectiveness of assistance provided by the Organization in these areas. | UN | وقد عززت هذه الهيئة التنسيقية استجابة مساعدات المنظمة المقدمة في هذين المجالين وفعاليتها. |
Narcotics Anonymous World Services is the central coordinating body for the activities of Narcotics Anonymous worldwide and the publisher of Narcotics Anonymous literature. | UN | والمنظمة هي الهيئة التنسيقية المركزية لأنشطة الخدمات العالمية لزمالة المدمنين المجهولين وهي الناشر لأدبيات المدمنين المجهولين. |
A national programme for social cohesion was launched on 10 May to act as the coordinating body of all Government initiatives in this area. | UN | وأُطلق برنامج وطني للوئام الاجتماعي في 10 أيار/مايو ليكون الهيئة التنسيقية لجميع المبادرات الحكومية في هذا المجال. |
At the same time the State Office for Nuclear Safety became the coordinating body responsible for the implementation of the Chemical Weapons Convention in the Czech Republic. | UN | وفي الوقت ذاته أصبح المكتب الحكومي للأمان النووي هو الهيئة التنسيقية المسؤولة عن تنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية في الجمهورية التشيكية. |
Executive Order 205 established the National Environmental Protection Council, which is the coordinating body consisting of government and non-government members collaborating, implementing and monitoring environmental goals and programs. | UN | أنشأ الأمر التنفيذي رقم 205 المجلس الوطني لحماية البيئة، وهي الهيئة التنسيقية التي تتألف من أعضاء داخل الحكومة وخارجها يتعاونون على تنفيذ الأهداف والبرامج البيئية ورصدها. |
The delegations noted their appreciation of the PCB as the coordinating body of the UNAIDS family and an important forum for providing policy direction. | UN | وأعربت الوفود عن تقديرها لمجلس تنسيق برنامج الإيدز بصفته الهيئة التنسيقية لأسرة برنامج الإيدز، وباعتباره محفلا هاما لتوفير التوجيه السياسي. |
By the Third Review Conference, Serbia plans to ensure the participation of mine and other ERW survivors in the new coordination body that is to be established. | UN | وتنوي صربيا أن تضمن، بحلول المؤتمر الاستعراضي الثالث، مشاركة ناجين من الألغام وغيرها من المتفجرات من مخلفات الحرب في الهيئة التنسيقية الجديدة المقرر إنشاؤها. |
This coordination body is chaired by the President and my Special Representative for Somalia. | UN | ويرأس هذه الهيئة التنسيقية الرئيس وممثلي الخاص في الصومال. |
1.2.2. Inter-Institutional Coordinating Office for the Comprehensive Development of Guatemalan Women 1.2.3. | UN | 1-2-2 الهيئة التنسيقية المشتركة بين المؤسسات للتنمية المتكاملة للمرأة الغواتيمالية |
Participants recognized the urgent need to establish the coordination entity proposed by the Action Team. | UN | كما سلّم المشاركون بالحاجة العاجلة إلى إنشاء الهيئة التنسيقية التي اقترحها |
The United Nations also supports the Inter-Sectoral Commission on Demining and Humanitarian Assistance (CNIDAH), the national Coordination Authority. | UN | وتدعم الأمم المتحدة أيضا اللجنة الوطنية المشتركة بين القطاعات لإزالة الألغام وتقديم المساعدات الإنسانية لضحاياها، التي هي الهيئة التنسيقية الوطنية. |
On 16 September 2004, the Ministry granted the appeal request and referred the case to the Coordinating Council of the Ministry's Labour, Employment and Social Security Unit ( " the Coordinating Council " ). | UN | وفي 16 أيلول/سبتمبر 2004، قبلت وزارة الحماية الاجتماعية الطعن المقدّم وأحالت الملف إلى الهيئة التنسيقية للفريق العامل المعني بالعمل والعمالة والضمان الاجتماعي التابعة لوزارة الحماية الاجتماعية. |
Coordinadora Latinoamericana de Organizaciones del Campo (Latin American Coordinator for Rural Organizations) | UN | الهيئة التنسيقية للمنظمات الريفية |