However, this will require improvements in the regulatory framework governing Technology Infrastructure. | UN | غير أن هذا سيتطلب إدخال تحسينات على الإطار التنظيمي الذي ينظم الهياكل الأساسية للتكنولوجيا. |
Redeployed from Technology Infrastructure Support Section of Communications and Information Technology Service, Brindisi | UN | منقولة من قسم دعم الهياكل الأساسية للتكنولوجيا في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي |
Technology Infrastructure Support Section | UN | قسم دعم الهياكل الأساسية للتكنولوجيا |
Detailed information on upgrading the Technology Infrastructure is provided in sections 27D and 31, with a list of the relating projects under section 31. | UN | ترد معلومات مفصلة عن رفع مستوى الهياكل الأساسية للتكنولوجيا في البابين 27 دال و 31 مع قائمة بالمشاريع ذات الصلة تحت الباب 31. |
Renaming the Integrated Maintenance Unit to the Technology Infrastructure Unit more closely reflects its actual mandate and functions. | UN | وإن تغيير اسم الوحدة من وحدة الصيانة المتكاملة إلى وحدة الهياكل الأساسية للتكنولوجيا يعبر بشكل أدق عن ولايتها الفعلية ووظائفها. |
Technology Infrastructure Unit | UN | وحدة الهياكل الأساسية للتكنولوجيا |
Technology Infrastructure Support Unit | UN | وحدة دعم الهياكل الأساسية للتكنولوجيا |
In this context, the Secretary-General proposes the restructuring of the Communications and Information Technology Services, which would provide for the establishment of an Operations Section, and the reorganization of the Integrated Maintenance, Campus Support and Assets Management Unit into three separate units: the Campus Support Unit, the Technology Infrastructure Unit and the Asset Management Unit. | UN | وفي هذا السياق يقترح الأمين العام إعادة هيكلة دائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات بغرض إتاحة إمكانية إنشاء قسم للعمليات وإعادة تنظيم وحدة الصيانة المتكاملة ودعم المجمع وإدارة الأصول بحيث تُقسم إلى ثلاث وحدات منفصلة، هي: وحدة دعم المجمع ووحدة الهياكل الأساسية للتكنولوجيا ووحدة إدارة الأصول. |
The restructuring would entail the creation of an Operations Section and the reorganization of the Integrated Maintenance, Campus Support and Assets Management Unit into the Campus Support Unit, Technology Infrastructure Unit and Assets Management Unit, which would be smaller and more focused. | UN | وإعادة الهيكلة تستتبع إنشاء قسم للعمليات وإعادة تنظيم وحدة الصيانة المتكاملة ودعم المجمع وإدارة الأصول بحيث تُقسم إلى وحدة دعم المجمع ووحدة الهياكل الأساسية للتكنولوجيا ووحدة إدارة الأصول، والتي ستكون وحدات أصغر حجما وأكثر تركيزا. |
The incumbent would perform the design and implement low-cost routing and manage international circuits that support the Base's connections to the local provider, as well as engineer and coordinate the expansion, maintenance and upgrades of the Base's information Technology Infrastructure. | UN | وسيقوم شاغل الوظيفة بتصميم وتنفيذ عمليات تحديد المسارات المنخفضة التكلفة، وإدارة الدوائر الدولية التي تدعم الوصلات التي تربط بين القاعدة والمورد المحلي، كما سيقوم بهندسة وتنسيق عمليات توسيع نطاق الهياكل الأساسية للتكنولوجيا في القاعدة وبصيانتها وتحديثها. |
109. Following the reorganization of the Integrated Maintenance, Campus Support and Assets Management Unit, and as explained in paragraph 104 above, it is proposed that one Field Service post and eight national General Service posts be redeployed to the Technology Infrastructure Unit. | UN | 109 - بعد إعادة تنظيم وحدة الصيانة المتكاملة ودعم المجمّع وإدارة الأصول، يُقترح، على النحو الوارد في الفقرة 104 أعلاه، نقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية وثماني وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى وحدة الهياكل الأساسية للتكنولوجيا. |
The proposed upgraded post of Chief of Service in Valencia would lead the following Sections, which are all located both in Brindisi and Valencia: the Network Support Section; the Satellite Engineering Support Section; the Data Centre Support Section; and the Technology Infrastructure Support Section. | UN | وسيقوم شاغل الوظيفة المقترحة التي رفعت رتبتها وهي وظيفة رئيس الدائرة في فالنسيا، بقيادة الأقسام التالية التي توجد في فالنسيا وبرينديزي: قسم الدعم الشبكي؛ وقسم دعم هندسة السواتل؛ وقسم دعم مركز البيانات، وقسم دعم الهياكل الأساسية للتكنولوجيا. |
To that effect, it is proposed to redeploy all international and national posts (2 Field Service and 23 national General Service) to the Campus Support Unit, the Technology Infrastructure Unit and the Assets Management Unit. | UN | ولهذا الغرض، يُقترح نقل جميع الوظائف الدولية والوطنية (وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية، و 23 وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية) إلى وحدة دعم المجمع ووحدة الهياكل الأساسية للتكنولوجيا ووحدة إدارة الأصول. |
116. It is also proposed to establish two posts of Communications Officer (Operations and Network Support) (2 P-4), one post of Communications Officer (Technology Infrastructure) (Field Service) and one post of Administrative Assistant (national General Service). | UN | 116 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفتين لموظفي اتصالات (دعم العمليات والشبكة) (2 ف-4)، ووظيفة لموظف اتصالات (الهياكل الأساسية للتكنولوجيا) (الخدمة الميدانية) ووظيفة لمساعد إداري (الخدمة العامة الوطنية). |
In addition to two general temporary assistance positions proposed for conversion to temporary posts (1 D-1 to oversee the technology management function and 1 P-5 Technology Infrastructure Specialist), a further 16 temporary posts (4 P-5 and 12 P-4) are proposed as follows: | UN | وبالإضافة إلى وظيفتي المساعدة المؤقتة العامة المقترح تحويلهما إلى وظيفتين مؤقتتين (وظيفة برتبة مد-1 للإشراف على مهمة إدارة التكنولوجيا، ووظيفة برتبة ف-5 لأخصائي في الهياكل الأساسية للتكنولوجيا)، يقترح إنشاء 16 وظيفة مؤقتة أخرى (4 وظائف برتبة ف-5 و 12 وظيفة برتبة ف-4) على النحو التالي: |
As indicated in paragraph 26 of the report, one Information Technology Officer at the P-3 level and one General Service (Other/Local level) are proposed at each duty station, to manage and maintain the Technology Infrastructure for standardized access control. | UN | وكما هو مبين في الفقرة 26 من التقرير، يقترح الاستعانة بموظف لشؤون تكنولوجيا المعلومات برتبة ف-3 وموظف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى/الرتبة المحلية) في كل مركز عمل، وذلك لإدارة الهياكل الأساسية للتكنولوجيا المتعلقة بالنظام الموحد لمراقبة الدخول وصيانتها. |
In addition to two general temporary assistance positions proposed for conversion to temporary posts (1 D-1 to oversee the technology management function and 1 P-5 Technology Infrastructure Specialist), a further 16 temporary posts (4 P-5 and 12 P-4) are proposed as follows: | UN | وبالإضافة إلى وظيفتي المساعدة المؤقتة العامة المقترح تحويلهما إلى وظيفتين مؤقتتين (وظيفة برتبة مد-1 للإشراف على مهمة إدارة التكنولوجيا، ووظيفة برتبة ف-5 لأخصائي في الهياكل الأساسية للتكنولوجيا)، يقترح إنشاء 16 وظيفة مؤقتة أخرى (4 وظائف برتبة ف-5 و 12 وظيفة برتبة ف-4) على النحو التالي: |