"الهيكل الإداري المؤقت المشترك" - Traduction Arabe en Anglais

    • JIAS
        
    • Joint Interim Administrative Structure
        
    At the central level, the 14 JIAS Departments have been reorganized into four UNMIK Reserved Departments and seven Ministries. UN فعلى الصعيد المركزي، أعيد تنظيم إدارات الهيكل الإداري المؤقت المشترك في أربع إدارات احتفظت بها البعثة وسبع وزارات.
    Successful transition of transferred functions from Joint Interim Administrative Structure (JIAS) to PISG UN انتقال ناجح للمهام المحولة من الهيكل الإداري المؤقت المشترك إلى مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة
    UNMIK Police continues to report to the Deputy Special Representative as before, wholly independent of JIAS. UN ولا تزال شرطة البعثة، كما كانت سابقا، تخضع لنائب الممثل الخاص، وتعمل تماما عن الهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    It should be recalled that the regions are not an integral part of the institutional structure of Kosovo; accordingly, no provisions exist to include the regions as part of JIAS. UN وتجدر الإشارة إلى أن المناطق ليست جزءا لا يتجزأ من البنية المؤسسية لكوسوفو؛ وعليه، لا توجد أي أحكام تنص على ضمها كجزء من الهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    Abolished UNMIK offices and Joint Interim Administrative Structure departments UN ألغيت مكاتب وإدارات الهيكل الإداري المؤقت المشترك التابع للبعثة
    This marks a critical point towards the consolidation of JIAS and a positive step in building a multi-ethnic Kosovo. UN ويشكل هذا نقطة حاسمة في الاتجاه نحو توطيد الهيكل الإداري المؤقت المشترك وخطوة إيجابية في بناء كوسوفو متعددة الإثنيات.
    These working groups have become another practical link between JIAS and the local population. UN وأصبحت هذه الأفرقة العاملة حلقة اتصال عملية أخرى بين الهيكل الإداري المؤقت المشترك والسكان المحليين.
    It continues to encourage multi-ethnic participation in JIAS at both the central and municipal levels. UN وتواصل تشجيع المشاركة العرقية المتعددة في الهيكل الإداري المؤقت المشترك على الصعيدين المركزي والبلدي.
    Positions within JIAS are advertised, and staff are selected on the basis of merit. UN ويجري الإعلان لشغل الوظائف داخل الهيكل الإداري المؤقت المشترك وتم اختيار الموظفين اللازمين على أساس الجدارة.
    KTC has also continued to be an important forum for the discussion of the work of JIAS departments. UN وما فتئ مجلس كوسوفو الانتقالي يُشكل محفلا هاما لمناقشة أعمال إدارات الهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    42. As of 2000 Kosovo was administered by the Joint Interim Administrative Structure (JIAS). UN 42- حتى عام 2002 كانت كوسوفو تحت إدارة الهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    6. The decision to join JIAS was a courageous move, spearheaded by Bishop Artemije. UN 6 - كان قرار الانضمام إلى الهيكل الإداري المؤقت المشترك خطوة شجاعة قادها الأسقف أرتيميي.
    The regulation will determine the nature of municipalities and their elected and administrative bodies, their competencies and their relations with the JIAS departments and the central authorities. UN وسيحدد هذا النظام طبيعة البلديات واختصاصاتها وهيئاتها المنتخبة والإدارية علاوة على علاقاتها مع إدارات الهيكل الإداري المؤقت المشترك والسلطات المركزية.
    The Office of Gender Affairs made significant progress in mainstreaming gender issues throughout UNMIK, including in JIAS, as well as within the local community and municipal structures. UN وقد قطع مكتب الشؤون الجنسانية خطوات كبيرة لإشراك المرأة في جميع أنشطة البعثة بما فيها الأنشطة المضطلع بها في الهيكل الإداري المؤقت المشترك وفي صلب الهياكل المجتمعية والبلدية.
    Through the joint project, immediate security is being provided to those members of SNC Gracanica who are participating in JIAS. UN ومن خلال هذا المشروع، يجري توفير الأمن مباشرة لأعضاء المجلس الصربي في غراكانيتشا المشتركين في الهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    89. In view of the large number of young people in Kosovo, separate departments for youth and sports have been established under JIAS. UN 89 - نظرا لارتفاع عدد الشباب في كوسوفو، أنشئت إدارات مستقلة للشباب والرياضة تحت إشراف الهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    110. The Kosovo consolidated budget covers mainly the annual operating costs of the JIAS departments. UN 110 - تشمل الميزانية الموحدة لكوسوفو أساسا تكاليف التشغيل السنوية لإدارات الهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    Unfortunately, since the Kosovo Serb community has not made its final decision on participating in JIAS, it is -- with the exception of a civil society member -- not yet represented in KTC. UN ومن دواعي الأسف أن طائفة صرب كوسوفو، باستثناء شخص واحد من المدنيين، غير ممثلة في هذا المجلس، وذلك بالنظر إلى أنها لم تبت بعد بصفة نهائية في مسألة الاشتراك في الهيكل الإداري المؤقت المشترك.
    C. The Joint Interim Administrative Structure and transition UN جيم - الهيكل الإداري المؤقت المشترك والانتقال إلى مؤسسات الحكـم
    C. The Joint Interim Administrative Structure and transition to the provisional institutions of self-government UN جيم - الهيكل الإداري المؤقت المشترك والانتقال إلى مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus