"الهيكل التنظيمي المقترح" - Traduction Arabe en Anglais

    • proposed organizational structure
        
    • proposed organization chart
        
    • the organizational structure proposed
        
    proposed organizational structure of the United Nations Verification Mission in Guatemala, 2004 UN الهيكل التنظيمي المقترح لبعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا لعام 2004
    proposed organizational structure of the United Nations Verification Mission in Guatemala, 2004 UN الهيكل التنظيمي المقترح لبعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا لعام 2004
    The proposed organizational structure of the Office is shown in Annex I.D of the report of the Secretary-General. UN ويرد الهيكل التنظيمي المقترح للمكتب في المرفق الأول دال لتقرير الأمين العام.
    proposed organizational structure of UNOPS showing the distribution of posts by grade and location UN الهيكل التنظيمي المقترح لمكتب خدمات المشاريع مُبيِّناً توزيع الوظائف حسب الدرجة ومكان العمل
    proposed organizational structure FOR THE EIGHTEENTH SESSION UN الهيكل التنظيمي المقترح للدورة الثامنة عشرة للجنة المستوطنات البشرية
    proposed organizational structure FOR THE EIGHTEENTH SESSION UN الهيكل التنظيمي المقترح للدورة الثامنة عشر للجنة المستوطنات البشرية
    Annex IV to that report sets out the proposed organizational structure and staff distribution of the Business Continuity Management Unit. UN ويبين المرفق الرابع للتقرير الهيكل التنظيمي المقترح وتوزيع الموظفين في الوحدة المعنية باستمرارية تصريف الأعمال.
    Economic Commission for Africa: proposed organizational structure and post distribution after strengthening subregional offices and repositioning the Commission UN الهيكل التنظيمي المقترح وتوزيع الوظائف بعد تعزيز المكاتب دون الإقليمية وإعادة تنظيم اللجنة الاقتصادية
    5. proposed organizational structure and post distribution for the biennium 2008-2009 UN 5 - الهيكل التنظيمي المقترح وتوزيع الوظائف لفترة السنتين 2008-2009
    proposed organizational structure FOR THE NINETEENTH SESSION OF THE GOVERNING COUNCIL OF UN-HABITAT UN الهيكل التنظيمي المقترح للدورة التاسعة عشرة
    The proposed organizational structure of the support component is shown in the annex to the report of the Secretary-General. UN ويرد الهيكل التنظيمي المقترح لعنصر الدعم في مرفق تقرير الأمين العام.
    Economic Commission for Latin America and the Caribbean: proposed organizational structure and post distribution for the biennium 1998-1999 UN اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: الهيكل التنظيمي المقترح
    Economic and Social Commission for Western Asia: proposed organizational structure and post distribution for the biennium 1998-1999 UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا: الهيكل التنظيمي المقترح
    Office of the United Nations High Commissioner for Refugees: proposed organizational structure for the biennium 1998-1999 UN مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين: الهيكل التنظيمي المقترح
    United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East: proposed organizational structure and post distribution for the biennium 1998-1999 UN وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى: الهيكل التنظيمي المقترح
    Department of Humanitarian Affairs: proposed organizational structure and post distribution for the biennium 1998-1999 UN إدارة الشؤون اﻹنسانية: الهيكل التنظيمي المقترح
    Division of Administration, United Nations Office at Geneva: proposed organizational structure and post distribution for the biennium 1998-1999 UN شعبة اﻹدارة، مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف: الهيكل التنظيمي المقترح المدير مكتب المدير
    Office of Internal Oversight Services: proposed organizational structure and post distribution for the biennium 1998-1999 UN مكتب المراقبة الداخلية: الهيكل التنظيمي المقترح وتوزيع الوظائف
    Department of Peacekeeping Operations: proposed organizational structure and post distribution for the biennium 1998-1999 UN إدارة عمليات حفظ السلام: الهيكل التنظيمي المقترح
    proposed organization chart for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region, 2014 UN الهيكل التنظيمي المقترح لمكتب المبعوثة الخاصة للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى
    40. In view of the foregoing, the Advisory Committee believes that there is a need to streamline and simplify the organizational structure proposed for UNMEER, and recommends that the General Assembly request the Secretary-General to review its proposed organizational structure. UN ٤٠ - وفي ضوء ما تقدم، ترى اللجنة الاستشارية أن هناك حاجة إلى ترشيد الهيكل التنظيمي المقترح للبعثة وتبسيطه، وتوصي بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يستعرض هيكلها التنظيمي المقترح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus