"الواحد في اليوم" - Traduction Arabe en Anglais

    • per day
        
    The poverty threshold is the international poverty line of $1.25 per person per day at purchasing power parity dollars. UN وعتبة الفقر هي خط الفقر الدولي المحدد بـ 1.25 دولار للشخص الواحد في اليوم بمعادل القدرة الشرائية للدولار.
    The Food Balance Sheet: calories and nutrients per capita per day R1997 UN كشف الميزانية الغذائية: السعرات الحرارية والمغذيات محسوبة للفرد الواحد في اليوم الواحد
    Vitamins and minerals per capita per day UN الفيتامينات والمعادن للفرد الواحد في اليوم الواحد
    On average, medical consultations in the Agency's health centres exceeded 100 per day per doctor. UN وفي المتوسط، تجاوز عدد الاستشارات الطبية في المراكز الصحية التابعة للوكالة 100 استشارة للطبيب الواحد في اليوم.
    VITAMINS AND MINERALS PER CAPITA per day UN الفيتامينات والمعادن للفرد الواحد في اليوم الواح
    An average of $3,900 per month has been assumed, based on a maximum of $50 and $35 per person per day for Maputo and elsewhere, respectively, for UN وافترض ما يبلغ في المتوسط ٩٠٠ ٣ دولار في الشهر، استنـــادا الى حد أقصى للسكن يبلغ ٥٠ دولارا و ٣٥ دولارا في اليوم لمابوتو وأماكن أخرى، على التوالي، ومبلغ ٣٥ دولارا للشخص الواحد في اليوم كبدل أغذية.
    The standard ration, as recommended by WFP and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), remains at 200 grams of rice per person per day except in Monrovia, where it is 100 grams. UN وما زالت كمية التموين القياسية الموصى بها من قبل برنامج اﻷغذية العالمي ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ٢٠٠ غرام من اﻷرز للشخص الواحد في اليوم باستثناء مونروفيا، حيث الكمية١٠٠ غرام.
    The recommended ration also includes 60 grams of beans per person per day in the rural areas and 25 grams of oil in urban areas. UN ويشمل التموين الموصى به أيضا ٦٠ غراما من الفاصوليه للشخص الواحد في اليوم في المناطق الريفية و ٢٥ غراما من الزيت في المناطق الحضرية.
    Using the less than $1 per person per day threshold as the discriminant, poverty decreased from 58 per cent in 2003 to 36.7 per cent in 2010. UN وإذا ما اعتمدنا معيار دولار واحد للفرد الواحد في اليوم فإنّ هذه بالنسبة تكون قد تقلصت من 58 في المائة في عام 2003 إلى 36.7 في المائة في عام 2010، ومن
    The average productivity per staff member per day remains at the workload standards of 1,650 words per day for translation, 1,815 words per day for self-revision and 3,960 words per day for revision. UN ولا يزال متوسط الإنتاجية للموظف الواحد في اليوم في مستوى معايير عبء العمل التي تبلغ 650 1 كلمة في اليوم للترجمة و 815 1 كلمة في اليوم للمراجعة الذاتية و 960 3 كلمة في اليوم للمراجعة.
    Owing to the high cost of water, average daily consumption is about 50 gallons per person per day, about one third the United States average. UN ونظرا لارتفاع تكلفة المياه، يبلغ متوسط الاستهلاك للشخص الواحد في اليوم نحو 50 غالونا، أي نحو ثلث متوسط الاستهلاك في الولايات المتحدة.
    Owing to the high cost of water, average daily consumption is about 50 gallons per person per day, about one third the United States average. UN ونظرا لارتفاع تكلفة المياه، يبلغ متوسط الاستهلاك للشخص الواحد في اليوم نحو 50 غالونا، أي نحو ثلث متوسط الاستهلاك في الولايات المتحدة.
    Food Poverty Line is expenses for the minimum need for food equivalent to 2 100 kcal per capita per day. UN ويتمثل خط الفقر الغذائي في نفقات تلبية الحد الأدنى من الاحتياجات الغذائية وهو ما يعادل 100 2 من السعرات الحرارية للفرد الواحد في اليوم الواحد.
    Formed police unit personnel are entitled to select items totalling 4,500 calories per person per day from the United Nations rations scale, which consists of 445 items. UN يحق لأفراد الشرطة المشكلة اختيار أصناف يبلغ مجموع سعراتها الحرارية 500 4 سعرة للشخص الواحد في اليوم من جدول الأمم المتحدة لحصص الإعاشة الذي يتألف من 445 صنفا رئيسيا.
    The project will, therefore, replace the inefficient wood-fired mud stoves, which have used up to 2.5 kilograms of wood per person per day. UN وبذلك سيعوض المشروع المواقد الطينية العاملة بحطب الوقود القليلة الكفاءة التي كانت تستخدم ما يصل إلى 2.5 كلغ من الحطب للشخص الواحد في اليوم.
    In March 1997 the energy content of the food ration was 1,295 kilocalories per person per day. UN ففي آذار/مارس 1997 كانت القيمة الحرارية للحصص الغذائية 295 1 كيلو سعر للشخص الواحد في اليوم.
    Kiribati indicated that the water supply for its population in some regions falls short of the World Health Organization's standard of 50 litres per person per day. UN وأفادت كيريباتي بأن امدادات المياه لسكانها في بعض المناطق تقل عن المعيار الذي حددته منظمة الصحة العالمية والبالغ 50 لترا للشخص الواحد في اليوم الواحد.
    Chickpeas and lentils distributed exclusively in Lebanon, in addition to the other basic ration components, maintained the nutritional value of in-kind food support at 1,800 calories per person per day. UN وأدى ما يوزع في لبنان وحده من حمص وعدس باﻹضافة إلى المكونات اﻷساسية اﻷخرى لحصة اﻹعاشة إلى حفظ القيمة التغذوية للمساعدة الغذائية العينية في مستواها البالغ ٨٠٠ ١ وحدة حرارية للشخص الواحد في اليوم.
    Using $1 per day, measured in terms of purchasing power parity, as the poverty line and identifying people living below that as living in extreme poverty may help international comparisons. UN واستخدام الدولار الواحد في اليوم مقيساً من حيث تعادل القوة الشرائية كخط للفقر، يمكن أن يساعد على إجراء مقارنات دولية، شأنه شأن اعتبار الأشخاص الذين يعيشون دون هذا الخط أشخاصاً يعيشون في فقر مدقع.
    UNRWA's health centres continue to face abnormally high workloads, with an average of nearly 100 medical consultations per doctor per day. UN وما فتئت المراكز الصحية للأونروا تواجه عبء عمل عالٍ بدرجة غير عادية، حيث يبلغ متوسط عدد الاستشارات الطبية 100 استشارة تقريبا للطبيب الواحد في اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus