"الوادي" - Traduction Arabe en Anglais

    • valley
        
    • canyon
        
    • ravine
        
    • gorge
        
    • glen
        
    • the wadi
        
    • valleys
        
    • gully
        
    • Vale
        
    • a wadi
        
    Indeed as many as 50,000 Muslims have also been compelled to flee the valley to seek safety and succour in other parts of India. UN والواقع أن ما لا يقل عن ٠٠ ٥٠ مسلم اضطروا إلى الفرار من الوادي طلبا لﻷمان والنجدة في أنحاء أخرى من الهند.
    The 750 dunums of agricultural land on which building is permitted is down the side of this steep valley. UN وتوجد مساحة الـ 750 دونم من الأراضي الزراعية المصرح بالبناء فيها في جانب من هذا الوادي المنحدر.
    No violations observed in the lower part of the valley. UN لم يُلاحظ أي انتهاك في الجزء الأسفل من الوادي.
    Whereas this canyon does come with cheese, and it's delicious. Open Subtitles بينما هذا الوادي لا تأتي مع الجبن، وأنها لذيذة.
    Let me guess, we are going through that ravine. Open Subtitles دعني أخمن سنقوم بالعبور من خلال هذا الوادي
    Heavy fighting occurred in the valley between SLA forces and the attackers. UN حدث قتال عنيف في الوادي بين قوات جيش تحرير السودان والمهاجمين.
    Security, we need a search and rescue in the valley. Open Subtitles نداء للأمن نحتاج إلى وحدة تحري وإنقاذ في الوادي
    Or you want to fucking live and die in the valley? Open Subtitles أو تريد أن تعيشو و أن تموتوا في الوادي ؟
    Why do they have to blow great holes in the valley, ma'am? Open Subtitles لما ينبغي عليهم تفجّير ثقوب كبيرة في الوادي يا سيدتي ؟
    There are now around 30 bears in this one valley. Open Subtitles يوجدُ الآن قرابة ال30 دُبٍّ .فقط في هذا الوادي
    In some cases of valley fever, suppurating skin lesions appear. Open Subtitles في بعض حالات حمى الوادي آفات القيح الجلدي تظهر
    This valley was the pharaonic burial place for over 500 years. Open Subtitles هذا الوادي كان مكان الدفن الفرعوني لأكثر من 500 سنة
    While our forces will be driving the rebels west General Bondoc's army will be pushing the AKD brigade into the valley. Open Subtitles بينما قواتنا ستكون قيادة سيارة غرب الثوّار. . جيش الجنرال بوندوك. . سيدفع لواء أ ك د إلى الوادي.
    Advance scouts report no rebel contact in the inland valley. Open Subtitles الكشّافون المتقدّمون يذكرون لا إتصال ثائر في الوادي الداخلي.
    Every full moon, the howling rings through the valley. Open Subtitles عندما يكتمل القمر يتردد صوت العواء عبر الوادي
    The immense valley is home to over a dozen ethnic groups. Open Subtitles الوادي المائل موطن لأكثر من اثنتي عشرة من المجموعات العرقيه.
    I rode through this valley yesterday. The crop looked healthy then. Open Subtitles لقد ممرت خلال هذا الوادي بالأمس لقد كان المحصول صحياً
    We gotta get through that canyon before the storm hits. Open Subtitles يجب أن نعبر ذلك الوادي قبل أن تضرب العاصفة
    ...you're in a hole the size of the Grand canyon, crying about having to hock your fiancée's ring. Open Subtitles أنك كنت على حافة الوادي العظيم و كنت ترجوني من أجل تمكنك من شراء خاتم لخطيبتك
    If you're looking for the canyon Guide, I was here first! Open Subtitles إذا كنتم تبحثون عن مرشد الوادي , فأنا جئت قبلكم
    Do you want to see this ravine run in blood? Open Subtitles هل تريد ان ترا هذا الوادي غارق في الدماء
    The Georgian authorities decided to locate the Abkhazia Government-in-exile in the Kodori gorge and to commence rehabilitation activities in the gorge. UN وقررت السلطات الجورجية وضع حكومة أبخازيا في المنفى في وادي كودوري وبدء أنشطة الإصلاح في الوادي.
    # Thou stock-dove whose echo resounds tho'the glen # Open Subtitles هذا الطائر الذي يسمع صدى صوته عبر الوادي ...
    The women were kept for six days at the wadi. UN وجرى التحفظ على النساء لمدة ستة أيام في الوادي.
    Similarly, the highest GPI is of valleys and the lowest is of Mountain regions at all levels of education. UN وبالمثل فإن أعلى رقم لمؤشر التكافؤ الجنساني هو في الوادي وأدنى رقم في المناطق الجبلية في كل مستويات التعليم.
    This gully is creating a funnel effect that's pulling the fires together. Open Subtitles يشكل هذا الوادي تأثير قمع يجمع النيران ببعضها.
    Ought we not... inform the Lords of the Vale about the ceremony? Open Subtitles أولن نفعل؟ نخبر سادة الوادي بشأن المراسيم؟
    In another incident, an IDF soldier standing at the Tapuah junction was seriously injured when a Palestinian car ran him over before overturning and plunging into a wadi. UN وفي حادث آخر، جرح جندي من جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي كان واقفا عند مفترق تابواه، عندما صدمته سيارة فلسطينية قبل أن تنقلب وتغوص في الوادي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus