"الواردة في الورقة غير الرسمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • contained in Informal Paper
        
    • contained in the non-paper
        
    • listed in informal paper
        
    • contained in the informal paper
        
    • included in the non-paper
        
    • set out in informal paper
        
    • of informal paper
        
    None of the other draft resolutions contained in Informal Paper No. 3 is ready for action at this stage. UN وليس من بين مشاريع القرارات الأخرى الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 3 ما هو جاهز في هذه المرحلة للبت فيه.
    The Committee will then take action on the four draft resolutions contained in Informal Paper number 5. UN ثم تبت اللجنة في مشاريع القرارات الأربعة الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 5.
    I must also seize this opportunity to thank you, Mr. President, for your commitment to the strengthening of the United Nations system and for the proposals contained in the non-paper you issued. UN ولا بد لي أيضاً من اغتنام هذه الفرصة لأتقدم لكم بالشكر يا سيدي الرئيس على التزامكم بتعزيز منظومة الأمم المتحدة وعلى المقترحات الواردة في الورقة غير الرسمية التي أصدرتموها.
    We shall now continue with draft resolutions listed in informal paper 2. UN وسنواصل الآن البت في مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية 2.
    5. The Chairperson said that she took it that the Committee wished to adopt the sections of the report contained in the informal paper. UN 5- الرئيسة قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد فروع التقرير الواردة في الورقة غير الرسمية.
    Several delegations welcomed the elements included in the non-paper and noted the importance of article 7 reporting, not only as a Convention obligation, but also as an important tool to measure progress in the implementation of the Convention and for mine-affected States parties to communicate their needs to other States parties. UN ورحّب العديد من الوفود بالعناصر الواردة في الورقة غير الرسمية ونوّهوا بأهمية استمارات الإبلاغ الخاصة بالمادة 7 ليس فقط كالتزام بموجب الاتفاقية، لكن أيضاً كأداة هامة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية وبالنسبة إلى الدول الأطراف المتضررة من الألغام للإبلاغ عن احتياجاتها إلى الدول الأطراف الأخرى.
    Next week, we will consider the draft resolutions contained in Informal Paper No. 4. UN وسوف ننظر الأسبوع القادم في مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 4.
    However, we will not be able to take action on all draft resolutions contained in Informal Paper No. 5. UN ومع ذلك، لن يمكننا البت في كل مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 5.
    The Chair: The Committee will now take action on draft resolution A/C.1/65/L.12, as contained in Informal Paper No. 2. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تبت اللجنة في مشروع القرار A/C.1/65/L.12، بصيغته الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 2.
    Delegates, you may have noted by now that if we are indeed able to take action on all eight draft resolutions contained in Informal Paper No. 6 tomorrow, we will have taken action on 53 out of 54 of the draft resolutions on our agenda. UN ولعل المندوبين يلاحظون الآن أنه إذا تمكنّا في الواقع من البت غدا في جميع مشاريع القرارات الثمانية الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 6، فإننا سنكون قد تمكنّا من البت في 53 من مشاريع القرارات الـ 54 المدرجة في جدول أعمالنا.
    The Chairman (spoke in Spanish): We have thus concluded our consideration of the draft resolutions contained in Informal Paper No. 3/Rev.1. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): وبذلك اختتمنا نظرنا في مشروع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 3/Rev.1.
    9. At its 28th meeting, on 19 March 2001, the Committee considered the timetable submitted by the Chair for the week of 19 to 23 March 2001, as contained in Informal Paper No. 1 of 19 March 2001. UN 9 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 19 آذار/مارس 2001، نظرت اللجنة في الجدول الزمني المقدم من الرئيس للأسبوع الممتد من 19 إلى 23 آذار/مارس 2001، بصيغته الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 1 المؤرخة 19 آذار/مارس 2001.
    We also have noted the proposals contained in the non-paper proposed by Ambassador Chris Sanders entitled " Food for thought " . UN كما أحطنا علماً بالمقترحات الواردة في الورقة غير الرسمية التي اقترحها السفير كريس ساندرز المعنونة " غذاء الفكر " .
    6. Also at its 42nd meeting, the Committee adopted the draft resolution contained in the non-paper (see para. 8). UN 6 - وفي الجلسة 42 أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته الواردة في الورقة غير الرسمية (انظر الفقرة 8).
    In particular, on the checks and balances that must exist between the General Assembly and the Security Council, the report, regrettably, does not take up any of the recommendations contained in the non-paper prepared by the Open-ended Working Group on Security Council reform. UN وعلى وجه الخصوص، فيما يتعلق بالضوابط والموازين التي لا بد من وجودها بين الجمعية العامة ومجلس الأمن، فإن التقرير، مع الأسف، لا يأخذ بأي من التوصيات الواردة في الورقة غير الرسمية التي أعدها الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بإصلاح مجلس الأمن.
    We shall now turn to the draft resolutions listed in informal paper 3. UN نتناول الآن مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية 3.
    We have thus concluded our consideration of the draft resolutions and decisions under the three clusters listed in informal paper 3. UN وبهذا نكون قد اختتمنا النظر في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار المجموعات الثلاث الواردة في الورقة غير الرسمية 3.
    The Chairperson: We will now continue to take action on draft resolutions listed in informal paper 4. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): نواصل الآن البت في مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية 4.
    In the context of improving the Council's working methods, Pakistan is sympathetic to most of the proposals contained in the informal paper circulated by Costa Rica, Jordan, Liechtenstein, Singapore and Switzerland. UN وفي سياق تحسين أساليب عمل لمجلس، تتعاطف باكستان مع معظم الاقتراحات الواردة في الورقة غير الرسمية التي وزعها الأردن وسنغافورة وسويسرا وكوستاريكا وليختنشتاين.
    The Committee has thus taken action on all draft resolutions set out in informal paper 3. UN بذلك تكون اللجنة قد بتت في مشاريع جميع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية 3.
    Once action on those remaining draft resolutions in informal paper No. 2 is concluded, the Committee will take action on draft resolutions A/C.1/61/L.13/Rev.2 and A/C.1/61/L.44, contained in cluster 1, and A/C.1/61/L.38, contained in cluster 6 of informal paper No. 3, which was distributed yesterday. UN وبعد الانتهاء من البت في ما تبقى من مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 2، ستبت اللجنة في مشاريع القرارات A/C.1/61/L.13/Rev.2 و A/C.1/61/L.44، الواردين في المجموعة 1، و A/C.1/61/L.38، الوارد في المجموعة 6 من الورقة غير الرسمية رقم 3، التي عممت بالأمس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus