4. In addition, the report contains a section which responds to additional specific requests contained in Assembly resolution 57/305, and to paragraph 39 of its resolution 57/300. | UN | 4 - وإضافة إلى ذلك، يتضمن التقرير قسما يجيب على الطلبات المحددة الإضافية الواردة في قرار الجمعية 57/305، وعلى الفقرة 39 من قرارها 57/300. |
The report is also submitted in response to the requests contained in Assembly resolution 57/153 of 16 December 2002 and Council resolution 2002/32 of 26 July 2002 on the strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations. | UN | ويُقدم التقرير أيضا استجابة للطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 57/153 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002، عن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ. |
As regards follow-up to the requests contained in Assembly resolution 57/300 and subsequent resolutions, the President of the Assembly initiated the process, but the attempt at consultation with the Chairmen of the Main Committees is yet to yield results. | UN | وفيما يتعلق بمتابعة الطلبات الواردة في قرار الجمعية 57/300 وفي القرارات اللاحقة، شرع رئيس الجمعية العامة في عملية المتابعة، غير أن محاولة التشاور مع رؤساء اللجان الرئيسية لم تؤت أُكلها حتى الآن. |
It was clarified, however, that the preambular paragraph was not intended to alter or change the mandate contained in Assembly resolution 59/46 of 2 December 2004. | UN | ولكن، قُدم توضيح مفاده أن الفقرة المذكورة من الديباجة لا يُقصد بها أن تحوّر أو تغير الولاية الواردة في قرار الجمعية العامة 59/46 المؤرّخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
This also implies that the selection of Secretariat staff should be in accordance with Staff Regulations of the Court and, ad interim, the guidelines contained in the Assembly resolution on the Selection of the Staff of the Court. | UN | وهذا يعني ضمنا أيضا أن اختيار موظفي الأمانة ينبغي أن يتم وفقا للنظام الأساسي لموظفي المحكمة وريثما يوضع هذا النظام، وفقا للمبادئ التوجيهية الواردة في قرار الجمعية بشأن اختيار موظفي المحكمة(). |
1. The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 46/182 and responds to the requests contained in Assembly resolution 65/133 and Economic and Social Council resolution 2010/1. | UN | 1 - أعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 46/182 وهو يستجيب للطلبات الواردة في قرار الجمعية 65/133 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2010/1. |
It outlines management initiatives proposed by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support for 2012/13 and provides updated information on the implementation of the requests contained in Assembly resolution 65/289. | UN | ويعرض التقرير المبادرات الإدارية التي اقترحتها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني للفترة 2012-2013 ويقدم معلومات مستحدثة عن تنفيذ الطلبات الواردة في قرار الجمعية 65/289. |
It outlines management initiatives proposed by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support for 2013/14 and provides information on the implementation of the requests contained in Assembly resolution 66/264. | UN | ويعرض التقرير المبادرات الإدارية التي اقترحتها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني للفترة 2013/2014 ويقدم معلومات عن تنفيذ الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 66/264. |
(a) Decides to reconsider the question of accreditation of non-governmental organizations to the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , which is contained in Assembly resolution 54/142; | UN | (أ) تقرر إعادة النظر في مسألة اعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " الواردة في قرار الجمعية العامة 54/142؛ |
The General Assembly may wish to provide further guidance to the Secretary-General regarding such a coordinating mechanism, which would need to be established in order to fully comply with the requests contained in Assembly resolution 46/165 and in Economic and Social Council resolution 1993/73. | UN | ٩٢ - وقد ترى الجمعية العامة تقديم المزيد من اﻹرشاد لﻷمين العام بشأن مثل هذه اﻵلية التنسيقية، التي يحتاج اﻷمر إلى إنشائها من أجل الامتثال التام للطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة ٤٦/١٦٥ وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٧٣. |
The International Development Strategy for the Third United Nations Development Decade is contained in Assembly resolution 35/56 (adopted 5 December 1980), annex). | UN | الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الثالث الواردة في قرار الجمعية العامة ٣٥/٥٦. )المعتمد في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠، المرفق(. |
The International Development Strategy for the Third United Nations Development Decade is contained in Assembly resolution 35/56 (adopted 5 December 1980), annex). | UN | الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الثالث الواردة في قرار الجمعية العامة ٣٥/٥٦. )المعتمد في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠، المرفق(. |
(a) Decides to reconsider the question of accreditation of non-governmental organizations to the special session of the General Assembly entitled " Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-first century " , which is contained in Assembly resolution 54/142; | UN | (أ) تقرر إعادة النظر في مسألة اعتماد المنظمات غير الحكومية للمشاركة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " الواردة في قرار الجمعية العامة 54/142؛ |
The report also provides updated information on the implementation of the requests contained in Assembly resolution 64/269 and outlines management initiatives proposed by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support for 2011/12. | UN | ويقدِّم التقرير أيضاً معلومات مستكملة بشأن مدى تنفيذ الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 64/269، ويوجز المبادرات الإدارية التي اقترحتها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني للفترة 2011/2012. |
The report also provides updated information on the implementation of the requests contained in Assembly resolution 61/276 and outlines management initiatives proposed by the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support for 2010/11. | UN | ويقدِّم التقرير أيضاً معلومات مستكملة بشأن مدى تنفيذ الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 61/276، ويوجز المبادرات الإدارية التي اقترحتها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني للفترة 2010/2011. |
" The General Assembly, having examined the situation in Pitcairn, reaffirms the inalienable right of the people of Pitcairn to self-determination in conformity with the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, contained in Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, which fully applies to the Territory. | UN | " إن الجمعية العامة، وقد درست الحالة في بيتكيرن، تؤكد من جديد حق شعب بيتكيرن غير القابل للتصرف في تقرير المصير وفقا ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، الواردة في قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، الذي ينطبق على اﻹقليم انطباقا تاما. |
" The General Assembly, having examined the situation in Pitcairn, reaffirms the inalienable right of the people of Pitcairn to self-determination in conformity with the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, contained in Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960, which fully applies to the Territory. | UN | " إن الجمعية العامة، وقد درست الحالة في بيتكيرن، تؤكد من جديد حق شعب بيتكيرن غير القابل للتصرف في تقرير المصير وفقا ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، الواردة في قرار الجمعية العامة ١٥١٤ )د - ١٥( المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٠، الذي ينطبق على اﻹقليم انطباقا تاما. |
8. Finally, it is brought to the attention of the General Assembly that the payment of travel and subsistence allowance to the members of the Bureau would imply a waiver of the provisions contained in Assembly resolution 1798 (XVII) of 11 December 1962 regarding such payment to members of organs and subsidiary organs of the United Nations. | UN | 8 - وأخيرا، يُلفت نظر الجمعية العامة إلى أن دفع نفقات السفر وبدل الإعاشة اليومي لأعضاء المكتب ينطوي على الإعفاء من تطبيق الأحكام الواردة في قرار الجمعية العامة 1798 (د - 17) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1962 بشأن المدفوعات التي تؤدى إلى أعضاء الهيئات الفرعية التابعة للأمم المتحدة. |
This also implies that the selection of Secretariat staff should be in accordance with Staff Regulations of the Court and, ad interim, the guidelines contained in the Assembly resolution on the Selection of the Staff of the Court. | UN | وهذا يعني ضمنا أيضا أن اختيار موظفي الأمانة ينبغي أن يتم وفقا للنظام الأساسي لموظفي المحكمة وريثما يوضع هذا النظام، وفقا للمبادئ التوجيهية الواردة في قرار الجمعية بشأن اختيار موظفي المحكمة(). |
Recalling the elements relevant to the work of the Special Committee contained in its resolution 47/120 B of 20 September 1993, | UN | وإذ تشير إلى العناصر ذات الصلة بعمل اللجنة الخاصة، الواردة في قرار الجمعية ٤٧/١٢٠ باء المؤرخ ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، |
3. Some of the provisions of Assembly resolution 50/227 were addressed to the Ad Hoc Open-ended Working Group on an Agenda for Development and the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System. | UN | ٣ - وتطرقت بعض اﻷحكام الواردة في قرار الجمعية ٥٠/٢٢٧ إلى الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بخطة التنمية، والفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة. |