The discussions on agenda item 4 were supported by the analysis contained in documents TD/B/COM.3/16 and TD/B/COM.3/17. | UN | 106- دعم التحليل الوارد في الوثيقتين TD/B/COM.3/16 وTD/B/COM.3/17 المناقشات بشأن البند 4 من جدول الأعمال. |
The Committee adopted the programme of work and timetable, as contained in documents A/C.1/68/CRP.1 and A/C.1/68/CRP.2. | UN | واعتمدت اللجنة برنامج العمل والجدول الزمني، على النحو الوارد في الوثيقتين A/C.1/68/CRP.1 و A/C.1/68/CRP.2. |
The Committee approved its provisional programme of work, contained in documents A/C.3/68/L.1 and A/C.3/68/L.1/Add.1/Rev.1. | UN | وأقرت اللجنة برنامج عملها المؤقت الوارد في الوثيقتين A/C.3/68/L.1 و A/C.3/68/L.1/Add.1/Rev.1. |
In this regard, my delegation reiterates its full support to the proposal of the G-21, as contained in documents CD/1570 and CD/1571. | UN | وفي هذا الصدد، يعيد وفدي التأكيد على دعمه الكامل لاقتراح مجموعة اﻟ 21، الوارد في الوثيقتين CD/1570 وCD/1571. |
That report, contained in document FCCC/ARR/2010/BGR and Corr.1, was published and forwarded to the branch on 29 November 2010. | UN | ونُشر ذلك التقرير، الوارد في الوثيقتين FCCC/ARR/2010/BGR وCorr.1، وأحيل إلى فرع الإنفاذ في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
:: Harmonized conditions of service in the field implemented in coordination with OHRM, contingent upon General Assembly approval of the proposal contained in documents A/61/255/Add.1 and A/61/861 | UN | :: تطبيق شروط خدمة متسقة في الميدان، بالتنسيق مع مكتب الموارد البشرية، رهناً بموافقة الجمعية العامة على الاقتراح الوارد في الوثيقتين A/61/255/Add.1 و A/61/861 |
The Working Group expressed overall satisfaction with the structure and contents of the draft guide to enactment contained in documents A/CN.9/WG.IV/WP.86 and Add.1. | UN | 145- أعرب الفريق العامل عن ارتياح عام لهيكل ومحتوى مشروع دليل الاشتراع الوارد في الوثيقتين A/CN.9/WG.IV.WP.86 و Add.1. |
46. At its 503rd meeting, on 3 March 2000, the draft report of the Commission, as contained in documents E/CN.3/2000/L.2 and Add.1, and a number of draft texts in English only, were introduced by the Rapporteur. | UN | 46 - قدم المقرر إلى اللجنة في جلستها 503 المعقودة في 3 آذار/مارس 2000 مشروع تقرير اللجنة على النحو الوارد في الوثيقتين E/CN.3/2000/L.2 و Add.1 و عددا من مشاريع النصوص باللغة الإنكليزية فقط. |
Attention was also drawn to the exchange of correspondence contained in documents A/C.5/52/40 and A/C.5/52/41. | UN | ووجه الانتباه أيضا الى تبادل الرسائل على النحو الوارد في الوثيقتين A/C.5/52/40 و A/C.5/52/41. |
My delegation welcomes the report of the Secretary-General, contained in documents A/56/276 and A/56/276/Add.1. | UN | ويرحب وفدي بتقرير الأمين العام الوارد في الوثيقتين A/56/276 و A/56/276/Add.1. |
24. The Chairman suggested that the Committee should approve the proposed organization of work contained in documents A/AC.109/2001/L.1 and L.2. | UN | 24 - الرئيس: اقترح أن توافق اللجنة على تنظيم الأعمال المقترح الوارد في الوثيقتين A/AC.109/2001/L.1 و L.2. |
In response to this request, the secretariat has prepared the report contained in documents FCCC/SBI/1999/5 and Add.1. | UN | واستجابة لهذا الطلب، أعدت الأمانة التقرير الوارد في الوثيقتين FCCC/SBI/1999/5 وAdd.1. |
1. The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 173 appear in the reports of the Committee contained in documents A/54/687 and A/54/687/Add.1. | UN | 1 - ترد في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/54/687 و A/54/687/Add.1 التوصيات السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة للجمعية العامة في إطار البند 173 من جدول الأعمال. |
Having considered the report of the Executive Director as contained in documents UNEP/GC.22/2/Add.6 and UNEP/GC.22/lNF/31, | UN | وقد نظر في تقرير المدير التنفيذي على النحو الوارد في الوثيقتين UNEP/GC.22/2/Add.6 وUNEP/GC.22/INF/31، |
129. The Committee took note of the report contained in documents A/53/122 and Add.1. | UN | ١٢٩ - أحاطت اللجنة علما بالتقرير الوارد في الوثيقتين A/53/122 و Add.1. |
The provisional agenda, as contained in documents E/ICEF/1995/10 and Corr.1, included the following items: | UN | ٤ - تضمن جدول اﻷعمال المؤقت، الوارد في الوثيقتين E/ICEF/1995/10 و Corr.1، البنود التالية: |
The representative of Bangladesh, in his capacity as Rapporteur of the Committee on Information, introduced the report of the Committee on Information contained in documents A/61/21 and A/61/21/Add.1. | UN | عرض ممثل بنغلاديش، بصفته مقرر لجنة الإعلام، تقرير لجنة الإعلام الوارد في الوثيقتين A/61/21و A/61/21/Add.1. |
The Committee had before it two statements of programme budget implications of the draft resolution, contained in documents A/C.3/59/L.82 and A/C.3/59/L.82/Add.1. | UN | كان معروضا على اللجنة بيانان بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقتين A/C.3/59/L.82 و A/C.3/59/L.82/Add.1. |
The previous recommendations made by the Fifth Committee to the General Assembly under agenda item 117 appear in the report of the Committee contained in documents A/47/795 and Add.1. | UN | ١ - ترد التوصيات السابقة المقدمة من اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة في إطار البند ١١٧ في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/47/795 و Add.1. |
Welcoming the identification of elements of a data access policy as contained in document ICCD/CRIC(11)/13 and Add.1, | UN | وإذ يرحب بتحديد عناصر سياسة الوصول إلى البيانات على النحو الوارد في الوثيقتين ICCD/CRIC(11)/13 وAdd.1، |
The parties adopted the present report on Friday, 25 October 2013, on the basis of the draft report set out in documents UNEP/OzL.Pro.25/L.1 and Add.1 - 2. | UN | 221- اعتمدت الأطراف هذا التقرير يوم الجمعة، الموافق 25 تشرين الأول/ أكتوبر 2013، على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقتين UNEP/OzL.Pro.25/L.1 وAdd.1 - 2. |
A/49/L.8, as amended in document A/49/L.12 | UN | الوارد في الوثيقتين A/49/L.8 و A/49.L.12 |