"الوارد في مرفق المقرر" - Traduction Arabe en Anglais

    • contained in the annex to decision
        
    • set out in the annex to decision
        
    To fully implement the framework for capacity-building in developing countries as contained in the annex to decision 2/CP.7; UN التنفيذ الكامل لإطار بناء القدرات في البلدان النامية على النحو الوارد في مرفق المقرر 2/م أ-7؛
    The Executive Board agreed to the preliminary list of items to be discussed at its first regular session 2000, as contained in the annex to decision 99/25. UN ١٢ - ووافق المجلس التنفيذي على القائمة اﻷولية بالبنود التي سيناقشها في دورته العادية اﻷولى لعام ٢٠٠٠، على النحو الوارد في مرفق المقرر ٩٩/٢٥.
    Welcoming the initial progress made in the implementation of the framework for meaningful and effective actions to enhance the implementation of Article 4, paragraph 5, of the Convention, contained in the annex to decision 4/CP.7, UN وإذ يرحب بما أُحرز من تقدم أوَّلي في تنفيذ إطار الإجراءات ذات المغزى والفعالة الرامية إلى تعزيز عملية تنفيذ الفقرة 5 من المادة 4 من الاتفاقية، الوارد في مرفق المقرر 4/م أ-7،
    The Conference had decided, in decision SC-5/19, to continue to work on the matter at the current meeting on the basis of the draft text set out in the annex to decision SC-4/33. UN وقد قرر المؤتمر، في مقرره ا س - 5/19، أن يواصل العمل بشأن هذا الموضوع في الاجتماع الحالي على أساس مشروع النص الوارد في مرفق المقرر ا س - 4/33.
    In accordance with the work programme set out in the annex to decision SC5/4, the Committee prepared a report for the Conference of the Parties on the assessment of alternatives to endosulfan. UN وفقاً لبرنامج العمل الوارد في مرفق المقرر ا س-5/4، أعدت اللجنة تقريراً لمؤتمر الأطراف بشأن تقييم بدائل الإندوسولفان.
    Reaffirming the statement on biological diversity and forests contained in the annex to decision II/9 transmitted from the Convention on Biological Diversity to the Intergovernmental Panel on Forests, UN وإذ يؤكد مجددا على البيان المتعلق بالتنوع البيولوجي والغابات، الوارد في مرفق المقرر ٢/٩ المحال من اتفاقية التنوع البيولوجي إلى الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات،
    The capacity-building framework for developing countries contained in the annex to decision 2/CP.7 serves as a guide for the climate change capacity-building activities of the Global Environment Facility (GEF) and other funding agencies. UN 6- يوجِّه إطار بناء القدرات في البلدان النامية، الوارد في مرفق المقرر 2/م أ-7، أنشطة مرفق البيئة العالمية والهيئات التمويلية الأخرى في مجال بناء القدرات بشأن تغير المناخ.
    The programme continued to provide support to Parties in the implementation of Article 4, paragraph 5, of the Convention and of the technology transfer framework contained in the annex to decision 4/CP.7. UN 48- وواصل البرنامج دعم الأطراف في تنفيذ الفقرة 5 من المادة 4 من الاتفاقية، وتنفيذ إطار نقل التكنولوجيا الوارد في مرفق المقرر 4/م أ-7.
    25. The draft resolution contained in the annex to decision 2/4 of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa, was adopted. UN ٢٥ - واعتمد مشروع القرار الوارد في مرفق المقرر ٢/٤ للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني بشدة من الجفاف و/أو التصحر، ولا سيما في افريقيا.
    The CMP reiterated its invitation to Parties to the Kyoto Protocol to ratify, accept or approve the amendment contained in the annex to decision 10/CMP.2. UN 161- وكرَّر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف دعوته للأطراف في بروتوكول كيوتو أن يصدقوا ويقبلوا ويُقِرُّوا التعديل الوارد في مرفق المقرر 10/م أإ-2.
    The " Rules of procedure of the Compliance Committee of the Kyoto Protocol " contained in the annex to decision 4/CMP.2, as amended by decision 4/CMP.4, are further amended as follows: UN يعدّل " النظام الداخلي للجنة الامتثال لبروتوكول كيوتو " ، الوارد في مرفق المقرر 4/م أإ-2، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 4/م أإ-4، تعديلاً إضافياً كما يلي:
    Parties agree that capacity-building actions shall be enhanced in order to fully implement the framework for capacity-building in developing countries as contained in the annex to decision 2/CP.7, including, inter alia, UN 3- تتفق الأطراف على تعزيز إجراءات بناء القدرات من أجل التنفيذ الكامل لإطار بناء القدرات في البلدان النامية على النحو الوارد في مرفق المقرر 2/م أ 7، بما في ذلك في جملة أمور:
    13. At the 46th meeting, on 9 December, the Committee recommended for adoption by the General Assembly at its forty-eighth session the draft resolution contained in the annex to decision 2/4 of the Intergovernmental Negotiating Committee, contained in document A/48/226/Add.1, appendix II (see para. 29, draft resolution III). UN ١٣ - في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر، أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن تقوم في دورتها الثامنة واﻷربعين باعتماد مشروع القرار الوارد في مرفق المقرر ٢/٤ للجنة التفاوض الحكومية الدولية الذي يرد في الوثيقة A/48/226/Add.1 )انظر الفقرة ٢٩، مشروع القرار الثالث(.
    The AWG noted that some of the definitions, modalities, rules and guidelines relating to LULUCF activities under Articles 3, 6 and 12 of the Kyoto Protocol, as contained in the annex to decision 16/CMP.1, apply only to the first commitment period of the Kyoto Protocol. UN ولاحظ الفريق أن بعض التعاريف والطرائق والقواعد والمبادئ التوجيهية المتعلقة بأنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة المضطلع بها بموجب المواد 3 و6 و12 من بروتوكول كيوتو تنطبق، على النحو الوارد في مرفق المقرر 16/م إأ-1، على فترة الالتزام الأولى المحددة في بروتوكول كيوتو فقط.
    The CMP welcomed the synthesis report on the implementation of the framework for capacity-building in developing countries contained in the annex to decision 2/CP.7 (the capacity-building framework), and took note of the range of capacity-building activities being carried out by Parties. UN 91- رحب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف بالتقرير التوليفي() المتعلق بتنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية الوارد في مرفق المقرر 2/م أ-7 (إطار بناء القدرات)، وأحاط علماً بنطاق أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها الأطراف.
    The SBI noted the efforts in capacity-building by Parties and various organizations in response to decision 29/CMP.1, and expressed strong support for the inclusion of information and outcomes of those activities in monitoring of the capacity-building framework for developing countries contained in the annex to decision 2/CP.7. UN 103- ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ الجهود التي تبذلها الأطراف وسائر المنظمات في مجال بناء القدرات استجابة للمقرر 29/م أإ-1 وأعربت عن دعمها القوي لإدراج المعلومات والنتائج المتمخضة عن هذه الأنشطة في عملية رصد التقدم المحرز في تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية الوارد في مرفق المقرر 2/م أ-7.
    103. The COP further recognized, by decision 7/CP.18, that the provisions contained in Article 11, paragraph 3, and the governing instrument of the GCF, contained in the annex to decision 3/CP.17, form the basis for arrangements between the COP and the GCF. UN 103- وأقرّ مؤتمر الأطراف كذلك، بموجب مقرره 7/م أ-18، بأن الأحكام التي تتضمنها الفقرة 3 من المادة 11 وصك إدارة الصندوق الأخضر للمناخ، الوارد في مرفق المقرر 3/م أ-17، يشكلان أساس الترتيبات القائمة بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ.
    10. Requests the secretariat and the Global Mechanism to review the schedule contained in the annex to decision 15/COP.10, and to propose to the Committee for the Review of the Implementation of the Convention at its thirteenth session a revised timeframe and the resource requirements for the compilation of best practices in accordance with the present decision; UN 10- يطلب إلى الأمانة والآلية العالمية استعراض الجدول الوارد في مرفق المقرر 15/م أ-10، واقتراح إطار زمني معدل وبيان بالاحتياجات من الموارد على الدورة الثالثة عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لتجميع أفضل الممارسات وفقاً لهذا المقرر؛
    The Conference had decided, in decision SC-5/19, to continue to work on the matter at the current meeting on the basis of the draft text set out in the annex to decision SC-4/33. UN وقد قرر المؤتمر، في مقرره ا س - 5/19، أن يواصل العمل بشأن هذا الموضوع في الاجتماع الحالي على أساس مشروع النص الوارد في مرفق المقرر
    The Conference had decided, in decision SC-5/19, to continue to work on the matter at the current meeting on the basis of the draft text set out in the annex to decision SC-4/33. UN وقد قرر المؤتمر، في مقرره ا س - 5/19، أن يواصل العمل بشأن هذا الموضوع في الاجتماع الحالي على أساس مشروع النص الوارد في مرفق المقرر
    The Conference of the Parties also decided that the draft text set out in the annex to decision SC-4/33, bearing in mind the proposal of the chair of the contact group set out in the appendix to that annex, should be the basis for its further work on procedures and institutional mechanisms at its sixth meeting. UN كذلك قرر مؤتمر الأطراف أن يتخذ مشروع النص الوارد في مرفق المقرر ا س - 4/33، أساساً لعمله الإضافي بشأن الإجراءات والآليات المؤسسية الذي سيضطلع به في اجتماعه السادس، مع مراعاة اقتراح رئيس فريق الاتصال الوارد في تذييل ذلك المرفق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus