"الوثائق الأساسية الموحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • common core documents
        
    • common core document
        
    • the CCDs
        
    By the end of 2009, 14 new common core documents based on streamlined and harmonized reporting procedure have been received. UN وبنهاية عام 2009، وردت 14 وثيقة جديدة من الوثائق الأساسية الموحدة على أساس تبسيط ومواءمة إجراءات تقديم التقارير.
    Submission of common core documents and regular updates. 52 UN تقديم الوثائق الأساسية الموحدة والتحديثات المنتظمة 71
    2. Submission of common core documents and regular updates UN 2 - تقديم الوثائق الأساسية الموحدة والتحديثات المنتظمة
    Mr. O'Flaherty proposed deleting the reference to the common core document in the second sentence. UN 11- السيد أوفلاهرتي اقترح شطب الإشارة إلى الوثائق الأساسية الموحدة في الجملة الثانية.
    It is the view of the co-facilitators that States parties should be encouraged to continue the practice of submitting common core documents and to update them regularly in line with the harmonized guidelines. UN يرى الميسران المشاركان أنه ينبغي تشجيع الدول الأطراف على مواصلة ممارسة تقديم الوثائق الأساسية الموحدة وعلى تحديثها بانتظام وفقاً للمبادئ التوجيهية المتوائمة.
    The Committee indicates its willingness to evaluate the quality of reports submitted in accordance with harmonized guidelines, including the common core documents and treaty-specific documents. UN وتعرب اللجنة عن استعدادها لتقييم جودة التقارير المقدمة وفقاً للمبادئ التوجيهية المنسقة، بما في ذلك الوثائق الأساسية الموحدة والوثائق المتعلقة بمعاهدة محددة.
    Submission of common core documents and regular updates UN 2-2-4 تقديم الوثائق الأساسية الموحدة والتحديثات المنتظمة
    If possible, common core documents should not exceed 60 to 80 pages, initial Convention-specific reports should not exceed 60 pages and subsequent periodic documents should be limited to 40 pages. UN وحيثما أمكن، ينبغي ألا يزيد عدد صفحات الوثائق الأساسية الموحدة على ما يتراوح بين 60 و80 صفحة، وينبغي ألا يزيد عدد صفحات التقارير الأولية الخاصة بالاتفاقية على 60 صفحة وأن يقصر عدد الوثائق الدورية اللاحقة على 40 صفحة.
    As at 3 December 2012, treaty bodies had received a total of 119 State party reports, including 15 common core documents. UN وفي 3 كانون الأول/ديسمبر 2012، كانت هيئات المعاهدات قد تلّقت ما مجموعه 119 تقريراً من تقارير الدول الأطراف، بما فيها 15 وثيقة من الوثائق الأساسية الموحدة.
    3. Submission of common core documents and regular updates -- The optional submission of a common base report that is common to all the treaties and replaces the submission of individual reports to each treaty body. UN 3 - تقديم الوثائق الأساسية الموحدة والاستكمالات الدورية - تقديم اختياري لتقرير أساسي موحد متوائم مع جميع المعاهدات وإحلاله محل التقارير المستقلة التي تقدم لكل هيئة تعاهدية على حدة.
    The Committee also regrets the lack of statistical data in the State party's report and common core documents on the socioeconomic situation of the various groups (art. 5). UN وتعرب اللجنة عن أسفها إزاء عدم إدراج بيانات إحصائية عن الوضع الاجتماعي والاقتصادي لمختلف المجموعات في تقرير الدولة الطرف وفي الوثائق الأساسية الموحدة (المادة 5).
    The present section brings together proposals aiming at simplifying and aligning the reporting process, namely the submission of common core documents and regular updates, a " Simplified Reporting Procedure " , strict adherence to page limitations for States parties' reports and reducing the number of languages for the translation of summary records. UN ويقدم القسم الحالي مجموعة مقترحات تهدف إلى تبسيط ومواءمة عملية تقديم التقارير، لا سيما تقديم الوثائق الأساسية الموحدة والتحديثات المنتظمة و " إجراءات إصدار التقارير المبسطة " والتقيد الصارم بقيود الصفحات الخاصة بتقارير الدول الأطراف وتقليل عدد اللغات التي يتم بها ترجمة المحاضر الموجزة.
    Recalling that the treaty bodies need the information requested in common core documents (CCDs) in addition to their treaty-specific documents, it would be logical for States to submit or update their CCD at regular intervals, such as every five years to correspond to the Calendar. UN مع الأخذ بعين الاعتبار أن اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان تحتاج إلى المعلومات المطلوبة في الوثائق الأساسية الموحدة (CCDs) بالإضافة إلى الوثائق الخاصة بمعاهداتها، سيكون من المنطقي بالنسبة للدول تقديم أو تحديث وثائقها الاساسية الموحدة على فترات منتظمة، على سبيل المثال كل خمس سنوات للتوافق مع التقويم.
    Among the issues discussed were: the simplified reporting procedure; submission of common core documents and regular updates; replacing summary records with webcasting, captioning and digital records; the use of videoconferencing for the dialogues of treaty bodies with States parties; and the nomination and election of experts to the treaty bodies. UN ونوقشت مسائل منها الإجراءات المبسطة لتقديم التقارير؛ وتقديم الوثائق الأساسية الموحدة واستكمال المعلومات بصفة منتظمة؛ والاستعاضة عن المحاضر الموجزة بالبث الشبكي، والعرض النصي على الشاشة والسجلات الرقمية؛ واستخدام التداول بالفيديو لإجراء حوارات بين هيئات المعاهدات والدول الأطراف؛ وترشيح وانتخاب خبراء للعمل لدى هيئات المعاهدات.
    In 2006, the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties established that " if possible, common core documents should not exceed 60-80 pages, initial treaty-specific documents should not exceed 60 pages, and subsequent periodic documents should be limited to 40 pages " . UN وفي عام 2006، أكدت المبادئ التوجيهية المتوائمة المتعلقة بتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على أنه " إذا كان ذلك ممكنا، يجب ألا يتجاوز عدد صفحات الوثائق الأساسية الموحدة ما بين 60 و 80 صفحة، وألا يتجاوز عدد صفحات الوثائق المتعلقة بمعاهدة بعينها 60 صفحة، ويجب أن تقتصر صفحات الوثائق الدورية اللاحقة على 40 صفحة " .
    In 2006, the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties established that " if possible, common core documents should not exceed 60-80 pages, initial treaty-specific documents should not exceed 60 pages, and subsequent periodic documents should be limited to 40 pages " . UN وفي عام 2006، أكدت المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على أنه " يجب إن أمكن ألا يتجاوز عدد صفحات الوثائق الأساسية الموحدة ما بين 60 و 80 صفحة، وألا يتجاوز عدد صفحات الوثائق المتعلقة بمعاهدة بعينها 60 صفحة، وأن تقتصر صفحات الوثائق الدورية اللاحقة على 40 صفحة " .
    48. The Committee requests the State party to follow the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents (HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN 48 - وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تتبع " المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب أحكام المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية بشأن الوثائق الأساسية الموحدة والوثائق الخاصة بالمعاهدة بعينها " (HRI/MC/2006/3 و Corr.1).
    (32) The State party is invited to submit its common core document, in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN (32) والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم وثيقتها الأساسية الموحدة وفقاً لشروط إعداد الوثائق الأساسية الموحدة المقررة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    32. The State party is invited to submit its common core document, in accordance with the requirements of the common core document contained in the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties (HRI/GEN.2/Rev.6). UN 32- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم وثيقتها الأساسية الموحدة وفقاً لشروط إعداد الوثائق الأساسية الموحدة المقررة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان (HRI/GEN.2/Rev.6).
    To undertake an evaluation of the contents and use of the CCDs and treaty-specific documents, including by compiling indications of any good practice and lessons learned in their implementation. UN - لإجراء تقييم لمحتويات واستخدام الوثائق الأساسية الموحدة والوثائق الخاصة باتفاقية بعينها، من خلال تجميع مؤشرات أي ممارسة جيدة والدروس المستفادة من تنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus