"الوثائق التالية المتصلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • following documents relating
        
    It had before it the following documents relating to the sub-item: UN وكانت الوثائق التالية المتصلة بهذا البند الفرعي معروضة على الفريق:
    2. Since the issue of the annotated preliminary list on 15 June 1993, the following documents relating to the agenda have been circulated: UN ٢ - ومنذ صدور القائمة اﻷولية المشروحة في ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عممت الوثائق التالية المتصلة بجدول اﻷعمال:
    2. Since the issue of the annotated preliminary list on 15 June 1998, the following documents relating to the agenda have been circulated: UN ٢ - ومنذ صدور القائمة اﻷولية المشروحة في ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨، عُممت الوثائق التالية المتصلة بجدول اﻷعمال:
    2. Since the issue of the annotated preliminary list on 15 July 1997, the following documents relating to the agenda have been circulated: UN ٢ - ومنـذ صـدور القائمـة اﻷوليـة المشروحة في ٥١ تموز/يوليه ٧٩٩١، عُممت الوثائق التالية المتصلة بجدول اﻷعمال:
    12. The following documents relating to the issue were presented to the Conference: UN ٢١- وقد عرضت على المؤتمر الوثائق التالية المتصلة بهذه المسألة:
    36. The following documents relating to this agenda item were presented to the Conference: UN ٦٣- وقد عرضت على المؤتمر الوثائق التالية المتصلة بهذا البند من جدول اﻷعمال:
    2. Since the issue of the annotated preliminary list on 17 July 1996, the following documents relating to the agenda have been circulated: UN ٢ - ومنذ صدور القائمة اﻷولية المشروحة في ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٦، عممت الوثائق التالية المتصلة بجدول اﻷعمال:
    2. Since the issue of the annotated preliminary list on 6 July 1995, the following documents relating to the agenda have been circulated: UN ٢ - ومنذ صدور القائمة اﻷولية المشروحة في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٥، عممت الوثائق التالية المتصلة بجدول اﻷعمال:
    9. The following documents relating to the issue were presented to the Conference: UN ٩- وقدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية المتصلة بالقضية:
    15. The following documents relating to the issue were presented to the Conference: UN ٥١- وقدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية المتصلة بالقضية:
    15. The following documents relating to the issue were presented to the Conference: UN ٥١- وعُرضت على المؤتمر الوثائق التالية المتصلة بهذه المسألة:
    39. In addition to the documents mentioned above, the following documents relating to this agenda item were presented to the Conference: UN ٩٣- وفضلاً عن الوثائق المشار اليها أعلاه، عرضت على المؤتمر الوثائق التالية المتصلة بهذا البند من جدول اﻷعمال:
    Upon instructions from my Government, I have the honour to forward herewith copies of the following documents relating to the Australia-led Regional Assistance Mission that is now being deployed to Solomon Islands to restore law and order and economic recovery: UN يشرفني، بناء على تعليمات من حكومتي، أن أحيل طيه نسخا من الوثائق التالية المتصلة ببعثة المساعدة الإقليمية التي تتولى استراليا قيادتها، والتي يجري الآن إيفادها إلى جزر سليمان لإعادة إرساء القانون والنظام وتحقيق الانتعاش الاقتصادي:
    At its 1st meeting, on 28 July 1997, the following documents relating to methodologies were presented by the secretariat, namely FCCC/SB/1997/INF.2, FCCC/SBI/1997/10 and FCCC/SBI/1997/INF.1. Having considered a proposal made by the Chairman, the SBSTA established an informal consultative group under the Co-Chairmanship of the Vice-Chairman of the SBSTA and a delegate. UN ٣٢- كان معروضا على الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها اﻷولى المعقودة في ٨٢ تموز/يوليه ٧٩٩١، الوثائق التالية المتصلة بالمنهجيات والمقدمة من اﻷمانة: FCCC/SB/1997/INF.2 وFCCC/SBI/1997/10 وFCCC/SBI/1997/INF.1، وبعد أن نظرت هذه الهيئة الفرعية في مقترح مقدم من الرئيس، قامت بإنشاء فريق تشاور غير رسمي برئاسة مشتركة تضم نائب رئيسها وأحد المندوبين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus