documents prepared for the seventh session of the Committee on Science and Technology | UN | الوثائق المعدّة للدورة السابعة للجنة العلم والتكنولوجيا |
documents prepared for the sixth session of the Committee on Science and Technology | UN | الوثائق المعدّة للدورة السادسة للجنة العلم والتكنولوجيا |
There are almost no overlaps between the documents prepared pursuant to standing and recurring reporting obligations. | UN | ويكاد ينعدم وجود أي تداخل بين الوثائق المعدّة وفقا لالتزامات إبلاغ دائمة ومتكرّرة. |
There are almost no overlaps between the documents prepared pursuant to standing and recurring reporting obligations. | UN | ولا يوجد أي تداخل تقريباً بين الوثائق المعدّة وفقاً لالتزامات الإبلاغ الدائمة والمتكرّرة. |
The Working Group took note of the proposals and decided that the discussion would be continued at its next session on the basis of the documentation prepared for the current session and of the additional proposal, as well as any further proposal that might be communicated to the Secretariat for the preparation of the next session of the Working Group. | UN | وأحاط الفريق العامل علما بالاقتراحات وقرّر مواصلة المناقشة في دورته القادمة استنادا إلى الوثائق المعدّة للدورة الحالية والاقتراح الإضافي، فضلا عن أي اقتراح آخر قد يقدم إلى الأمانة من أجل الإعداد لدورة الفريق العامل المقبلة. |
Reports on the implementation of the medium-term programme framework, 20062009, and summarizes the approach to the documentation under this item. | UN | توفّر هذه المذكرة تقريرا عن تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2006-2009، وتلخّص النهج المتبع إزاء الوثائق المعدّة في إطار هذا البند. |
The Georgian side also expressed its readiness to revisit, taking into account new circumstances, the package of documents prepared in 2005 on the non-use of force and the return of internally displaced persons and refugees. | UN | وأعرب الجانب الجورجي أيضا عن استعداده لإعادة النظر في مجموعة الوثائق المعدّة عام 2005 بشأن عدم استعمال القوة وعودة المشردين داخليا واللاجئين، وذلك مع مراعاة ما استجد من ظروف. |
documents prepared in the territory of the States referred to in article 521, paragraph 1, of this Code which comply with the legislation of those States and are stamped with an official seal shall be accepted unconditionally as documents usable in court proceedings unless otherwise provided in an international agreement to which Kazakhstan is a party. | UN | تكون الوثائق المعدّة في أقاليم الدول المشار إليها في الفقرة 1 من المادة 521 من هذا القانون الذي يتفق مع تشريعات تلك الدول مختومة بخاتم رسمي كما تكون مقبولة بدون شروط بوصفها وثائق تستخدم في إجراءات المحاكم ما لم يرد نص بخلاف ذلك في اتفاق دولي تكون كازاخستان طرفا فيه. |
documents prepared for the session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents prepared for the session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents prepared for the session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents prepared for the session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents prepared for the session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
For example, documents prepared for the OECD's annual Workshop on International Investment Statistics discuss a number of issues related to FDI data. | UN | فعلى سبيل المثال، تناقش الوثائق المعدّة لحلقة العمل السنوية التي تعقدها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن إحصاءات الاستثمار الدولي عدداً من القضايا المرتبطة ببيانات الاستثمار الأجنبي المباشر. |
documents prepared for the session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents prepared for the session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
documents prepared for the session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
B. documents prepared for the session | UN | باء - الوثائق المعدّة من أجل الدورة |
documents prepared for the session | UN | الوثائق المعدّة للدورة |
(b) Report of the Secretariat on documentation prepared for the Commission (E/CN.7/2014/6); | UN | (ب) تقرير الأمانة عن الوثائق المعدّة للجنة المخدِّرات (E/CN.7/2014/6)؛ |
II. documentation prepared for the Commission | UN | ثانياً- الوثائق المعدّة للجنة |