"الوثائق المقدمة في إطار" - Traduction Arabe en Anglais

    • documents submitted under
        
    • documentation submitted under
        
    • documents under
        
    • documents submitted within
        
    • documentation under
        
    documents submitted under the item UN الوثائق المقدمة في إطار هذا البند
    documents submitted under the item UN الوثائق المقدمة في إطار البند
    91. At its 29th and 46th to 49th meetings, on 10 and 23 to 25 July, the Council took note of a number of documents submitted under item 13. UN 91 - في جلسته 29 وجلساته 46 إلى 49، المعقودة في 10 ومن 23 إلى 25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 13.
    documentation submitted under item report of the Economic and Social Council UN الوثائق المقدمة في إطار تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The President suggested that the Conference take note of the information contained in the documentation submitted under the aforementioned agenda items. UN 13- الرئيسة: اقترحت أن يحيط المؤتمر علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المذكورة أعلاه.
    On the proposal of the Chairman, the Committee decided to take note of a number of documents under the item. UN بناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة أن تحيط علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار هذا البند.
    documents submitted within the time slot would be issued, at the latest, four weeks before they were due for consideration. UN ويتم إصدار الوثائق المقدمة في إطار الفترة الزمنية المحددة قبل أربعة أسابيع على الأقل من التاريخ المحدد للنظر فيها.
    35. The CHAIRMAN recalled that by its decision 50/503 the General Assembly had decided to defer consideration of certain documents submitted under agenda item 112 to its fifty-first session. UN ٣٥ - الرئيس: ذكر بأن الجمعية العامة قررت، في مقررها ٥٠/٥٠٣، أن ترجئ النظر في بعض الوثائق المقدمة في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال إلى دورتها الحادية والخمسين.
    7. Attention is drawn to the documents submitted under each of the agenda items allocated to the Third Committee (see annex). UN 7 - يوجه الانتباه إلى الوثائق المقدمة في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة (انظر المرفق).
    8. Attention is drawn to the documents submitted under each of the agenda items allocated to the Third Committee (see annex II). The status of documentation for each item is contained in A/C.3/59/L.1/Add.1. UN 8 - يوجه الانتباه إلى الوثائق المقدمة في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة (انظر المرفق). وترد في الوثيقة A/C.3/59/L.1/Add.1 حالة الوثائق المتعلقة بكل بند.
    103. At its 29th and 46th to 49th meetings, on 10 and 23 to 25 July, the Council took note of a number of documents submitted under item 13. UN 103 - في جلسته 29 وجلساته 46 إلى 49، المعقودة في 10 ومن 23 إلى 25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 13.
    208. At its 48th and 49th meetings, on 24 and 25 July, the Council took note of a number of documents submitted under item 14 and agenda items (b), (c), (e), (f), (g) and (h). UN 208 - في الجلستين 48 و 49 المعقودتين في 24 و25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 14 والبنود الفرعية (ب) و (ج) و (هـ) و (و) و (ز) و (ح) من جدول الأعمال.
    191. At its 38th and 40th meetings, on 25 and 27 July, the Council took note of a number of documents submitted under agenda items 14 (a), (d) and (g). UN 191- في الجلستين 38 و 40 المعقودتين في 25 و 27 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البنود 14 (أ) و (د) و (ز) من جدول الأعمال.
    158. At its 51st meeting, on 23 July, the Council took note of a number of documents submitted under agenda items 14 (a), (e), (g), (h) and (i). UN 158- في جلسته 51، المعقودة في 23 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البنود 14 (أ) و (هـ) و (ز) و (ح) و (ط) من جدول الأعمال.
    135. At its 40th meeting, on 25 July, on the proposal of the President, the Council took note of a number of documents submitted under item 14. See Council decision 2002/289. UN 135 - في جلسته 40، المعقودة في 25 تموز/يوليه، أحاط المجلس علما، بناء على اقتراح من الرئيس، بعدد من الوثائق المقدمة في إطار البند 14 (انظر مقرر المجلس 2002/289).
    The President suggested that the Conference should take note of the information contained in the documentation submitted under the agenda items. UN 9- الرئيس اقترح أن يحيط المؤتمر علما بالمعلومات الواردة في الوثائق المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال.
    documentation submitted under item 12 UN الوثائق المقدمة في إطار البند 12
    The President suggested that the Conference should take note of the information contained in the documentation submitted under the agenda items. UN 10- الرئيس: اقترح أن يحيط المؤتمر علما بالمعلومات الواردة في الوثائق المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال.
    Furthermore, all documents that have been submitted to the secretariat before the adoption of the report will be added to the list of documents under the appropriate subsection. UN وعلاوة على ذلك، فإن جميع الوثائق المقدمة إلى الأمانة قبل اعتماد التقرير سوف تضاف إلى قائمة الوثائق المقدمة في إطار الجزء الفرعي المناسب.
    3. At the same meeting, the Deputy Secretary-General made a keynote address in which she also introduced the documents under the sub-item 3 (a). UN 3 - وفي الجلسة نفسها، ألقت نائبة الأمين العام كلمة رئيسية عرضت فيها أيضا الوثائق المقدمة في إطار البند الفرعي 3 (أ).
    documents submitted within the slot will be issued at the latest four weeks before they are due for consideration. UN وتصدر الوثائق المقدمة في إطار الفترة الزمنية المحددة لها قبل أربعة أسابيع على أقل تقدير من موعد النظر فيها.
    She confirmed that the drafting group had followed the procedure for the preparation of draft decision guidance documents and introduced the documentation under the item. UN وأكدت أن فريق الصياغة اتبع الإجراءات اللازمة لإعداد مشاريع وثائق توجيه القرارات، وعرضت الوثائق المقدمة في إطار هذا البند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus