The common core document should include the following information. | UN | وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية. |
The common core document should include the following information. | UN | وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية. |
It regrets, however, that the common core document is outdated. | UN | ومع ذلك، فإنها تأسف لكون الوثيقة الأساسية المشتركة متقادمة. |
The common core document should include the following information: | UN | وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية: |
The common core document should include the following information: | UN | وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية: |
The common core document should include the following information. | UN | وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية. |
The common core document should include the following information. | UN | وينبغي أن تشمل الوثيقة الأساسية المشتركة المعلومات التالية. |
A case in point is our recent validation of the common core document that forms the basis for all reporting on international treaties. | UN | ومن الأمثلة الدالة على ذلك قيامنا مؤخرا بإقرار الوثيقة الأساسية المشتركة التي تشكل الأساس لجميع التقارير عن المعاهدات. |
The Section also provided technical assistance to the drafting of the common core document for the treaty monitoring bodies. | UN | وقدم القسم المساعدة التقنية أيضا من أجل صياغة الوثيقة الأساسية المشتركة بين هيئات رصد المعاهدات. |
States should endeavour to update the common core document whenever they submit a treatyspecific document. | UN | وينبغي بالتالي للدول أن تسعى إلى تحديث الوثيقة الأساسية المشتركة عندما تقدم وثيقة خاصة بمعاهدة بعينها. |
A treaty body may request that the common core document be updated if it considers that the information it contains is out of date. | UN | ويجوز لهيئة من هيئات المعاهدات أن تطلب تحديث الوثيقة الأساسية المشتركة إذا رأت أن المعلومات التي تتضمنها أصبحت عتيقة. |
FIRST PART OF REPORTS: THE common core document | UN | الجزء الأول من التقارير: الوثيقة الأساسية المشتركة |
States should endeavour to update the common core document whenever they submit a treaty-specific document. | UN | وينبغي بالتالي للدول أن تسعى إلى تحديث الوثيقة الأساسية المشتركة عندما تقدم وثيقة خاصة بمعاهدة بعينها. |
A treaty body may request that the common core document be updated if it considers that the information it contains is out of date. | UN | ويجوز لهيئة من هيئات المعاهدات أن تطلب تحديث الوثيقة الأساسية المشتركة إذا رأت أن المعلومات التي تتضمنها أصبحت عتيقة. |
FIRST PART OF REPORTS: THE common core document | UN | الجزء الأول من التقارير: الوثيقة الأساسية المشتركة |
The idea was that each State party's submission would consist of the common core document along with a report specific to each treaty body. | UN | أما الفكرة فهي أن تقدم كل دولة طرف الوثيقة الأساسية المشتركة مع تقرير محدد لكل هيئة منشأة بموجب معاهدة. |
States should endeavour to update the common core document whenever they submit a treaty-specific document. | UN | وينبغي بالتالي للدول أن تسعى إلى تحديث الوثيقة الأساسية المشتركة عندما تقدم وثيقة خاصة بمعاهدة بعينها. |
Both the common core document and the treaty-specific document form an integral part of each State's reports. | UN | 24- إن الوثيقة الأساسية المشتركة والوثيقة المتعلقة بمعاهدة محددة كلتيهما تشكلان جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدولة. |
FIRST PART OF REPORTS: THE common core document | UN | الجزء الأول من التقارير: الوثيقة الأساسية المشتركة |
FIRST PART OF THE REPORT: THE common core document | UN | الجزء الأول من التقرير: الوثيقة الأساسية المشتركة |