"الوثيقة وكذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • document as well as
        
    • document and
        
    The representative of Belgium introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Andorra, Azerbaijan, Bulgaria and Thailand. UN عرض ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم أذربيجان، وأندورا، وبلغاريا، وتايلند.
    The representative of the Denmark introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Albania, and corrected the text. UN عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم ألبانيا، وصوّب النص.
    The representative of Cuba, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as the Niger and the Sudan, introduced the draft resolution. UN قام ممثل كوريا بعرض مشروع القرار باسم الدول التي قدمته الواردة أسماؤها في الوثيقة وكذلك باسم النيجر والسودان.
    In response to this, the present document and its two addenda have been prepared. UN واستجابة لذلك الطلب، أعدت هذه الوثيقة وكذلك اﻹضافتان المرفقتان بها.
    The representative of Nigeria introduced the draft resolution, on behalf of the African Group, as well as the sponsors listed in the document and Cyprus, the Czech Republic, Italy and the Netherlands. UN عرض ممثل نيجيريا مشروع القرار باسم المجموعة الأفريقية وباسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك إيطاليا والجمهورية التشيكية وقبرص وهولندا.
    The representative of Austria, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Portugal, introduced the draft resolution. UN قــام ممثل النمسا بعــرض مشــروع القرار باسم الدول التي قدمته الواردة أسماؤها في الوثيقة وكذلك باسم البرتغال.
    The representative of the Islamic Republic of Iran, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as India, introduced the draft resolution. UN تقدم ممثل جمهورية إيران الإسلامية، بمشروع القرار باسم مقدميه الوارد ذكرهم في الوثيقة وكذلك الهند.
    The representative of Ireland, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Afghanistan, introduced the draft resolution. UN عرض ممثل أيرلندا مشروع القرار نيابة عن مقدمي مشروع القرار المذكورين في الوثيقة وكذلك عن أفغانتسان.
    The representative of Israel introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document as well as Madagascar. UN عرض ممثل إسرائيل مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم مدغشقر.
    The representative of Kyrgyzstan introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as India and Kazakhstan. UN عرض ممثل قيرغيزستان مشروع القرار باسم مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم كازاخستان والهند.
    The representative of Denmark introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Lithuania. UN عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم ليتوانيا.
    The representative of Denmark introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Lithuania and Romania. UN عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم رومانيا وليتوانيا.
    The representative of Cuba introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Benin, Côte d'Ivoire, Haiti, Qatar and Turkmenistan. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك بنن وتركمانستان وقطر وكوت ديفوار وهايتي.
    The representative of Namibia, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Malta, introduced the draft resolution. UN عرض ممثل ناميبيا، بالنيابة عن مقدمي المشروع، الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك مالطة، مشروع القرار.
    The representative of Brazil, on behalf of the sponsors listed in the document as well as Guatemala, introduced the draft resolution. UN عرض ممثل البرازيل، بالنيابة عن مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك غواتيمالا، مشروع القرار.
    The representative of Pakistan introduced the draft resolution on behalf of the sponsors listed in the document as well as Djibouti. UN قدم ممثل باكستان مشروع القرار باسم مقدميه المدرجين في الوثيقة وكذلك باسم جيبوتي.
    The representative of Norway, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Australia, Japan and New Zealand, introduced the draft decision. UN قام ممثل النرويج بعرض مشروع المقرر بالنيابة عن مقدمي المشروع الوارد سردهم في الوثيقة وكذلك استراليا ونيوزيلندا واليابان.
    The representative of New Zealand introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document, as well as Andorra, Chile, Colombia, France, Qatar and Uruguay. UN عرض ممثل نيوزيلندا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم كل من أندورا، وأوروغواي، وشيلي، وفرنسا، وقطر، وكولومبيا.
    In addition to the original sponsors listed in the document and those announced by the Secretariat, Bulgaria, Cambodia, Cyprus, India, Oman and Sri Lanka had joined in sponsoring the draft resolution. UN ومضى قائلاً أنه بالإضافة إلى مقدمي مشروع القرار الأصليين الواردة أسماءهم في الوثيقة وكذلك من أعلنت الأمانة العامة أسماءهم، فإن بلغاريا وكمبوديا وقبرص وعمان وسري لانكا والهند قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    31. Ms. BUSTELO also noted that both the analytical part of the document and the recommendations were too lengthy and repetitious, and that the text should be improved without departing from the areas of agreement achieved at the previous session. UN ٣١ - السيدة بوستيلو: لاحظت كذلك أن الجزء التحليلي في الوثيقة وكذلك التوصيات مسهبات مفرطة اﻹسهاب والتكرار، لذا يلزم تحسين النص بدون الخروج عن النقط المتفق عليها التي تم التوصل اليها في الدورة السابقة.
    Parties are invited to refer to the proposed schedule of work contained in annex II to this document and to consult the Daily Programme, published during the session, for a more detailed and updated schedule of work of the SBSTA. UN 5- تدعى الأطراف إلى الرجوع إلى جدول العمل الزمني المقترح الوارد في المرفق الثاني من هذه الوثيقة وكذلك الرجوع إلى البرنامج اليومي الذي ينشر أثناء الدورة من أجل الاطلاع على برنامج أكثر تفصيلاً واستيفاءً لأعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus